El resultado del examen amplio no está predeterminado.
全面审查结果不是确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Al principio, aquellas entrevistas determinaban el curso de una guerra de carne y hueso cuyos contornos perfectamente definidos permitían establecer en cualquier momento el punto exacto en que se encontraba, y prever sus rumbos futuros.
起初,他们在交谈中还能断定战争的进展情况,根据战争的轮廓,能够明了战争处在什么阶段,预先见到战争会往什么方向发展。
La Asamblea General aprobó, por 101 votos a favor, 7 en contra y 19 abstenciones, permitir al presidente de Ucrania, Volodymyr Zelensky, enviar un mensaje pregrabado para la cumbre de líderes mundiales la próxima semana.
大会以 101 票赞成、7 票反对和 19 票弃权通过,允许乌克兰总统,Volodymyr Zelensky 向下周的世界领导人峰会发送预先录制的信息。
Aunque otros animales se las apañan bastante bien con sus comportamientos pre–programados, la especie humana intercambió esa capacidad, inmediata pero rígida, por una mayor flexibilidad; aunque eso signifique estar indefensos durante los primeros años de aprendizaje.
尽管其他动物能够很好地管理其预先设定的行为,但人类却用这种直接但僵化的能力来换取更大的灵活性。即使这意味着在学习的最初几年里毫无防备。
Que una escritora -que en 1978 se confesaba " adicta a la digresión" , como su admirado Felisberto Hernández- haya cultivado con tanta fortuna ambas formas brevísimas dice mucho de su propia disconformidad con los conceptos literarios preestablecidos.
一位女家——曾在1978年坦言自己“沉迷于离题”,就像她崇拜的菲利斯波尔特·赫尔南德斯那样——如此成功地钻研了两种非常简短的创形式,说明她本人对于预先树立的文学概念有许多异议。