有奖纠错
| 划词

1.Elle récite une poésie pour exprimer son émotion.真人慢速

1.她朗诵了一首诗歌情感。

评价该例句:好评差评指正

2.Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.

2.向您我衷的感谢。

评价该例句:好评差评指正

3.Aujourd'hui, n'importe qui peut s'exprimer librement n'importe quoi n'importe où.

3.现在,任何人在任何地方想说什么都可以自由

评价该例句:好评差评指正

4.Je ne saurais pas trouver des termes convenables pour exprimer ma reconnaissance.

4.我真找不到恰当的字眼来我的感激之情。

评价该例句:好评差评指正

5.Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

5.如果我温柔的发出这个单词,是因为这种谢意源于我的内

评价该例句:好评差评指正

6.Tu ne su jamais ,comme je ne peux pas exprimer mon affection pour toi .

6.你永远不,因为我不我对你的感情。

评价该例句:好评差评指正

7.Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.

7.不用明显的自己现场想词的组句,可以及时流畅的自己的想法。

评价该例句:好评差评指正

8.Il s'exprime mieux oralement que par écrit.

8.他口头比书面的强。

评价该例句:好评差评指正

9.Savez-vous donner des réponses exprimant l'indifférence ?

9.给予冷漠的回答吗?

评价该例句:好评差评指正

10.On corrompt ainsi la fonction du langage, qui est d’exprimer les rapports des choses.

10.这样就败坏了语言的功事物的关系。

评价该例句:好评差评指正

11.Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

11.然而那些散步时瞬间涌上的种种思绪与感触,要如何才呢?

评价该例句:好评差评指正

12.Savez-vous exprimer la façon de paiement ?

12.付款的方式吗?

评价该例句:好评差评指正

13.Quand on exprime un souhait ou un désir, il faut utiliser le subjonctif.

13.当我们一种愿望和希望时要使用虚拟式。

评价该例句:好评差评指正

14.Cette femme s'exprime de la façon la moins relevée qui soit.

14.这个妇女着最粗俗的话。

评价该例句:好评差评指正

15.Les légendes expriment des rêves des gens.

15.传说了人们的梦想。

评价该例句:好评差评指正

16.On parlait français car le colonel s’exprimait fort mal en italien.

16.大家都用法语交谈,因为上校的意大利语辞不意。

评价该例句:好评差评指正

17.J'ai été intéressé à soutenir le développement de nos clients à exprimer mes sincères remerciements.

17.在此,我公司向一直关支持我们发展的广大客户的感谢。

评价该例句:好评差评指正

18.Nous vous exprimons la solidarité et les condoléances .

18.我们向您示同情和慰问 。

评价该例句:好评差评指正

19.Donc un événement.Aujourd’hui, Zinédine Zidane va s'exprimer.

19.所以,今天齐内迪内.齐内将对这个重大事件作出

评价该例句:好评差评指正

20.Comment exprimer que les choses durent toujours ?

20.怎么永远的东西(例如,爱情)?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

1.Donc le fait d'éprouver des émotions positives, ça te permet de mieux t'exprimer.

所以,感受到积极情绪能使更好地进行表达

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

2.Ensuite, avec des verbes exprimant le début ou la fin d'une action.

接下来,par可以搭配表示动作开始或结束的动词。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

3.Je pense que c'est plus facile pour moi maintenant de m'exprimer via le dessin.

我觉得现在我来说,通过画来表达自己的想法更加容易。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

4.En voilà une façon de s'exprimer, a crié la maîtresse, veux-tu parler correctement!

“注意的表达,”师喊道,“好好说话!”。

「小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

5.Nous sommes à la tâche et je reviendrai m'exprimer devant vous pour vous rendre compte.

负重任,我将会回到这里再次发表演讲,来兑现我的承诺。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

6.Plus généralement, c'est une colère qui s'est exprimée.

但更普遍的是,一种愤怒被表达了出来

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

7.Les plus grands spécialistes européens se sont exprimés ce matin dans une publication importante.

欧洲最权威的专家今早在一份重要的刊物中发声

「2020年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

8.On réfléchit tellement pour ne pas faire d’erreurs qu’on n’arrive pas à s’exprimer.

为了不出错,我想得太多了,以至于我无法表达

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

9.J'ai envie de m'exprimer avec plein de couleurs.

我想用丰富的色彩来表达自己

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

10.La raison, c’est qu’ils n’expriment pas autant leurs émotions que les Américains.

原因在于,法国人并不向美国人那样常常表达自己的情感。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

11.C’était ma manière de me connecter et d’exprimer mes émotions, je pense.

我想这是我连接和表达我的情感的

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

12.Mais vous savez pas comment faire pour vous exprimer de manière plus naturelle.

但是不知道如何才能更自然地表达自己的意思。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

13.Ou est-ce que vous avez l'impression de vous exprimer trop lentement ?

还是感觉自己的表达速度太慢了?

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

14.Au lieu d’exprimer une attirance, le couple semble figé.

夫妇并没有相互表现出爱慕,而是看似冷漠。

「L'Art en Question」评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

15.D. Tout le monde a exprimé son opinion.

每个人都表达了他的意见。

「TCF法语知识测试 250 activités」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

16.Si votre ami pouvait s’exprimer en français !

如果的孩子能用法语解释

「北外法语 Le français (修订本)第二册」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

17.Du coup, je n'ai pas forcément pu m'exprimer.

所以我不一定能够表达自己

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

18.C'est assez rapidement devenu une autre façon de m'exprimer.

它很快成为我表达自我的另一种

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

19.Mais attention, «finalement» peut aussi exprimer une surprise agréable ou positive.

但注意了,finalement还能表达惊喜。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

20.Ça exprime aussi une forme de soulagement (relief, en anglais).

它还表达出松了一口气的意味。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不可忽视的益处, 不可互换的, 不可互换性, 不可回收, 不可或缺, 不可计量, 不可计算的, 不可见度, 不可见轮廓线, 不可交换的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接