有奖纠错
| 划词

1.Cette élève a une correspondante anglaise.

1.这个学生和一个英国学生通信

评价该例句:好评差评指正

2.Une balle a touché la correspondante et l'a blessée.

2.中一颗子弹打伤了这名女记者。

评价该例句:好评差评指正

3.Les produits sont alors définis par la division géographique correspondante au Fonds.

3.因此,区域产出由人口基金各个地域司拟定。

评价该例句:好评差评指正

4.Cette recommandation devait être soumise au Cabinet et à la Commission parlementaire correspondante.

4.因此,这一建议将提交内阁和议会有关委员会审议

评价该例句:好评差评指正

5.D'autres ont une activité commerciale mais n'ont pas la licence d'exploitation correspondante.

5.还有一些人商业活动,但却没有商业活动的许可证。

评价该例句:好评差评指正

6.Chaque groupe contient une liste des articles, divisée en rubriques, avec la description détaillée correspondante.

6.每组含有一个用点数详细描述的项单。

评价该例句:好评差评指正

7.Le Gouvernement a présenté le texte de la disposition législative correspondante et affirmé qu'elle restait applicable.

7.政府提交了应的立法,并声称该立法继续有效。

评价该例句:好评差评指正

8.D'autres rubriques connexes accusent une diminution correspondante.

8.关的组成部分应削减。

评价该例句:好评差评指正

9.Le Comité a donc exclu la majoration correspondante.

9.因此,小组扣除了基于通货膨胀的向上调整数额。

评价该例句:好评差评指正

10.La note correspondante du Gouvernement iraquien est toujours attendue.

10.仍在等待伊拉克政府的照会。

评价该例句:好评差评指正

11.Chaque activité essentielle est reliée à la fonction correspondante.

11.每项关键活动均与的职能挂钩

评价该例句:好评差评指正

12.La méthode employée sera indiquée dans une note correspondante.

12.所采用的方法将公布在一份应的说明中。

评价该例句:好评差评指正

13.À Trinité-et-Tobago, malheureusement, nous n'avons pas de législation correspondante.

13.令人遗憾的是,在特立尼达和多巴哥没有对应的立法。

评价该例句:好评差评指正

14.Ce document faisait suite à une recommandation correspondante du Comité.

14.这份文件是为了答复委员会的应建议而编制的。

评价该例句:好评差评指正

15.La responsabilité correspondante est assurée ponctuellement et de manière inefficace.

15.这种职责被认为是专门的并且效果不佳。

评价该例句:好评差评指正

16.En conséquence, le Comité a classé définitivement la recommandation correspondante.

16.因此,委员会终结了关于这一项的建议。

评价该例句:好评差评指正

17.Chaque société assure son personnel auprès de la caisse correspondante.

17.每家公司都为职工在关的保险公司投保。

评价该例句:好评差评指正

18.Prend note de la modification correspondante de la règle financière 114.9.

18.注意到对财务细则114.9作了应的修改。

评价该例句:好评差评指正

19.La consommation correspondante de HCFC représente environ 16 % de la consommation actuelle.

19.的氟氯烃消费占到当前消费量的大约16%。

评价该例句:好评差评指正

20.L'indemnité correspondante a été versée en totalité à la requérante koweïtienne.

20.与该企业遭受损失关的“C”类赔偿金已经全额支付给该科威特籍索赔人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pseudoméionite, pseudomembrane, pseudomembraneux, pseudomendipite, pseudomère, pseudomérie, pseudomésolite, pseudomicrite, pseudomonadaceae, Pseudomonadales,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 4

1.Nous écoutons Marie Lelong, notre correspondante permanente en Bretagne.

让我来听听英国常驻记者Marie Lelong怎么

「Compréhension orale 4」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

2.La maîtresse introduit le son « o » avec la cursive correspondante.

老师用相应的花体字引入“o”这个音

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

3.Pendant les vacances de Pâques, je rejoins ma correspondante en Allemagne, en province de Rhénanie.

复活节假期期间,我前往德国莱茵兰省与笔友会合。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

4.Or, aucune activité correspondante n'apparaissait à la surface du soleil.

如果太阳没有相应的扰动。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
科学生活

5.Avec cette parallaxe de 0,7 secondes, la distance correspondante c’est environ 4,2 années-lumière.

7 秒的视差,对应的距离大是 4.2 光年。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

6.Lorsque le chapeau annoncera le nom de votre maison, vous irez prendre place à la table correspondante.

“等帽子宣布了学院,就去坐相应的桌子旁

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

7.Sous Claude et sous Domitien, il y a une difformité de bassesse correspondante à la laideur du tyran.

克劳狄乌斯和多米齐安时代,其卑劣畸形是符合暴君的丑恶面貌的。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

8.Marielle Vitureau est notre correspondante à Riga.

Marielle Vitureau是我加的记者机翻

「RFI简易法语听力 2013年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

9.On retrouve à Jérusalem notre correspondante, A.Vahramian.

耶路撒冷找到了我通讯员 A.Vahramian。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

10.Direction les Etats-Unis. On retrouve notre correspondante, C.Guttin.

去美国吧。我找到了我通讯员C.Guttin。机翻

「JT de France 2 2022年4月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月合集

11.Emeline Vin, vous êtes notre correspondante à Londres.

Emeline Vin, 你是我驻伦敦的记者机翻

「RFI简易法语听力 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

12.Nous appellerons notre correspondante sur place, Murielle Paradon.

将打电话给现场的记者Murielle Paradon。机翻

「RFI简易法语听力 2015年11月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

13.Florence La Bruyère est notre correspondante à Budapest.

Florence La Bruyère是我布达佩斯的记者机翻

「RFI简易法语听力 2014年4月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

14.Nous appellerons notre correspondante à Moscou dans un instant.

马上给我莫斯科的通讯员打电话。机翻

「RFI简易法语听力 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

15.Nous serons en direct avec notre correspondante en Ouganda.

将与我乌干达的通讯员一起生活。机翻

「RFI简易法语听力 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年9月合集

16.Propos recueillis par notre correspondante à Pékin, Cléa Brodhurst.

本台驻北京记者 Cléa Brodhurst 收集的评论。机翻

「RFI简易法语听力 2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

17.Et en direct de Naples, on retrouve notre correspondante R.Schapira.

- 住那不勒斯,我找到了我的通讯员 R.Schapira。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

18.Anne Corpet est la correspondante de RFI à Washington.

Anne Corpet是RFI的华盛顿记者机翻

「RFI简易法语听力 2018年9月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

19.Nous sommes en ligne avec notre correspondante au Pakistan, Sonia Ghezali.

线采访了我驻巴基斯坦的通讯员 Sonia Ghezali。机翻

「RFI简易法语听力 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年8月合集

20.Merci Blandine, en direct de Rome où vous êtes notre correspondante.

谢谢布兰丁,来自罗马,你是我记者机翻

「RFI简易法语听力 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pseudovolcanique, pseudowavellite, pseudowollastonite, psi, psilocybe, psilomélane, psilomélangraphite, Psilophytales, psilose, psimythite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接