Le vipère,caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.
毒蛇,一直在我的身体内,苏醒来。
Étant donné que le trafic de drogue constitue l'une des principales sources de financement de certains groupes terroristes basés en Afghanistan, notre lutte contre les stupéfiants constitue sans aucun doute une contribution essentielle à la lutte mondiale contre le terrorisme.
鉴于贩毒活动已成为资助在阿富汗的某些恐怖主义团伙的主要来源,我国打击贩毒活动的工作显然为全球打击恐怖主义的斗争作出了根本的贡献。
Au 22 mars, la France avait entrepris des activités de stabilisation dans le nord du pays en déployant des troupes dans les villes de Gonaives et de Cap-Haïtien, qui étaient les bastions des rebelles, et a commencé à mettre en place des patrouilles itinérantes pour installer une présence visible dans le nord.
截至3月22日,法国已开始努力在海地北部实现稳定,向叛乱分子的戈纳伊夫和海地角两个城市派驻了部队,并开始进行游动巡逻,以在该国北部建立引人注目的存在。
Le Groupe a aussi fait remarquer que, loin d'être des initiatives dispersées et isolées visant à détourner des fonds ou à profiter du commerce des ressources naturelles, les réseaux étaient bien ancrés dans les principaux secteurs de l'économie ivoirienne, notamment ceux du cacao, du café, du bois, du coton et de la noix de cajou et, dans certains cas, transcendaient la division politique nord-sud.
专家组也注意到,这些网络为转移资金或从自然资源交易中牟利而从事的活动并非分散、互不关联的,而是牢牢在该国经济的主要部门,包括可可、咖啡、木材、棉花和腰果部门,而且在有些情况中,还跨越了南北政治分界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。