Oui, mais il faut payer un supplément.
可以,但需要支付费用。
Pas de changement, pas besoin de demander sans haut débit, sans frais supplémentaires.
无需改号,无需申请,无需宽带,无需费用。
Les dépenses supplémentaires découlant de l'entrée en vigueur de la Convention sont présentées ci-après.
公约生效引起费用概述如下。
Aucune explication n'a été fournie en ce qui concerne les «dépenses supplémentaires».
没有就“费用”提供解释。
L'augmentation est imputable aux besoins supplémentaires pour assurer la sécurité du garage de Bangkok.
经费增加反映了曼谷提供警卫费用。
J'examine aussi les coûts supplémentaires que cela entraînerait.
我也研究这可能带来费用问题。
Aucun coût supplémentaire ne s'ajoute au budget de base de la Convention.
会对《公约》核心产生费用。
En conséquence, il n'y aura pas de coûts supplémentaires pour le budget ordinaire de l'Organisation.
因此,本组织经常需承担任何费用。
Les dépenses additionnelles connexes pour l'exercice biennal 2002-2003 se monteraient à 27 400 dollars.
2003两年期有关费用为27 400美元。
Pour l'exercice biennal 2002-2003, les dépenses supplémentaires connexes se monteraient à 374 400 dollars.
2003两年期有关费用为374 400美元。
Cela a gêné l'exécution des plans de production et entraîné des frais supplémentaires.
对生产计划产生了利影响,并增加费用。
Enfin, un supplément leur est versé chaque quinzaine pour couvrir les frais occasionnés.
最后,对于费用,每两星期还偿付一次补助。
Dans la pratique, un système uniforme entraînerait des dépenses supplémentaires considérables.
实践中,一套统一制度将会引起相当费用。
Transkomplekt a donc calculé que le coût supplémentaire d'évacuation par personne était de US$ 312.
据此, Transkomplekt出与撤离有关费用为312美元。
Ma déclaration ne signifiait donc pas que ces besoins constitueraient des dépenses en sus.
因此,我发言意味着这些费用将是费用。
Le budget du SCA devrait être révisé en conséquence.
应修改联购处,以便能够支付有关费用。
Mais, cela étant fait, les coûts supplémentaires devraient être négligeables.
一旦有了新单据格式,所需费用便很有限。
Il n'en découlera aucune dépense supplémentaire.
这两个工作人员引起任何费用。
Plusieurs requérants demandent également une indemnisation au titre des dépenses exceptionnelles liées à l'interruption des contrats.
一些索赔人还要求赔偿与合同中断有关费用。
D'importants investissements supplémentaires sont nécessaires.
要求相当数量费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En clair, elles ne correspondent pas à de la dépense supplémentaire.
显然,它们不属于。
可以,但需要支付。
Le contrat comporte-t-il des options payantes, ou des frais supplémentaires ?
合同是否包含可选择的付款项目,或?
Vous pouvez même panacher les diverses offres, avec un potentiel reste à charge pour vous.
你甚至可以同时选择各种提议,但这有可能给您带来。
Il n'y a pas de charge supplémentaire.
不收取。
Des charges en plus à payer immédiatement.
- 需立即支付。
Au total, 500 euros de dépenses supplémentaires.
总共有 500 欧元的。
C'est un petit surcoût, le plaisir en plus.
- 这是一个小的,更多的乐趣。
Mais avec la crémation, pas de coûts supplémentaires comme celui lié à la concession funéraire.
但火葬则不会产生与葬礼特许权相关的。
Pour faire la chasse au gaspi, un supplément est facturé pour chaque assiette non terminée.
为了减少浪,个未完成的盘子都会收取。
Les 5 % restants le seront par une chaudière au gaz en appoint.
剩余的 5% 将由燃气锅炉作为提供。
Le surcoût par rapport à une maison classique est estimé à 40 000 euros.
- 与经典房屋相比, 估计为 40,000 欧元。
Le surcoût, cette nouvelle hausse, cette année, est d'environ 10 000 euros.
- ,这个新增加,今,大约是 10,000 欧元。
En moyenne, le surcoût serait d'un peu plus de 160 euros par an et par foyer.
平均而言,户的将略高于160欧元。
Et comme souvent, nouveau retard rime avec coûts supplémentaires !
而且,新的延迟通常会带来的!
Par rapport à la facture initiale, le surcoût est encore plus impressionnant.
与最初的发票相比,的更加可观。
Les communes et les collectivités locales ont de plus en plus de mal à faire face à ces surcoûts.
市政当局和地方当局发现越来越难以支付这些。
Les voitures françaises, il faut toujours payer une option supplémentaire.
- 法国车,你总是需要支付的。
Si nous la rapportons, le commerçant nous rembourse cette petite somme versée en plus.
如果我们下次带来盒子,商家就会归还我们这笔支付的。
Forcément, c'est un poste de dépenses supplémentaires pour les acquéreurs.
- 显然,这对于买家来说是一项的项目。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释