Nous devons réagir rapidement, car il vaut beaucoup mieux prévenir que guérir.
必须迅速作出反应,因为预防远远胜过治疗。
Si l'on analyse les rendements par catégories d'actif, on constate que le portefeuille de la Caisse a dégagé un rendement légèrement inférieur à l'indice Morgan Stanley (16 % contre 16,4 %), mais que le profil de risque était nettement meilleur (15 % contre 16,7 %).
不过,股票投资风比例为15%,远远胜过摩根斯坦利指
16.7%。
Nous restons convaincus que les dangers de telles armes et les menaces grandissantes qu'elles contiennent nous ramèneront à l'idée commune que des mesures juridiques négociées dans le cadre de la Convention dépassent de loin toute solution ponctuelle ou non contraignante.
仍然相信,生物武器
危
和日益增大
威胁将使
回到这样
共同认识上来:在本公约范围内谈判达成
法律措施远远胜过任何特别
或没有约束力
解决办法。
Je veux espérer qu'à la fin du deuxième millénaire, l'humanité aura tiré les enseignements de son passé tragique, et qu'elle aura compris enfin cette simple vérité : il est nécessaire d'éteindre les étincelles de la guerre bien avant qu'elles ne mettent le feu aux poudres, car même la paix la plus coûteuse est préférable à la guerre la moins chère.
希望,在第二个千年期结束时,人类从悲剧性
过去中吸取了教训,终于悟出这样一个简单
道理——早在战争爆发之前就必须扑灭战争火焰,因为即使代价最高
和平也远远胜过代价最低廉
战争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。