有奖纠错
| 划词

1.Il s'applique pour ne pas faire de fautes d'orthographe.真人慢速

1.他专心致志,避免犯写错误。

评价该例句:好评差评指正

2.Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.

2.概括地来说,掌单词要掌他的意思,读音和

评价该例句:好评差评指正

3.Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.

3.避免单词写错误。

评价该例句:好评差评指正

4.Ce qui ne va pas d'ailleurs sans problème lorsque l'élève fait des fautes d'orthographe!

4.当学生犯写错误时,这并非没有问题!

评价该例句:好评差评指正

5.Il a noté une faute d'orthographe dans le texte.

5.他注意到了文本中写错误。

评价该例句:好评差评指正

6.Comment interprétera-t-on l'expression « règles d'orthographe généralement acceptées »?

6.“公认的语言正确性规则”如何理解?

评价该例句:好评差评指正

7.De ce fait, il est possible d'envisager une règlementation de l'orthographe de l'anglais pour l'avenir.

7.从此,就有可能在将来某些时候对英语的写进行管制。

评价该例句:好评差评指正

8.Le droit des communautés autochtones de décider de l'orthographe de leurs noms géographiques est reconnu.

8.土著社区决定其地名的权利已获确认。

评价该例句:好评差评指正

9.Des corrections mineures ont également été apportées à la syntaxe, à l'orthographe et à la ponctuation.

9.此外还做了些校对上的小改动,以纠正案文中的语法错误、写错误和标点错误。

评价该例句:好评差评指正

10.De plus, les sites en langue arabe comportent bon nombre d'erreurs linguistiques et de fautes d'orthographe.

10.此外,其中还存在大量语言和写错误。

评价该例句:好评差评指正

11.Ce mot a deux orthographes.

11.词有写法

评价该例句:好评差评指正

12.Je suis fâché avec l'orthographe.

12.我对窍不通

评价该例句:好评差评指正

13.En fait, l'orthographe «Kleczkowski» est reconnue dans plusieurs pays tels que l'Autriche, la France et les États-Unis.

13.实际上,在奥地利、法国以及美国等国中Kleczkowski的形式是得到承认的。

评价该例句:好评差评指正

14.En revanche, les noms des Lituaniens naturalisés peuvent continuer d'être transcrits selon l'orthographe de leur langue maternelle.

14.与此相反,归化入籍的立陶宛公民可以继续使用其母语写姓名。

评价该例句:好评差评指正

15.Les renseignements figurant dans la base de données sont également corrigés en cas de fautes d'orthographe ou d'erreurs.

15.在出现笔误或其他错误时对数据库中的这信息作出更正。

评价该例句:好评差评指正

16.Les élèves sont testés dans les domaines du Language Arts, de la lecture, du vocabulaire et de l'orthographe.

16.学生还应参加语言艺术学科各门功课、阅读词汇与写课程测验。

评价该例句:好评差评指正

17.L'auteur estime que les restrictions imposées quant à l'orthographe de son nom ne satisfont pas à ces critères.

17.提交人认为,对其姓名的限制并不符合这些标准。

评价该例句:好评差评指正

18.En l'espèce, l'auteur estime qu'il a été obligé à modifier son nom pour se conformer à l'orthographe lituanienne.

18.在本案中,提交人认为,为了遵守立陶宛的规定,他被迫更改自己姓名。

评价该例句:好评差评指正

19.De même, des synonymes ont été établis pour aider à retrouver des mots populaires dont l'orthographe pose problème.

19.另外,还创建了同音字,帮助用户检索难以写的常用内容。

评价该例句:好评差评指正

20.Entretiens avec des gradés de l'ALS, dont Abdoul Hassim (orthographe phonétique) et Bakhtir Karimo, à Abuja en octobre 2005.

20.同非盟人员和Tawilla的匿名证人1和2的谈话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

1.Et c'était difficile pour l'orthographe, même pour les Français.

即使是对于法国人来说,也很困难。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

2.Les erreurs de grammaire et d'orthographe bien sûr, mais aussi les accents, la ponctuation, etc.

语法和错误当然会受到惩罚,但还有音符、标点符号等。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

3.En espagnol, le mot a eu plusieurs orthographes dans l'histoire.

西语中,这个单词在历史上有多种

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

4.En espagnol, le mot a eu plusieurs orthographes dans l’histoire.

历史上,西语中这个单词有好几种

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

5.Ils ont écrit mon nom sans faute d'orthographe, je suis très touchée.

他们没有任何错误出了我名字,我非常感动。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

6.Alors, une petite remarque. Une cuillère, cela a deux orthographes possibles.

一个小提醒。勺子可能有两种

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

7.En plus, attention à l'orthographe, ça s'écrit S-E-N-S.

此外,你们要注意成sens。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

8.Cette orthographe est fortement conseillée, cependant elle n'est pas obligatoire.

强烈建议使用此,但不是强制性

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

9.Et vous voyez que même si l'orthographe est la même, la prononciation est complètement différente.

你们会发现,就算一样,但发音完全不同。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Easy French

10.Trouvez la bonne orthographe pour chaque homonyme.

找出每个同音字正确

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

11.L'ensemble est relu par des correcteurs qui traquent les fautes d'orthographe et de grammaire.

整个内容由校对员进行仔细校对,以纠正和语法错误。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆语法点

12.La bonne orthographe est " en faisant" .

正确是 " en faisant" 。

「法语中一些易混淆语法点」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

13.J'organise souvent des petits quizz de vocabulaire et d'orthographe qui sont plutôt chouettes.

我经常组织关于词汇和小测试,它们还是挺有趣

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

14.Par exemple, la première chose, c'est qu'on va regarder un petit peu l'orthographe.

比如说,第一件事是检查

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

15.Je le décomposais, je l’épelais, son orthographe était pour moi une surprise.

我把这个词加以分解,一个一个字母地读,它对我简直是个意外发现。

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

16.Il y en a déjà assez avec les règles de grammaire et d'orthographe.

已经够烦人了,还有语法规则和规则

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

17.Eh bien, c'est cette orthographe qui est entrée dans les dictionnaires.

嗯,进入了字典

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

18.En tout cas, vous allez vous améliorer en orthographe, ça c'est sûr !

不管怎样,你们会提高能力这是肯定

「Français avec Pierre - 语音篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

19.C'est pour ça que ça aide beaucoup pour l'orthographe !

所以这对能够起到很大帮助作用。

「Français avec Pierre - 语音篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

20.Donc attention à l’orthographe, le nom ça s’écrit AIL, parce que c’est masculin le travail.

所以要注意名词作ail,因为工作是个阳性名词。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


初耕(休闲地的), 初更, 初航, 初花, 初会, 初婚, 初级, 初级部门, 初级产品, 初级的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接