有奖纠错
| 划词

La veleta se orienta en dirección norte.

风向标指北方。

评价该例句:好评差评指正

La veleta gira constantemente.

风向标不停地转动

评价该例句:好评差评指正

Afirma que debido a las direcciones dominantes del viento, la mayor parte de esta contaminación afectó a la parte meridional y sudoccidental de su territorio, donde se encuentra gran número de yacimientos arqueológicos.

,由风向,大部分污染位南部和西南部,而那里存在大量的考古点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


十六开, 十六世纪前的, 十面体, 十拿九稳, 十年, 十年的, 十年间, 十年九不遇, 十七, 十全十美,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病人

Y el péndulo oscila hasta el individualismo.

社会风向随之转个人主义。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

¿Pescado para tu red cuando el viento es contrario?

“在风向不利时候,让鱼儿进入网中吗?

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Al ver que el viento era propicio, Luo propuso salir a navegar hasta que luego, al atardecer, volviera a cambiar la dirección del viento y pudieran regresar.

罗辑说风很顺,可以乘帆船,晚上风向会变,正好可以回来。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Era evidente que sus dueños habían intentado darles un aspecto lo más muggle posible, aunque habían cometido errores al añadir chimeneas, timbres para llamar a la puerta o veletas.

它们主人已经尽量把它们弄得马格人一样,如加上了烟囱、铃钟,或者风向标。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La niña se acostó aquella noche muda de dolor porque Matt-hew había dicho que el viento giraba al nordeste y temía que lloviera al día siguiente.

那天晚上,女孩带着痛苦默默地上床睡觉,因为马修说风向转向东北,她担心第二天会下

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Despacito se ha convertido en un fenómeno popular, inspirando todo tipo de versiones, y parodias, muchas de ellas inspiradas en el empacho que tiene la gente con la canción.

Despacito已成为一个流行风向标,它启发出了各种各样版本和模仿,其中许多都来自和这首歌有关人。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

Volaron bien, muy bajo, con viento plácido y favorable, primero por las estribaciones de las crestas nevadas, y luego sobre el vasto piélago de la Ciénaga Grande.

风向有利和风中,他们飞得很稳,很低,先是沿着白雪皑皑山峦,然后又从无边无际大沼泽上飞过。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

El viento soplaba del norte- noreste, lo cual era contrario a lo que yo deseaba, ya que si hubiera soplado del sur, con toda seguridad nos habría llevado a las costas de España, por lo menos, a la bahía de Cádiz.

这时,风向东北偏北,正与我愿望相反。因为,假如刮南风,我就有把握把船驶西班牙海岸,至少也可,西班牙西南部加第斯海湾。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


十天里发生的故事, 十万八千里, 十万火急, 十位, 十五, 十五分之一, 十五分之一的, 十五亩为一公顷, 十五天, 十五天工资,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接