有奖纠错
| 划词

Je les produits agricoles d'affaires pour de nombreuses années à la lutte produit principalement de graines de tournesol.

经营农产品多年,以葵花子为主打产品。

评价该例句:好评差评指正

Cette aide alimentaire consiste en rations de farine, de riz, de sucre, d'huile de tournesol, de lait en poudre et de lentilles.

受援者得到面粉、大米、糖、葵花子、奶粉和小扁豆。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant la tranquillité s'était rétablie peu à peu, l'écolier se taisait, le mendiant comptait quelque monnaie dans son chapeau, et la pièce avait repris le dessus.

好在渐渐平静了下来,学子们不再作声了,叫花子数着毡个铜钱,演戏终于占了上风。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱尔兰语, 爱发牢骚的(人), 爱发脾气, 爱反驳的(人), 爱反驳的人, 爱非难的(人), 爱抚, 爱抚的(人), 爱抚孩子, 爱抚摸的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

Oh ! les gueux, oh ! les gueux !

“哦!是叫花子!哦!是叫花子!”

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Il ne manquerait plus que d'être reconnu par ce mendiant.

只差教我们被这花子认出来。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Parbleu ! je le crois bien, répondit le directeur triomphant, j’ai fait imposer silence aux gueux.

“当然,我相信们不再唱了,”所长得意,“我已命令这些叫花子出声。”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ce ne sont pas des gueux comme lui qui nous font peur ! interrompit l’hôtesse, en haussant ses grosses épaules.

“我才不在乎的叫花子呢!”老板娘耸耸她的胖肩膀,打断的话说。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Elle est aussi célèbre pour avoir joué dans des dramas comme Naoki hanzawa, Hanako to Anne .

她还因出演半泽直树、花子对安妮等电视剧而闻名。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Arrivé à l’angle d’une rue, il lui montra de loin une petite maison isolée, solitaire, triste ; Athos s’en approcha, tandis que le mendiant, qui avait reçu son salaire, s’en éloignait à toutes jambes.

走到一条街的拐角,乞丐从老远就向指着一栋孤零零的萧索而寒碜的小房;阿托斯向房子走去,这时,已经收到报酬的叫花子撒腿离而去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱逛旧货店的人, 爱逛旧货店的人<俗>, 爱国, 爱国的, 爱国的(人), 爱国的热枕, 爱国歌曲, 爱国精神, 爱国统一战线, 爱国卫生运动委员会,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接