有奖纠错
| 划词

La delegación de los Estados Unidos no puede negar que durante 40 años los Estados Unidos han apoyado activamente a grupos terroristas similares a la mafia, los cuales planificaron, organizaron y emprendieron numerosas operaciones terroristas desde el territorio de los Estados Unidos y causaron la muerte de miles de ciudadanos cubanos.

它不能否认四十年来美国一直积极支助类似黑手党恐怖组,这些组从美国领土上策划、组动了多起恐怖行动,造成数以计古巴人民死亡。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, son pocas las veces en que esos asesinatos pueden interpretarse como actos de terrorismo, salvo en los casos en que tienen por objeto intimidar a la población u obligar a un gobierno a realizar un acto o a abstenerse de realizarlo, como sucedió con las campañas de terror iniciadas por la organización de tráfico de drogas de Medellín en Colombia y por la mafia en Italia a finales del decenio de 1980 y principios del decenio de 1990 (véase el párr. 16 infra).

因此,这种杀能被认为是构成了恐怖主义,除非它们是以威胁一个民族或是驱逐一个政府为目标而进行作为或不作为,就像20世纪80年代末90年代初哥伦比亚麦德林贩毒组和意大利黑手党所进行恐怖活动(见下文第16段)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


内收肌, 内收作用, 内胎, 内瓦, 内外, 内务, 内务官员, 内详, 内向, 内向的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber

Las intimidaciones contra el gobernador de Santa Fe se repiten desde que ordenó que reagruparan presos de alto perfil de las bandas mafiosas alojados en la cárcel de Piñero.

自从圣达菲州将皮涅罗监狱中黑手党名囚犯重新集结以来, 针对吓事件一再发生。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


内在的, 内在规律, 内在性, 内在因素, 内脏, 内脏的, 内脏学, 内债, 内战, 内政,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接