有奖纠错
| 划词

Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.

愿者已经完全准备好迎接游客了。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de financement cette permanence est assurée essentiellement par des bénévoles.

在缺少资金的情况下,目前由愿者维持这一热线

评价该例句:好评差评指正

Cela a maintenant changé grâce au recrutement d'une équipe entièrement bénévole, située aux États-Unis.

现在,在美组成了一支纯系愿人的工作队伍,情况已有改观。

评价该例句:好评差评指正

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

机构也参与确定和恢复债役工的社会生

评价该例句:好评差评指正

En outre, le rapport final sur les activités et ateliers pour bénévoles a été publié.

他们作为这些讲习班的主客和演讲人参加,出版了关于孟加愿人和讲习班的最后报告。

评价该例句:好评差评指正

De même, une équipe spéciale d'électroniciens et de monitrices bénévoles aident les usagers.

它还有一个特殊电子设备工作组和多名讲解,负责协助用户。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce montant, quelque 5 % ont été financés par le Fonds bénévole spécial.

其中约5%由愿人方案特别愿人基金提供经费。

评价该例句:好评差评指正

Les bénévoles peuvent aussi avoir une incidence positive dans maintes situations.

例如,他们深入到南非的年轻人中间,那里的艾滋病毒/艾滋病患者占15岁到49岁人口的25%以上。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce montant, quelque 7 % ont été financés par le Fonds bénévole spécial.

其中约7%是由愿人特别愿人基金提供经费的。

评价该例句:好评差评指正

Services mobiles et en réseau, mobilisation de bénévoles et aide sociopsychologique aux personnes âgées vulnérables.

它们的服务包括为困乏的长者提供外展和网络支援服务、义工和辅导服务。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période considérée, le perfectionnement des fonctionnaires et des bénévoles s'est poursuivi.

在报告所述期间,方案在开发工作人愿人的能力资源方面取得进一步进展。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux bénévoles s'occupent d'eux et ils ont donné l'impression d'être heureux et bien soignés.

孤儿院有不少愿人工作,里面的孩子都很泼、健康。

评价该例句:好评差评指正

Elles n'ont guère de temps à consacrer à du travail bénévole.

她们几乎没有时间从事愿者工作

评价该例句:好评差评指正

Tous les membres des commissions paritaires sont bénévoles.

所有成任职都是自愿

评价该例句:好评差评指正

Ils apportent une assistance à titre bénévole et avec un appui institutionnel réduit.

他们提供法律顾问服务,没有得到有关机构的支持。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités de police les ont établis et ils sont gérés par du personnel bénévole.

地方警察局建立这些中心,由自愿者对其管理

评价该例句:好评差评指正

Les informations indiquées dans la section des ressources ordinaires ont trait au Fonds bénévole spécial.

在经常资源项目下提供了关于特别愿人基金的资料。

评价该例句:好评差评指正

On s'emploie également à assurer la coopération entre les différentes autorités et les organisations bénévoles.

聚焦点还包括各行政当局与组织的合作

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs mineurs participent à son programme de formation bénévole.

几位未成年人参加了其“培训计划”

评价该例句:好评差评指正

Les résultats du travail bénévole des membres sont évidents dans tous les domaines.

在各个领域都能明显地看到组织成自愿工作的成果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Oberlin, obèse, obésiologue, obésité, Obey, obi, obier, obit, obitoire, obituaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说中级

Je suis partie en Amérique latine pendant neuf mois comme bénévole pour une organisation internationale.

我去拉丁美洲呆九个月,当一个国际组织的

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je salue tous les professionnels, les associatifs, les bénévoles qui ont aussi ici aidé.

提供帮助的专家、协会和们致敬。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Si vous voulez être bénévole, n'hésitez pas à venir nous rejoindre.

如果你想成为犹豫加入我们哦。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Tristan, on n’a jamais parlé de ton engagement comme bénévole dans l’association de ton quartier.

特里斯坦, 我们从来没有谈论过你在街道社区作的事情。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Les personnes qui y travaillent sont bénévoles, n'est-ce pas ?

在那工作的人都是吧?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Et je suis aussi bénévole au syndicat d’initiative.

是旅游服务处的

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'était une conseillère d'éducation à la retraite devenue bénévole du Sidaction.

她是一名退休的教育顾问,退休之后就来Sidaction做

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il y aura 10 500 athlètes, 20 000 journalistes, et 31 500 bénévoles.

将有10500名运动员、20000名记者和31500名

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Chaque bénévole apporte le matériel nécessaire à la réparation.

每个都为维修带来的设备。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Entrée, plats, desserts pour 100 bénévoles de la Croix-Rouge et leur fidèle ambassadrice, Adriana Karembeu.

他们为100名红十字会的及其大使,阿德里安娜·卡朗伯准备前菜、主菜和甜点。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ce sont les bénévoles de la Croix-Rouge qui ont votre sort entre leurs mains.

现在,红十字会的们掌握着你们的命运。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Pendant trois mois, 5 000 bénévoles distribuent 8 millions de repas dans une vingtaine de villes.

三个月来,5000名在大约20个城市分发800万份餐食。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ainsi que 100 bénévoles de la Croix-Rouge française et sa fidèle ambassadrice, Adriana Karembeu.

有法国红十字会的100名和他们的形象代言人阿德里安娜·卡朗伯。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Un autre moyen, c'est aussi de se porter volontaire pour des activités ou des projets bénévoles.

另一种方式是自参加活动或项目

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'association du Val sans retour, entourée de milliers de bénévoles, replante plus de 500 000 arbres à Brocéliande.

无归之谷协会,在成千上万的的围绕下在Brocéliande重新种植50万棵树。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Bénévoles et enfants, certains atteints du cancer, ont utilisé plus de 5 000 cupcakes pour faire la mosaïque.

和儿童,有些患有癌症,用5000多个纸杯蛋糕制作马赛克。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Benoît, bénévole, l’aide à le remettre en état.

本乐是一名帮助他修车。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Les bénévoles renvoient parfois vers un magasin.

们有时会把东西交给商店。

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

La bénévole : Désolée, Diane est en rendez-vous avec un demandeur d'asile. Vous pouvez l'attendre ?

对不起,戴安正在和一个寻求庇护者开会。你能等她吗?

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

La bénévole : Sans doute, ils préparent l'entretien à l'OFPRA.

不一定,他们在准备参加外管局的面试。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


objectivisme, objectiviste, objectivité, objet, objurgateur, objurgation, objurgations, oblancéolé, oblat, oblate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接