有奖纠错
| 划词

L'œcuménisme et le dialogue entre les cultures représentent d'autres modes d'action qui pourraient mieux et plus souvent être employés pour rassembler les religions dominantes et tous les peuples du monde, en se fondant sur des idéaux de paix, de solidarité et de fraternité.

普世教会主义文化间的对话,是根据平、理想把各主要宗教世界所有人民来的更好更频繁利用的其他行动途径。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


敞式汽车, 敞厅, 敞胸露怀, 敞着门, , , 怅怅, 怅恨, 怅然, 怅然而返,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周频版)2023年合集

Il a laissé aussi un héritage spirituel, on sait ce qu’il a fait pour la tradition d’œcuménisme en Côte d’Ivoire.

他还留下了神遗,我们知道他为科特迪瓦的普世统做了什么。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


畅所欲言, 畅谈, 畅通, 畅通的, 畅通的公路交通, 畅通无阻, 畅想, 畅销, 畅销的, 畅销品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接