有奖纠错
| 划词

1.Foulards et des gants entreprises à vocation exportatrice.

1.围巾及手套的外向型企业。

评价该例句:好评差评指正

2.De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

2.发展中国家越来越多地结合运用内向和外向直接外资。

评价该例句:好评差评指正

3.En Amérique latine et dans les Caraïbes, la plupart des investissements à l'étranger sont intrarégionaux.

3.就拉美和加勒比区外向投资主要集中在区内部。

评价该例句:好评差评指正

4.La composition sectorielle des investissements directs à l'étranger des pays en développement est mal connue.

4.来自发展中国家的外向外国直接投资的分部门结构情况详。

评价该例句:好评差评指正

5.Ces chiffres sont fondés sur des données fournies par les pays d'origine.

5.这一数据是根据母国提供的外向外国直接投资的数据计算的。

评价该例句:好评差评指正

6.Les IED des entreprises des pays en développement permettent aussi d'accéder à des ressources stratégiques.

6.获得略资源的另一条途径是通过发展中国家公司企业的外向外国直接投资实现的。

评价该例句:好评差评指正

7.Des estimations brutes indiquent toutefois une augmentation des flux d'IED entre pays en développement.

7.,粗略的估算表明,发展中国家对其他发展中经济体的外向外国直接投资正在加。

评价该例句:好评差评指正

8.Afin de relever les défis du XXIe siècle, l'ONU doit s'ouvrir au monde extérieur.

8.为了应对二十一世纪的挑,联合国必须成为一个外向型组织。

评价该例句:好评差评指正

9.L'aldrine ne contient pas moins de 95 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-endo-1,4-exo-5,8-diméthanonaphthalène (HHDN).

9.艾氏剂产品的1,2,3,4,10,10-六氯1,4,4a,5,8,8a-六氢化-内向-1,4-外向-5,8-二乙醇萘(HHDN,简称“艾氏剂”)含量低于95%。

评价该例句:好评差评指正

10.La dieldrine (No CAS 60-57-1) est un produit technique qui contient 85 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-endo-1,4-exo-5,8,-diméthanonaphtalène (HEOD).

10.狄氏剂(化学文摘社编号:60-57-1)是一种工业品,其中含有85%的 1,2,3,4,10,10-六氯-6,7-环氧-1,4,4a,5,6,7,8,8a-八氢-内向-1,4-外向-5,8,-二甲桥萘(HEOD,简称“狄氏剂”)。

评价该例句:好评差评指正

11.Les statistiques sur les sorties d'IED étaient établies par le Ministère chinois du commerce.

11.该专家表示,中国外向外国直接投资统计数据由商务部汇编。

评价该例句:好评差评指正

12.La portée de l'ASEAN s'étend au-delà de la sous-région.

12.东盟的外向伸展远远止于其邻近次区

评价该例句:好评差评指正

13.Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.

13.这是一项采购计划,该计划除其他外向KPA提供车辆。

评价该例句:好评差评指正

14.Comme en 2008-2009, une vague de grèves touche les provinces exportatrices chinoises, affectées par le ralentissement mondial.

14.在2008至2009年,中国东部沿海出口外向型省份深受全球经济景气的影响。

评价该例句:好评差评指正

15.Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.

15.口岸外向度75%,列中国第一位。

评价该例句:好评差评指正

16.On peut alors considérer que les investissements directs à l'étranger complètent la production du pays d'origine.

16.在这种情况下,外向外国直接投资很可能补充了母国的生产。

评价该例句:好评差评指正

17.Tout en stimulant l'investissement dans le pays, le Gouvernement chinois encourageait les investissements directs à l'étranger.

17.中国政府在引进外资的同时也鼓励外向外国直接投资。

评价该例句:好评差评指正

18.Il est néanmoins possible d'identifier des éléments communs, auxquels les pays devraient accorder toute leur attention.

18.过,有可能找到各国要想吸引服务业外向型外国直接投资的话应该关注的共同领

评价该例句:好评差评指正

19.Il fallait toutefois accorder une certaine attention aux investissements extérieurs d'autres régions en développement, telles que l'Asie occidentale.

19.,小组指出,也应当注意其他发展区外向投资。

评价该例句:好评差评指正

20.Les incidences des investissements réalisés par des pays en développement dans des centres financiers offshore sont mal connues.

20.发展中国家在离岸金融中心的外向外国直接投资的影响甚为人所知。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表面缺陷(铸件的), 表面上, 表面上的礼貌, 表面上的热情, 表面上的原因, 表面上笃信宗教的, 表面烧伤, 表面声波, 表面湿度, 表面是人,暗中是鬼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

1.C’est pour ça qu’elles ont plus de mal à s’exprimer que les gens extravertis.

所以,他们比的人更难表达自己的想法。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

2.Les extravertis aiment passer du temps à l'extérieur.

的人喜欢度过时光。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

3.Au contraire, chez les personnes extraverties, le rôle de ce contrôleur est moins fort.

相反,的人身上,这一控制器的作用就会弱化。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

4.Vous pouvez être extraverti et timide et d'ailleurs c'est une extravertie qui vous le dit.

你们会又害羞此的人告诉你们的。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

5.Nous avons tous en nous une part d'Introversion et d'Extraversion.

我们所有人内向和的一

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

6.Extraversion, Intuition, Thinking (ou Pensée en français) et Perception.

,直觉,思考(或者法语中的Pensée)和感知。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

7.Par exemple, en Occident, l'extraversion est plus privilégiée (pour l'instant, même si ça change).

比如,西方,更有优,即使有点改变了)。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

8.Il rigole, il met de l'ambiance, il a cette personnalité hyper exubérante.

他真的很搞笑,给大家带来很多欢笑,他的个性非常

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

9.Les introvertis sont souvent contraints d'agir comme des extravertis.

内向的人常常被迫表得像的人。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

10.Ça dépend aussi si on est introverti ou extraverti.

还取决于你是内向还是的。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

11.C'est d'ailleurs pareil pour un extraverti.

对于一个的人也一样。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

12.Un introverti peut avoir autant d'amis qu'un extraverti.

内向的人也可以拥有和的人一样多的朋友。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

13.La fonction dominante des extravertis est une fonction extravertie.

的主宰功能是功能。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

14.L'une est extravertie, l'autre est introvertie.

一个人是的,另一个人是内向的。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

15.En vrai c'est rare d'entendre quelqu'un dire qu'il est extraverti

事实上,很少听到有人说自己是的人。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

16.Par exemple, les introvertis parlent peu ou sont timides et les extravertis adorent les soirées et ont beaucoup d'amis.

例如,内向的人很少说话或很害羞,的人喜欢派对,有很多朋友。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

17.Deux types de personnalité MBTI ont la Pensée Extravertie en fonctions dominante.

两种MBTI的主宰功能是思考。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

18.Et pour l'équilibrer, son assistant est forcément une fonction extravertie.

为了平衡,它的助手是功能。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

19.Eh bien, sache qu'en plus d'être introverti ou extraverti, tu peux aussi être un extraverti timide.

好吧,要知道,除了成为一个内向或的人,你也可以是一个害羞的者。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

20.Voici huit signes qui montrent que tu n'es pas un introverti, mais un extraverti timide.

以下八个迹象表明你不是一个内向的人,而是一个害羞的者。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表情自然, 表热, 表热里寒, 表三尖杉碱, 表嫂, 表山芝稀三醇, 表珊瑚属, 表婶, 表生成岩, 表实,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接