有奖纠错
| 划词

Trata de cubrir su engreimiento con una capa de modestia.

他想用表面上谦虚来掩饰

评价该例句:好评差评指正

Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.

在我此时此刻中,便个。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, observó que esto no debía ser motivo de autocomplacencia.

然而履行机构也指出,些成绩不应理由。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, también recordamos cómo al orgulloso pueblo japonés le hicieron pagar un precio extraordinario por sus pecados de guerra.

,我们也记得日本人民为他们在第二次界大战中罪过付出极高代价。

评价该例句:好评差评指正

Este hecho es un gran logro en la corta historia de la institución y es motivo de orgullo para nuestra región.

在该机构短短的历史上,项了不起成就,也我们区域

评价该例句:好评差评指正

Me enorgullece que haya soldados irlandeses entre quienes participan en la misión de supervisión dirigida por la Unión Europea y la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN).

我感到,爱尔兰士兵参加了欧洲联盟和东南亚国家联盟(东盟)领导监测特派团。

评价该例句:好评差评指正

Me complace mencionar que Rumania, al ocupar la Presidencia del Comité 1540, junto con los 14 colegas del Consejo de Seguridad, fue capaz de liderar los esfuerzos mundiales encaminados a impedir que ocurra el peor de los casos en cuestión de seguridad: que los terroristas lleguen a apoderarse de armas de destrucción en masa o materiales y tecnología conexas.

令我,罗马尼亚作为1540委员会主席,能够同安全理事会14个同事起,率先进行防范最恶劣安全事件,即大规模毁灭性武器或有关材料和技术落入恐怖主义手中全球努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


descompasar, descompensación, descompensar, descomponer, descomponerse, descomponible, descomposición, descompostura, descompresión, descomprimir,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣诞特辑

Mamá estaría muy orgullosa de vosotros.

妈妈会为你们感到骄傲

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¡Oh honor y espejo de la nación española!

西班牙骄傲与典范!

评价该例句:好评差评指正
双语读物《针脚》

Asumo que los da por buenos —dijo con un punto de orgullo indisimulado.

“我想您应该还满意吧?”他毫不掩饰自己骄傲

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Y este Hospital IFEMA de Emergencias realmente nos anima, es un verdadero orgullo para todos.

然而,IFEMA紧急医院却给了我们极大鼓舞,是我们所有共同骄傲

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Cuando te vimos, sabíamos que todo iba a estar bien y que serías nuestro orgullo.

当我们看到你,我们就知道一切都会好起来,你会是我们骄傲

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Fue una niña, mi niña, mi niña de quien estoy orgulloso.

这是一个女孩,我女孩,我为之骄傲女孩。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Lo único que quedaba de las ínfulas señoriales del primer marqués eran los cinco mastines de presa que guardaban las noches.

而老侯爵引为骄傲权势, 如今只剩下那五只守夜大猎犬了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Él afirmaba disentir de Lucio Junio Bruto, quien ayudó a derrocar al rey tiránico Tarquinio el Soberbio.

他声称反对卢修斯·尤尼乌斯·布鲁图斯,布鲁图斯帮助推翻了暴虐国王“骄傲塔尔文” 。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero esperaba fervientemente estar entre los primeros para ver brillar el orgullo en los ojos de Matthew.

但她热切地希望成为第一批看到马修眼中闪烁着骄傲光芒

评价该例句:好评差评指正
和他灵魂 El pescador y su alma

Al hacerlo, una leve sonrisa rozaba sus labios altivos como el ala de un pájaro roza el agua y la hace reír.

们这样做声,一丝微笑桂在了他骄傲嘴唇上,就像是只小鸟用翅膀挨着了水面,让水挂上笑容一样。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Era muy, pero muy feliz, aunque no había en él ni una pizca de orgullo, pues este no cabe en los corazones bondadosos.

他感到太幸福了,但他一点也不骄傲,因为一颗好心是永远不会骄傲

评价该例句:好评差评指正
Literatura Universal

Agamenón, humilla al anciano sacerdote provocando que éste le implore al dios Apolo y castigue a Agamenón por su soberbia.

阿伽门农羞辱了老祭司,迫使他恳求阿波罗神惩罚阿伽门农骄傲

评价该例句:好评差评指正
小王子

No partas —le respondió el rey que se sentía muy orgulloso de tener un súbdito—, no te vayas y te hago ministro.

“别走”,这位因为刚刚有了一个臣民而十分骄傲自得国王说道:“你不走我任命你当大臣。”

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Dichoso tú que lo sabes contestó él-. Yo, por mi parte, apenas ahora me doy cuenta que estoy peleando por orgullo.

" 你很幸福,因为你知道为什么战斗," 他回答," 而我现在才明白,我是由于骄傲才参加战斗。"

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Pues, entonces, hijo mío, si tienes hambre, cómete una buena ración de tu orgullo, y ten cuidado de no coger una indigestión.

“我孩子,如果你真觉得太饿了,你就切两大片你骄傲来吃吧,可留神别吃撑了肚子。”

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Puesto que la vanidad puede considerarse una forma de soberbia, se decidió en algún momento dejar de usarlo como un pecado original más.

由于虚荣可以被视为骄傲一种形式,因此在某个决定停止将其用作另一种原罪。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Los mexicanos son personas que suelen sentirse orgullosas de su cultura y de sus orígenes, así que es importante respetar esto y escribirlo y pronunciarlo correctamente.

墨西哥是很为自己文化和起源骄傲,所以要尊重这一点,要将这个词书写和发音讲正确。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Te has portado bastante bien, debo decirlo, Ana —comentó Manila, tratando de ocultar su enorme orgullo del ojo crítico de la señora Lynde.

“我必须说,安娜,你表现得很好,”马尼拉评论道,试图在林德挑剔目光中掩饰自己巨大骄傲

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El marqués se demoró en el recuento de otras mentiras sorprendentes de la hija, no con disgusto sino con un cierto orgullo de padre.

侯爵花了一些间重述了女儿说过其他一些令吃惊谎话。但他讲述不是怀着憎恶心情, 而是怀着做父亲几分骄傲

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El café colombiano es el fruto bendecido para que fuese cultivado en la sierra y las montañas y le diera motivos de orgullo a toda una nación.

哥伦比亚咖啡是在高地和山区种植福果,是整个国家骄傲

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desconcertante, desconcertar, desconchabar, desconchado, desconchar, desconchinflado, desconchinflar, desconchón, desconcierto, desconcordia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接