有奖纠错
| 划词

El resultado es igual a nuestros cálculos.

果和预计的一样。

评价该例句:好评差评指正

Calculamos un aumento en un 20% del valor global de la producción.

我们预计总产值提高百分之二十.

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que siga reduciéndose este servicio.

预计这种进一步减少。

评价该例句:好评差评指正

No se prevé ningún período de sesiones del Grupo de Trabajo durante ese período.

预计该工作组不举行会议。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, se prevén algunos cambios demográficos notables.

预计发生一些显著的人口变化。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos los nuevos nombramientos que se efectúen pronto.

我们预计很快会作出这些新的任命。

评价该例句:好评差评指正

Se espera que los resultados definitivos del estudio se publiquen en septiembre.

预计调查的最后于9月发表。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que se reúna una vez durante el bienio 2006-2007.

2007两年期内,委员会预计举行一次会议。

评价该例句:好评差评指正

Se espera que el Gobierno apruebe la estrategia antes de finales de este año.

预计政府于今年底批准该战略。

评价该例句:好评差评指正

Este objetivo se concluirá en el bienio 2006-2007.

这项工作预计在2006-2007两年期内完成。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé recoger otros textos en ulteriores volúmenes de la serie CLOUT.

预计其他法入随后各卷法判例法。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que los siguientes 1.000 millones se agregarán en unos 13 años.

预计再增加10亿人口大约需要13年。

评价该例句:好评差评指正

Se espera conseguir con ello importantes mejoras del sistema.

预计,这大大改善司法系统的状况。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que en breve se recibirán otros 10,8 millones de dólares.

预计不久进一步收到1 080万美元。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé pues que continuarán las necesidades humanitarias, al menos en el mismo grado.

因此,预计人道主义需求至少维持目前水平。

评价该例句:好评差评指正

Está previsto que este diálogo se reanude en Jartum en septiembre.

预计南南对话本身于9月在喀土穆恢复。

评价该例句:好评差评指正

La Junta observó, empero, que el plan todavía no contenía una estimación de los costos.

但委员会指出,该计划仍未列出预计费用。

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

预计会因为项目实施期延长而产生额外费用。

评价该例句:好评差评指正

Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.

预计有机化合物的排放量相对较小。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这些工作延续到2005/06年以后。

评价该例句:好评差评指正
更多

用户正在搜索


, 窄道, 窄缝, 窄轨铁路, 窄花边, 窄剑, , 债户, 债款, 债权,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家主席习近平新年贺词

Se espera que este año el PIB del país supere los 120 billones de yuanes.

全年国内生产总值超过120万亿

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 孩子雨和雪

Mientras que las áreas montañosas se espera que superen los 100 mm por hora.

山区地区 降雨量每小时超过一百毫米。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Mucho menos de lo que esperaba.

比我要短得多。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y en 2050 seremos más de 600 millones.

到2050年,说西班牙语人数会超过6亿。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Su vuelo llegó a las 10 y cuarto, es decir, un cuarto de hora antes de la hora prevista.

航班于10点15分到达,也就是说,比时间提前了15分钟。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Los sindicatos anticipan que intentarán revertir la medida.

工会他们将试图扭转这一措施。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年5月合

Se espera que la protesta sea multitudinaria.

抗议将是大规模

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Se espera que el fenómeno provoque fuertes vientos, lluvias intensas y posibles inundaciones.

这种现象将导致强风、大雨并可能引发洪水。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero para el 2030 se espera que lleguen a un 23 %.

但到 2030 年,他们将达到 23%。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los británicos anticiparon condiciones más secas y avanzaron con perforadores regulares.

英国天气会更加干燥,并与常规钻井人员一起推进。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年3月合

Se esperan cortes en los accesos a la ciudad y complicaciones en el tránsito.

进入城市通道会减少, 交通会变得复杂。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合

Se espera que Rusia, que es miembro permanente del Consejo, vete la resolución.

俄罗斯是安理会常任理事国,将否决该决议。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por la población de la isla, no se esperan grandes resultados deportivos, está claro.

很明显,由于岛上人口众多,不会取得出色体育成绩。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年6月合

Además, anticipó que podría visitar al mandatario electo, Martín Llaryora, en las próximas horas.

此外,他他可以在接下来几个小时内拜访当选总统马丁·拉廖拉。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合

La Organización espera que aparezcan más casos en más países.

本组织更多国家会出现更多病例。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La inflación de abril cerraría cerca del 8% y se proyecta una caída más fuerte para mayo.

4 月份通货膨胀率将接近 8%, 5 月份通胀率将大幅下降。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Preveo que tendré muchísimo que hacer.

我将有很多事情要做。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

En el presupuesto 2025 el Gobierno había contemplado una inflación interanual de 18%.

在2025年算中, 政府年际通胀率为18%。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Se espera que el PIB se acerque a los 100 billones de yuanes, y a 10 mil dólares per cápita.

我国国内生产总值将接近100万亿人民币、人均将迈上1万美台阶。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Santiago Cafiero anticipó que se va a disponer de un vuelo especial para traer a quienes quieran volver.

圣地亚哥·卡菲罗将有一个特别航班来接那些想要返回人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粘性的, 粘性物质, 粘液, 粘液瘤病, 粘滞性, 谵妄, 谵语, , 瞻念, 瞻念前途,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接