有奖纠错
| 划词

1.Desde que acabó el verano tenemos un tiempo tormentoso.

1.夏天过去后暴天气频发。

评价该例句:好评差评指正

2.La niña está llorando por la tormenta.

2.小女孩因为暴而大哭。

评价该例句:好评差评指正

3.¡Cuánto aparato se ha armado para tan poca cosa!

3.为了那么点小事闹得满城!

评价该例句:好评差评指正

4.Un nublado ha destruido los frutales de la comarda.

4.场暴毁坏了这个地区的果树。

评价该例句:好评差评指正

5.Esas nubes que se divisan en el horizonte presagian tormenta.

5.天边出现的那些乌云预示着暴就要来了。

评价该例句:好评差评指正

6.El nublado amenaza con una tormenta.

6.乌云密布预示着场暴

评价该例句:好评差评指正

7.La tormenta no hizo graves daños en las cosechas

7.没有对收成造成严重影响.

评价该例句:好评差评指正

8.Está amenazándonos la tempestad.

8.就要来了。

评价该例句:好评差评指正

9.Ahora vemos cómo en los últimos tiempos esas tormentas azotan con una ferocidad desconocida.

9.今天,我们见到这些暴以近期所未见的狂暴力量进行了袭击。

评价该例句:好评差评指正

10.La tormenta se serenó.

10.平静下来了。

评价该例句:好评差评指正

11.La tormenta arrancó el árbol.

11.把树连根拔起。

评价该例句:好评差评指正

12.El tsunami que ocurrió en el Océano Índico en diciembre 2004 fue una calamidad de proporciones sin precedentes, que afectó a 14 países en dos continentes.

12.联合国历经了60年的和平与发展各领域发挥的重要作用不言自明。

评价该例句:好评差评指正

13.El año pasado, en este Salón, dijimos que las poblaciones indígenas de nuestra región estaban tan acostumbradas a las tormentas violentas que plagan la región en los meses de verano que los llamaron huracanes.

13.我们去年曾本大会堂说过,我们区域的土著人民非常熟悉夏季经常使他们遭殃的他们称之为飓的暴

评价该例句:好评差评指正

14.En este sentido, hace un llamamiento a la MINUSTAH para que siga apoyando decididamente a la Policía Nacional en sus esfuerzos por mantener el orden público y la seguridad en estos momentos tan difíciles para el país.

14.这方面,海地呼吁联海特派团继续坚定地支持和援助海地警察部队国家飘摇之时维护公共秩序和安全的努力。

评价该例句:好评差评指正

15.También representan una amenaza importante para la salud y la productividad de los bosques los incendios, las tormentas y otros cataclismos, la sequía, la contaminación atmosférica, los efectos del cambio climático a largo plazo, las plagas y las enfermedades y las especies invasivas.

15.对森林健康和生产力的其他主要威胁包括火灾、暴、其他大灾难、旱灾、空气污染、气候变化的长期影响、害虫、疾病及入侵物种构成的威胁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


龇着牙, , , , 子畜, 子代, 子弹, 子弹带, 子弹盒, 子弹箱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上教堂

1.Si se levantara temporal, las naves estarían en peligro, sin defensa alguna.

万一刮风雨,船只在风雨中飘摇,难免会遭受重创。”

「海上教堂」评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

2.De repente, estalló una tormenta y comenzó a llover con mucha fuerza.

突然暴风雨来临了,开始雨。

「儿童故事集」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

3.Seré el viento y la lluvia en el mundo humano para estar contigo.

我会化作人间风雨陪在你身边。

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

4.Esta noche va a haber tormenta, van a llover peces.

今晚会有暴风雨,会鱼雨。

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼孩子雨和雪

5.Perdona, es que está cayendo una buena.

抱歉抱歉 暴风雨实在太了。

「Wolf Children 狼孩子雨和雪」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

6.La tormenta. Es igual que la de hace años.

风雨,和多年前那场一模一样。

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

7.Tiene una preocupación casi teológica por las tempestades.

他关心暴风雨就像关心上帝一样。

「枯枝败叶 La Hojarasca」评价该例句:好评差评指正
浮华饭

8.Cernuda, su nube se está convirtiendo en una fea borrasca.

塞尔努达 你云朵正在变成一场暴风雨

「浮华饭」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

9.Necesito refugio. No me gustan las tormentas.

“我需要庇护!我不喜欢暴风雨!”

「双语读物《时间针脚》」评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

10.Todos los domingos habla de ellas.

每个礼拜天他都要谈谈暴风雨

「枯枝败叶 La Hojarasca」评价该例句:好评差评指正
风之影

11.La tormenta se había quedado en un soplo de llovizna fría.

风雨已歇,只剩寒冷细雨悠悠忽忽地飘着。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

12.Nada va tranquilamente, de pronto queda atrapada una gran tormenta que me arrastró hasta aquí.

一切都很平静,但我被突然风雨了这里。

「路易 (电视动画系列片)」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

13.Aquí que hay muchísima tormenta, ¿cómo lo has trabajado? ¿Ha sido complicado?

影片中有很多暴风雨场景,你是如何完成?很困难吗?

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙1

14.Valencia y Baleares tendrán nubes con posibilidad de alguna tormenta.

瓦伦西亚和巴利阿里省将会多云,有可能会有暴风雨

「走遍西班牙1」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

15.La madre vino, pero sintiendo cielo de tormenta, estuvo sólo un momento y desapareció.

她母亲来了,但是似乎感觉风雨欲来,待了一会儿便走了。

「爱情、疯狂和死亡故事」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

16.Hablaban de noche o cuando los cogía el mal tiempo.

他们在夜间说话来着,要不,碰坏天气,被暴风雨困在海上时候。

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

17.¿No han sido ustedes mismos los que se han tomado el trabajo de difundirla?

这不全是你自己拚命传出去吗?难道你不知道这个消息已经闹得满城风雨了吗?”

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事

18.Pero lo mejor de la película no era el barreminas sino la tempestad.

可那部电影里最精彩并不是扫雷艇什么,而是那场暴风雨

「一个海难幸存者故事」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

19.Estos pensamientos sabios y prudentes me acompañaron lo que duró la tormenta, incluso, un tiempo después.

这些明智而清醒思想,在暴风雨肆虐期间,乃至停止后短时间内,一直在我脑子里盘旋。

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

20.¿Tormenta? No te hagas ilusiones. Hasta hoy, solo han caído unos chubascos que apenas han logrado humedecer el suelo.

风雨?你别做梦了!今天为止,也只是过几阵刚刚把地面淋湿骤雨而已。

「新版现代西班牙语第三册」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


子母l的名称, 子母m名称, 子母弹, 子母机, 子母扣, 子母扣儿, 子目, 子囊, 子囊果, 子囊菌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接