有奖纠错
| 划词

1.Environ 16 % des ménages de la région n'avaient pas accès au sel iodé.

1.该区域大约有16%住户无法取得含碘盐。

评价该例句:好评差评指正

2.La coopération active du Ministère des mines a permis l'utilisation généralisée de sel iodé.

2.矿业部积极合作使食用碘盐普及成为可能。

评价该例句:好评差评指正

3.Au niveau mondial, 72 % du sel consommé est iodé.

3.在世界范围,所有消费盐中有72%是碘化

评价该例句:好评差评指正

4.La campagne universelle de consommation de sel iodé est en cours.

4.全国普及食盐碘化运动正在展开。

评价该例句:好评差评指正

5.Plus de 80 % des ménages consomment du sel iodé.

5.现在,80%以上家庭使用含碘盐。

评价该例句:好评差评指正

6.Dans certaines régions, les femmes enceintes reçoivent des capsules d'huile iodée.

6.然而,一些地区能得到碘化油胶囊。

评价该例句:好评差评指正

7.Qui plus est, il est facile et peu onéreux d'y remédier par la consommation de sel iodé.

7.此外,食用碘盐很容易治愈缺碘,而且费用低廉。

评价该例句:好评差评指正

8.Ces politiques ont contribué à la croissance rapide de la consommation par les ménages du sel iodé.

8.这些政策促进家庭含碘食盐消费迅

评价该例句:好评差评指正

9.Une étude a révélé que 11 967 élèves étaient goitreux et que 15 842 ménages consommaient du sel iodé.

9.一项调查评估了11 967名学生发病情况,以及15 842个家庭获得和使用碘化盐情况。

评价该例句:好评差评指正

10.Des ressources insuffisantes n'ont pas permis au Ministère de fournir de l'huile iodée aux filles présentant un goitre.

10.经费不足妨碍了卫生部向罹患甲状腺肿大女童提供碘化油。

评价该例句:好评差评指正

11.La consommation nationale de sel iodé a augmenté de 30 % à 80 % au cours de la même période.

11.全国范围碘食盐消费比率在同时期从30%到80%。

评价该例句:好评差评指正

12.L'UNICEF poursuit actuellement une stratégie visant à accroître encore l'utilisation de sel iodé et à pérenniser l'iodation du sel.

12.儿童基金会现正设法进一步提高碘盐使用量,并促进持续碘。

评价该例句:好评差评指正

13.Environ 33 pays ont atteint l'objectif fixé : plus de 90 % des ménages y consomment du sel iodé.

13.约有33个国家已经实现了90%以上家庭食用碘盐目标。

评价该例句:好评差评指正

14.La promotion de la consommation du sel iodé par tous les ménages pour prévenir le goitre endémique dans plusieurs localités.

14.推动所有家庭消费碘盐,以预防在好几个地区流行甲状腺亢进。

评价该例句:好评差评指正

15.Nous avons également fait notre part pour que les enfants de plus de 40 pays puissent consommer du sel iodé.

15.我们还帮助保证40多个国家儿童使用含碘盐。

评价该例句:好评差评指正

16.Elles ont aussi contribué notablement à l'utilisation universelle de sel iodé pour le traitement des troubles liés aux carences en iode.

16.发展行动项目为普遍使用碘盐治疗碘缺乏病也做出了很大贡献。

评价该例句:好评差评指正

17.Adoption de mesures pour lutter contre les carences en iode, notamment imposition de la vente au détail exclusive de sel iodé.

17.采取防止缺碘措施,尤其应确保在零售网点供应碘盐。

评价该例句:好评差评指正

18.Nos priorités demeurent les campagnes de vaccination, la fourniture de sel iodé et la diminution de l'insuffisance pondérale à la naissance.

18.重点依然放在免疫活动、提供有碘盐和改善出生体重过低现象。

评价该例句:好评差评指正

19.Il faut contrôler plus efficacement la qualité du sel iodé et faire un effort particulier pour associer les petits producteurs à l'initiative.

19.需要更有效地监测碘盐质量,并作出特殊努力,将小型生产商包括在这一倡议之内。

评价该例句:好评差评指正

20.Aujourd'hui, le sel iodé permet d'empêcher que 90 millions de nouveau-nés par an ne perdent une part importante de leur potentiel intellectuel.

20.现在每年有9 000万新生儿因碘盐免于严重丧失学习能力。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


缎纹, 缎纹布, 缎纹布图案, 缎纹布织品, 缎纹布织造厂, 缎纹布织造工人, 缎纹的, 缎纹织物, 缎纹织造, 缎纹组织,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

1.C'est-à-dire qu'en première bouche, on va avoir le côté iodé.

首先,你会感受到咸味

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

2.Ça va rappeler le côté iodé.

这会让它呈现鲜味

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
国家地理

3.Elles sont onctueuses et parfaitement iodées.

它们口感丰富,味道恰到好处

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

4.Donc, on a un côté très iodé qui va vraiment marquer ce goût de mer.

这样会有非常强烈洋风味,能够凸味道。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

5.La crème de potiron est très bonne, associée avec un peu le côté iodé des coques.

南瓜奶油非常好,和贝类味搭配得很不错。

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

6.C'est pour aussi rappeler un côté bien iodé et bien présent.

这样可以增加鲜美

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

7.Là, je vais rajouter un tout petit peu de jus de vitre pour accentuer encore plus le goût iodé.

现在我会再加点牡蛎汁来增强鲜味

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

8.La neige carbonique apporte ce côté iodé avec cette odeur et du spectacle devant le client.

干冰带来了种碘味,同时也给客人带来场视觉盛宴。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

9.Dessus, on aura un condiment huître, noisette, ciboulette, pour un côté iodé.

上面放点由牡蛎、榛子、调味酱,带点味道

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年8月合集

10.C'est aussi pour faire découvrir aux gens notre vision de la cuisine vraiment iodée.

- 这也是为了向人们介绍我们对真正加碘美食愿景机翻

「JT de France 2 2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

11.Et en dessous, je vais travailler une décoque cuite dans un vinaigre de cidre avec des échalotes pour le côté iodé.

底部会放些用苹果醋和分煮过贝类,带点风味

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

12.Un récit iodé, pop et érudit qui permet de mieux appréhender l'incroyable attraction de la plage sur l'homme.

加碘流行、博学故事,让我们更好地理解滩对人类不可思议吸引力。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
美食法语

13.Enfin une pointe de sel, peu, car le plat est déjà iodé et donc un peu salé par la présence du poisson.

最后点儿盐,点,因为菜已经含了因此鱼里含了点儿盐。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
Food Story

14.Alors, cette viande, en bouche, elle est très bonne, parfumée, un petit coup iodé ; ça se mange à toutes les sauces.

那么,这种肉,口感非常好,很,有点点碘化;可以用各种酱汁配着吃。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

15.Le salsifis va être cuit dans l'eau de coquillage pour apporter un côté lustré, brillant et un petit peu iodé.

而波罗门参将会用鲜高汤煮,带出些光泽感,并且有点

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

16.A.Mazzia: L'idée, c'est vraiment d'arriver à quelque chose d'iodé, de salin, mais avec de la salinité naturelle.

- A.Mazzia:这个想法实际上是为了获得加碘含盐但具有天然盐度东西。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

17.Ça va permettre d’avoir le côté herbacé de l’épinard, le craquant de l’huître, le iodé et le parfum du beurre fumé.

这将使菠菜具有草本性质,使牡蛎变脆,而且使熏黄油碘化和有味。

「Tourisme en France」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

18.Comme les deux tiers des Français, quelle que soit la saison, je ne résiste pas à leur parfum et leur petit goût iodé.

像三分之二法国人样,无论什么季节,我都无法抗拒它们气和它们腥腥味道

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

19.Moi, je partage au carpaccio, Chef, avec une vinaigrette beurre noisette-citron et je vais assaisonner ça avec un peu d'huître pour le côté iodé.

主厨,我在做生牛肉片,配上榛子柠檬黄油酸醋沙司,还会加点牡蛎提鲜

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年8月合集

20.A la dégustation, l'alliance surprenante entre le fruité et cette petite pointe marine apportée par l'algue donne tout son relief à ce citron iodé.

- 品尝时,果藻带来洋气息之间令人惊讶结合,为这款加碘柠檬带来了十足缓解机翻

「JT de France 2 2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


煅灰法, 煅鳞, 煅烧, 煅烧白云岩, 煅烧残渣, 煅烧金属, 煅烧矿, 煅烧炉, 煅烧温度, 煅石膏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接