有奖纠错
| 划词

Il a disparu dans la nature.

消失得无影无踪。

评价该例句:好评差评指正

Leur carte de crédit a aussi disparu.

信用卡也不见

评价该例句:好评差评指正

Quant àHalloween il a pratiquement disparu du paysage.

至于万圣节前夜,实际上它已经处于消失境况了。

评价该例句:好评差评指正

Il a disparu de notre ligne de mire, a disparu.

它消失在了我线,不见了。

评价该例句:好评差评指正

Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.

但是,倒霉是,我发现我银行卡不见

评价该例句:好评差评指正

On compte également 19 disparus après cet accident, selon le journal local Dahe.

据当地大河报称,目前还有19人下落不明

评价该例句:好评差评指正

C'est une naïveté de croire que toutes les difficultés ont disparu.

为一切困难都没有了, 这是幼稚想法

评价该例句:好评差评指正

Les gens ont tendance à croire que j'avais disparu de la circulation.

往往为我已经在人野中消夫了。

评价该例句:好评差评指正

Tout un monde à jamais disparu, vraiment bien étrange et pourtant si attachant !

永远消失很奇怪,却又如此优胜!

评价该例句:好评差评指正

Elle a disparu sans laisser de traces.

消失得无影无踪。

评价该例句:好评差评指正

Le soleil a disparu derrière les nuages.

太阳消失在云端之后。

评价该例句:好评差评指正

Son enfant est disparu,il est très inquiet.

孩子失踪了,他很着急。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons pour mission de trouver l'enfant disparu.

任务是找到失踪孩子

评价该例句:好评差评指正

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇难同胞!

评价该例句:好评差评指正

Ses soucis ont disparu en un clin d'œil.

刹那间他忧虑都消失了。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur, dit Mr. Fogg au capitaine, trois voyageurs ont disparu.

“先生,”福克先生对连长说,“有三旅客失踪

评价该例句:好评差评指正

Certaines espèces particulièrement sensibles ont pratiquement disparu.

某些特别敏感种属几近毁灭

评价该例句:好评差评指正

-ensuite parce que celui qui me la confia, lui aussi, disparu.

—其次,那指定任务给我人,他也依然逝去。

评价该例句:好评差评指正

Neufs mensuels ont vu le jour, et ont disparu presque aussitôt.

9种月刊问,可又几乎马上都停刊了。

评价该例句:好评差评指正

La foi a ceci de particulier que, disparue, elle agit encore.

信仰具有这样一种特点:它消失后,仍然在起作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半丝质体, 半死, 半死不活, 半死的, 半速前进, 半酸半甜, 半碎屑岩, 半缩醛, 半碳酸盐化, 半天,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

人 L'Étranger

Nous avons pensé que vous pourrez ainsi veiller la disparue.

们是想让您能够守灵。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Il était le seul reste d'une habitation de plaisance, maintenant disparue.

这是如今的一所别墅的唯一残余的屋子

评价该例句:好评差评指正
神话传说

L’empereur suis la jeune femme jusqu’au sommet du mont Fuji ou elle disparue.

天皇追这位年轻女子直到她消失在富士山

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il lui semblait que tout avait disparu.

他仿佛觉得一切全消失

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et bah en fait, ils ont disparu.

实际上,他们消失

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais cette faculté semble avoir depuis disparue.

但这种能力似乎已经消失

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Paitula, mon éléphant de compagnie a disparu.

的宠物大象派图拉不见

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et puis, cette tradition avait un peu disparu.

后这项传统逐渐消失

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Dans ce cas, elle aura bientôt disparu... conclut Ron.

“那石头下个星期二就不在了。”罗恩说。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'atmosphère ayant disparu, il n'entendait plus aucun son.

由于空气散失声音也不存在了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Étais-je convaincu que Voldemort avait disparu à tout jamais ?

难道会真的相信伏地魔永远消失了吗?

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Non, je ne le vois pas. Il est disparu, c’est bizarre.

不,没有看到它。它失踪真奇怪。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Avec l'anneau revinrent toutes les richesses qui avaient disparu.

指的出现,所有消失的财富都回来了

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elle dirait sans doute qu'il a disparu comme Bertha Jorkins.

她大概会说他也像伯莎·乔金斯一样失踪了。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Alors, évidemment, aujourd'hui, la noblesse a disparu, en tout cas, en France.

很明显,如今,贵族已经消失不管怎么在法国是这样的。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

La mère de Rusty se rend compte que son petit a disparu.

Rusty的妈妈意识到宝宝不见

评价该例句:好评差评指正
清晨,配个音唤醒自己

Elle restitue ce qui est disparu et ce qui s'est transformé.

她复原了消失的、改变的东西。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les têtards qu'il contenait avaient disparu, remplacés par une énorme grenouille.

现在却是一只大得吓人的青蛙。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Jusqu'à ce qu'il découvre que son éléphant de compagnie avait disparu.

直到他发现他的宠物大象不见

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Il lui fallut quelques instants pour s'apercevoir que Privet Drive avait disparu.

几秒钟后他才缓过神来,发现女贞路已经消失

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半液态的, 半移动式的, 半异常点, 半翼, 半翼肋, 半翼展, 半阴半阳的, 半阴阳人, 半音, 半音标记,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接