有奖纠错
| 划词

Viens, le monde innocent va sortir d'un cercueil.

来吧,清白的世界将从棺材里出生。

评价该例句:好评差评指正

Deux d'entre eux, au centre, supportaient une bière recouverte de son couvercle.

正中两个架子上,停着一口棺材,盖着盖。

评价该例句:好评差评指正

Le cercueil,chargé de fleurs,est resté une journée dans une chapelle.

散满鲜花的棺材停尸房放了一整天。

评价该例句:好评差评指正

Là, on l'a roué de coups et maltraité dans un «cercueil de béton».

那里遭到殴打并被关进一个“水泥棺材”。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons pleuré sur les cercueils de nos fils, Udi Goldwasser et Eldad Regev.

我们我们的男孩,Udi Goldwasser和Eldad Regev的棺材上哭

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, la fabrication de cercueils connaît une forte croissance, poussée par cette terrible épidémie.

个时代,种致命的疾病使棺材制造业不断扩大。

评价该例句:好评差评指正

Plus tard, les manuels scolaires, les vêtements, les jouets et même les cercueils des enfants ont été exclus.

后来才免除儿童的教科书、衣服和玩具,甚至他们的棺材

评价该例句:好评差评指正

Il en est allé de même avec des habitants d'Al Mansouri, qui se sont enfuis dans une ambulance qui est devenue leur cercueil.

同样的事情早些时候Al-Mansowi的人民身上重演,他们乘坐的一辆救护车成了葬身的棺材

评价该例句:好评差评指正

Tels que: dragon et phénix-box, riche boîte, boîte de cercueil, à double pente boîte, boîte de la Grande Muraille boîte de grue, et ainsi de suite.

龙凤盒、富贵盒、棺材盒、双坡盒、长城盒仙鹤盒

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial a été informé que, dans deux centres de détention de Bagdad, des détenus étaient enfermés dans des boîtes métalliques de la taille d'un cercueil, qui ne sont ouvertes que 30 minutes par jour.

报告员被告知,巴格达两个拘留场所,犯人被锁棺材一样大的金属箱内,每天只打开箱子30分钟。

评价该例句:好评差评指正

Voilà 25 ans, sur cette même place, nous disions un dernier adieu aux cercueils contenant de petits fragments de restes humains et d'effets personnels appartenant à quelques-uns des 57 Cubains, 11 Guyanais - pour la plupart étudiants boursiers à Cuba - et cinq agents culturels coréens décédés des suites d'un acte de terrorisme étonnamment brutal.

前,就个广场,我们向一些棺材棺材里面装的是大约57名古巴人、11名圭亚那人(其中大多数是古巴免费就学的学生)和5名北朝鲜文化官员的遗体和个人用品碎片,他们死于一次野蛮和不可思意的恐怖主义行为。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi le Nigéria considère que la Conférence du désarmement devrait donner la priorité au désarmement nucléaire en tant qu'initiative la plus cruciale pour enfermer éternellement dans son cercueil le démon de la prolifération nucléaire et assurer ainsi la consolidation de la paix après la guerre froide et, dans le même temps, le développement mondial accéléré attendu.

所以尼日利亚认为,裁军谈判会议应当将核裁军放首要地位,是能够将和扩散的恶魔永远钉死棺材里的最关键行动,样才能保证巩固后冷战时期的和平,及其伴随之而来的全球加速发展。

评价该例句:好评差评指正

Non seulement cette décision va à l'encontre du droit international et des résolutions du Conseil de sécurité, mais, de surcroît, elle constitue un nouvel affront au processus de paix et aux efforts que le Quatuor déploie pour mettre en oeuvre la Feuille de route, et pourrait bien être le dernier clou qui scellera le cercueil du processus de paix.

一决定不仅违反了国际法和安全理事会的决议,而且也是再次蔑视和平进程和四方实施路线图的努力,而且可能是和平进程棺材中的最后一颗钉子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


factorerie, factoriel, factorielle, factoring, factorisabilité, factorisable, factorisation, factoriser, factotum, factuel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est la Vie !

Prendre la personne décédée sur son lit de mort, la mettre dans le cercueil et fermer le cercueil.

将病床上死者尸体,棺材里,然后合上棺材

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Ils sont censés avoir été déposés au coin du cercueil.

它们被认为棺材角落。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Quand il y avait un décès, on faisait le cercueil.

当有人去世时,我们制作棺材

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Il s'approchait de la bière quand je l'ai arrêté.

他走近棺材,我叫住了他。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

ADN sur la dépouille qui se trouve dans le cercueil des Invalides.

位于荣军院棺材里遗体DNA。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Une fois la momification terminée, le corps était placé dans un cercueil, le plus souvent en bois.

木乃伊制作完成后,尸体会被棺材里,通常是木制棺材

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Le cercueil de chêne et de plomb est délesté de ses joyaux.

橡木和铅棺材珠宝已卸下。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Quelle est la longueur de la bière ?

“那棺材有多长?”

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Couloir, entrepôt frigorifique, abattoir, cercueil en monte-charge.

走廊、冷库、屠宰场、货梯内棺材

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Qui est-ce qui cloue la bière ?

“谁钉棺材?”

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Deux d'entre eux, au centre, supportaient une bière recouverte de son couvercle.

正中两个架子上,棺材,盖盖。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les ossements d'un vieux samouraï ont été retrouvés dans un cercueil, dans les murs, durant les fouilles archéologiques.

在考古发掘过程中,在棺材、墙壁上、在棺材里发现了位老武士骨头。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Et si vous voulez me plaire, mettez des ordures sur la terre de mon cercueil.

如果你想让我高兴,请在我棺材上撒些垃圾。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

J’aurai donc à la clouer dans ce cercueil-là ?

“那么,我得把她钉在那棺材里吗?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Père Fauvent, que fera-t-on de la bière ?

“割,他们把那棺材拿去,会怎么办?”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Un grand débarras donnant sur le couloir contenait des cercueils.

那里有个面向走廊很大杂物堆处,里面棺材

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Puis le cercueil était déposé dans le sarcophage destiné à accueillir le défunt pour l'éternité.

然后,棺材置在石棺中,意味要永远欢迎死者。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et depuis, quand je mime un cercueil, pour moi c'est la même chose, je pense à son cercueil.

此后,当我要模仿棺材时,对我来说都是,我想到他棺材

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Et nous laisserons de côté la bière des pompes ?

“还有殡仪馆那口棺材,我们就把它边吗?”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Et il posa la bière, qui eut un craquement de boîte neuve.

棺材,因为是只新棺木,在地上时发出咔嚓咔嚓响声。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fagales, Fagapyrum, Fagara, fagarine, fagine, fagne, Fagonia, fagopyrisme, fagot, fagotage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接