有奖纠错
| 划词

Le HCR devrait tenir les Etats et les autres acteurs informés du processus de consultation au sein de l'AGAMI.

难民高专办将向各国和其他有关的行为者通报在避难和移小组内的协商进程。

评价该例句:好评差评指正

La coopération étroite avec l'OIM s'est encore resserrée dans plusieurs opérations ainsi que dans le débat au sein du Groupe action sur l'asile et la migration (AGAMI).

通过开展一些行通过庇护和移民行小组进行商讨,难民署移民组织的密切合作得到了进一步发展。

评价该例句:好评差评指正

Concernant la coopération entre le HCR et l'OIM dans le cadre du Groupe d'action pour l'asile et la migration (AGAMI), la Directrice indique que ce forum n'est pas une instance traitant de questions opérationnelles.

司长报告了难民署组织在“庇护和移民行小组”框架内的合作,指出,本会议不是讨论作务的场合。

评价该例句:好评差评指正

A cet égard l'AGAMI devrait identifier et analyser les questions posées par ce lien entre la migration et l'asile, mieux comprendre ce lien, trouver des réponses conceptuelles13 et opérationnelles14 spécifiques et mieux promouvoir l'échange d'informations.

在这一方面,避难和移小组将在迁/避难的相互关系的范围内确定和分析各种,加强对相互关系的理解,处理有关的概念性 具体的业务 并促进更好地分享信息。

评价该例句:好评差评指正

Bon nombre de délégations font des commentaires sur les liens entre l'asile et la migration et certaines demandent une information et une discussion plus fouillées sur les travaux du Groupe de Genève pour la migration et de l'AGAMI.

许多代表团对庇护的联系发表了看法,有些代表团要求进一步了解和讨论日内瓦移小组和庇护和移小组的工作。

评价该例句:好评差评指正

Les Consultations mondiales ont notamment mis en place un Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), afin d'améliorer la coopération entre le HCR et l'OIM dans la recherche de solutions aux problèmes soulevés par l'asile et les migrations.

其中一项决定是全球协商成立了庇护和移小组,加强难民专员办事处和国际移组织(移组织)之间的合作,促使设法解决庇护和移

评价该例句:好评差评指正

Le HCR a maintenu des liens d'étroite coopération avec l'OIM, notamment au sein du Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), le Groupe de Genève sur la migration et un nouveau projet sur les mouvements migratoires transfrontières dans le cadre du processus Afghanistan Plus.

难民署继续组织开展密切合作,包括通过庇护和移民行小组进程、日内瓦移小组一个在“进一步援助阿富汗”进程框架内新拟订的跨界移项目等开展合作。

评价该例句:好评差评指正

Concernant les travaux conduits par le Groupe d'action sur l'asile et la migration (AGAMI), elle explique cet organe s'est à ce jour réuni cinq fois et a examiné les questions des exigences en matière de données fondamentales, comment les recueillir et comment préparer les réunions sur les questions de migration telle que Bali II, l'Initiative de Berne, la réunion de Lisbonne sur la protection efficace et la question du déplacement.

关于庇护和移小组的工作,她解释说,至今为止,这一机构举行了五次会议,审查了基本数据要求和如何收集数据等,并审查了第二次巴厘会议、伯尔尼倡议、关于有效保护的里斯本会议等移会议的介绍和成果,继续流

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


impalpabilité, impalpable, impaludation, impaludé, impaludée, impanation, imparable, impardonnable, imparfait, imparfaite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接