有奖纠错
| 划词

1.A ce moment la. tu vas peut etre dire que notre amour est impossible.

1..你也许会说我们爱是不可能.

评价该例句:好评差评指正

2.Nous sommes réduites à des combats ridicules, alors que le fond est grave.

2.根本已经很严重,我们却投入到这种可笑战斗中。

评价该例句:好评差评指正

3.Je suis passé pour être présent dans ton futur.

3.谢幕,是为了参演你未来.

评价该例句:好评差评指正

4.Jouis de ta jeunesse! Tu ne seras jamais plus jeune que cet instant.

4.享受年轻吧。 永远不会有哪个时刻会比更年轻了。

评价该例句:好评差评指正

5.A cette heure, la gare est déserte.

5.,火车站冷冷清清

评价该例句:好评差评指正

6.L'impact de la crise et des difficultés financières est manifeste.

6.金融危机影响显现出来了。

评价该例句:好评差评指正

7.Mais personne ne semble s’en être aperçu du moins jusqu’à maintenant.

7.可是, 至少直到如今, 似乎还没有人发觉.

评价该例句:好评差评指正

8.Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.

8.俄罗斯人道主义援助正运往该地。

评价该例句:好评差评指正

9.Actuellement, l'opposition regroupe un grand nombre de partis politiques arborant une façade d'unité mais divisés.

9.,反对反映了一大批分散和表面上统一政治

评价该例句:好评差评指正

10.Je voudrais à présent faire une déclaration au nom du Comité.

10.请允许我代表委员会发言。

评价该例句:好评差评指正

11.Le moment que nous vivons requiert mieux et davantage.

11.所要求要比那更多更好。

评价该例句:好评差评指正

12.Il est donc juste qu'à cette occasion, nous réaffirmions notre volonté de poursuivre cet objectif.

12.,我们确实应该重新致力于追求这一目标。

评价该例句:好评差评指正

13.Certaines ont jugé inutile d'améliorer à ce stade les méthodes de travail.

13.一些代表团认为,,没有必要改进工作方法。

评价该例句:好评差评指正

14.C'est une de mes principales sources de fierté à l'heure actuelle.

14.在我骄傲中,这便是一个。

评价该例句:好评差评指正

15.Ensemble, ici et maintenant, nous pouvons le faire.

15.,我们可以共同取得这项成就。

评价该例句:好评差评指正

16.L'heure n'est pourtant pas venue, pour le Guatemala, de se reposer sur ses lauriers.

16.然而,不是危地马拉以这些成就自满时候。

评价该例句:好评差评指正

17.Tous ces faits se produisent pratiquement en ce moment même.

17.就在,所有这一切正在发生。

评价该例句:好评差评指正

18.Malheureusement, il n'y a pour l'heure aucun signe d'une avancée constructive, loin de là.

18.不幸是,还没有采取建设性行动迹象——远远没有。

评价该例句:好评差评指正

19.Au moment où je vous parle, les combats se poursuivent pour repousser les assaillants.

19.就在我发言,驱逐袭击者战斗仍然在进行。

评价该例句:好评差评指正

20.J'éprouve en ce moment des sentiments contradictoires.

20.,我充满了两种互相矛盾心情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定期储蓄, 定期存款, 定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Inside CHANEL

1.Un présent singulier qui ne voit pas le temps passer et ne retient que l'instant.

光流逝,唯有活在此刻

「Inside CHANEL」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

2.La fierté de Julien si récemment blessée en fit un sot dans ce moment.

于连早上被刺伤的自傲使他此此刻成了一个大傻瓜。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

3.Le couloir où Jean Valjean cheminait maintenant était moins étroit que le premier.

此刻冉阿让走的通道比第一条要宽些。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
总统马克演讲

4.Ils s’imposent à nous, et mon amitié vous accompagne dans ces moments.

这些是强加给我们的,此此刻,我们的友谊陪伴着大家。

「法总统马克演讲」评价该例句:好评差评指正
总统马克演讲

5.A cette heure, 13 de nos compatriotes sont morts lors de ces attaques.

此刻,有13名法同胞在这些袭击中丧生。

「法总统马克演讲」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

6.En ce moment, je suis très cow-boy.

此刻,我很像牛仔。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

7.Un présent infini où l'idéal est une réalité et la réalité une urgence.

理想即是现实,而现实即是此刻

「Inside CHANEL」评价该例句:好评差评指正
春节特辑

8.Je suis en route vers ma maison.

此刻正在回家的路上。

「春节特辑」评价该例句:好评差评指正
春节特辑

9.En même temps, tous les Chinois travaillent pour la bonne préparation de ce dîner.

此刻,千千万万的中人都在为这场年夜饭忙碌着。

「春节特辑」评价该例句:好评差评指正
2022法总统大选

10.Parce que je deviens ce soir à cet instant un simple citoyen.

因为在今晚,在此刻我是一个单纯的法民。

「2022法总统大选」评价该例句:好评差评指正
动物世界

11.À cet instant, monde sauvage et monde domestique n'ont jamais été aussi proches.

此刻,野生动物和家畜的世界从未如此接近过。

「动物世界」评价该例句:好评差评指正
人眼中的瑞士

12.Et un ami qui n'est jamais aussi fiable que lorsqu'il est... suisse.

而且,当它来自瑞士,它从未像此此刻这样可靠。

「法人眼中的瑞士」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

13.Il est sur la route en ce moment même.

他此此刻已经在路上了。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

14.C'est de regarder le moment présent, d'être ici et maintenant.

这是有关此此刻此地之感。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

15.Elle ne me fait pas rire pour le moment !

此刻并没有让我发笑!

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

16.Elle était la plus heureuse des femmes.

此刻,她是世界上最幸福的女人。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

17.Elle se vit aussi heureuse dans dix ans, qu’elle l’était en ce moment.

她看到自己十年后仍如此此刻这般幸福。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
Food Story

18.C'est à ce moment là que moi, j'ai vraiment percé, éclaté.

而此此刻,我真正地突破了,爆发了。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

19.Le soir approchait, mais la ville, si bruyante autrefois à cette heure-là, paraissait curieusement solitaire.

夜幕正在降临,昔日那样喧闹的城市在此刻显得出奇地寂静。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

20.Oui, et le meilleur que le ciel puisse vous envoyer en ce moment, croyez-moi.

“是的,而且是上天此刻能派来照顾你的最好的医生,相信我吧。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定期票据, 定期收益, 定期险, 定期性, 定期债权, 定期债务, 定期账户, 定期重铺路面, 定期资产, 定期租船契约,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接