有奖纠错
| 划词

1.Tout à coup la limousine accélère, Guillaume qui se trouve trop près de la chaussée tombe.

1.突然,那辆加速,Guillaume机动道很近,所以摔倒

评价该例句:好评差评指正

2.Les participants pourront aussi prendre une limousine ou un taxi public pour se rendre à leur hôtel.

2.另外,与会者也可以乘坐机场豪华或公共出租到达所住旅馆。

评价该例句:好评差评指正

3.La FINUL fournit au Représentant personnel du Secrétaire général une limousine et trois véhicules tout usage et fait payer environ 500 dollars par mois et par véhicule en vue de couvrir les frais correspondant à l'essence et aux lubrifiants, aux pièces détachées, aux réparations et à l'entretien, et au coût de l'assurance des véhicules.

3.联黎部队向秘书长个人代表提供一辆小汽和三辆多用途汽收取约500美元,作为汽油、机油和润滑油、配件、修理和维护以及辆保险费用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


notariale, notariat, notarié, notariée, notatine, notation, notch, note, noté, note de tournage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

疯狂动物城精彩片段节选

1.Elle est au nom de... du Service de limousine de Tundraville.

是冰原镇豪华服务公司。

「疯狂动物城精彩片段节选」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

2.Au lieu de ça, elles restent dans un petit refuge dans le Limousin.

在这个地方,它们住在利穆赞个小避难所里

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

3.La limousine noire déboîtait enfin. Il soupira de soulagement en la voyant s'éloigner.

黑色终于开动了。他子开走后,终于松了口气。

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

4.– On va être riches ! Limousines et biopic !

我们要发财了!还有传记电影!

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

5.On va dire par exemple une Porsche, une Mercedes, une Volkswagen, une BMW, une limousine, etc.

比如我们说辆保时捷,辆奔驰,辆大众,辆宝马,等等。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

6.La limousine ne démarrait toujours pas.

黑色还没开动。

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

7.Il eut un triste sourire et prit son interlocutrice par le bras pour l'entraîner vers la limousine.

脸苦笑,挽着她胳膊往加长方向拽

「法语综合教程4」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

8.À l'extérieur, une limousine noire patientait, le temps qu'un taxi veuille bien démarrer.

酒店外,有辆黑色在等着旁边出租开走。

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

9.Une heure plus tard, la limousine empruntait la bretelle d'accès qui conduisait aux terminaux de l'aéroport John Fitzgerald Kennedy.

小时后,豪华驶上通往肯尼迪机场匝道。

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

10.Bonne soirée, mademoiselle Walsh, dit le concierge en l'accompagnant jusqu'à la limousine.

沃尔什小姐,祝您有个美好夜晚。”前台主管边说,边送她上

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

11.Il a choisi un fabricant dans le Limousin.

他选择了利穆赞家制造商机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

12.Elle garait sa longue limousine juste devant.

她把她豪华停在前面。机翻

「RFI简易法语听力 2018年8月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年5月合集

13.Dans le Limousin, la santé a tenu à un éboulis de pierre et de terre.

利穆赞健康是由于石头和泥土碎石。机翻

「La revue de presse 2020年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

14.Le Limousin a été marqué par les combats de la Résistance.

利穆赞以抵抗运动战斗为标志。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

15.Ce chauffeur de limousine voit désormais ses week-ends entièrement réservés par les bals de promo.

这位豪华司机现在发现他周末完全被舞会占据了。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

16.On voulait en mettre plein la vue pour eux, avec limousine et tapis rouge.

- 我们想用豪华和红地毯向他们炫耀。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

17.C'est toi le gamin qui a piqué et saccagé la limousine d'Arasaka ?

你是那个偷走并洗劫荒坂豪华孩子吗?机翻

「赛博朋克:边缘行者」评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

18.À la fête, après le coup de la limousine.

在聚会上,在豪华事故之后机翻

「赛博朋克:边缘行者」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

19.Enfin, nous vous emmènerons faire une balade à toute vapeur dans le Limousin.

最后,我们将带您乘坐利穆赞蒸汽机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

20.Monsieur vous attend dehors, la limousine que nous avons commandée est un peu en retard, les embouteillages sont épouvantables aujourd'hui.

“沃尔什先生在外面等您,我们帮您叫会晚,今天交通拥堵极了。”

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


notion, notionnel, notochorde, notoire, notoirement, notomèle, notonecte, notopterygium, notoriété, notothyrium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接