Les diplômés ont les préoccupations de chercher un emploi satisfait .
毕业生们都有一个忧愁:找一份令自己满意工作。
Nous n’y sommes pas encore totalement arrivé, mais c’est notre préoccupation permanente.
们还没有完全做,但这将是们长久方向。
Elle met l’homme au centre de ses préoccupations.
它把人作为注中心。
Cela devrait toujours rester une préoccupation primordiale.
这始终应该是最为重。
Nous prenons note des préoccupations du Comité.
们备悉委员会注宜。
Les actes de violence suscitent notre préoccupation.
们对暴力件感。
Les autres pays océaniques partagent ces préoccupations.
其他海洋国家也分享这样。
Nous ne pouvons ignorer ces préoccupations légitimes.
们不能忽视有根据注。
Leur sécurité doit être une préoccupation majeure.
他们安全应当成为核心。
La CIJ a exprimé les mêmes préoccupations.
同样地,国际法学家委员会对此也表达了相同注。
Sa préoccupation en tête,c'est de trouver la fille perdue.
他最大忧愁就是找迷路了女儿。
Nous exprimons notre vive préoccupation à cet égard.
们对此表示最深注。
Le Canada continue d'avoir les mêmes préoccupations.
这是加拿大继续担心问题。
Et je voulais simplement exprimer solennellement notre préoccupation.
只是正式表明这一点。
Le renforcement des capacités restera une préoccupation majeure.
能力发展将继续是一项重考虑。
Nous avons pris soin d'examiner ces préoccupations.
们已尽力解决这一问题。
L'urbanisation est également devenue une grave préoccupation.
城市化也是人们注一个主问题。
Le Comité continuera de répondre à ces préoccupations.
委员会将继续解决这些顾虑。
Les changements climatiques sont une préoccupation pour tous.
气候变化是人人心问题。
Cette bonne nouvelle est atténuée par deux préoccupations.
这一好消息被两个所冲淡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne nous écartons pas de nos préoccupations.
“不要扯远了。
Ce sang rejeté le ramenait à sa préoccupation.
鼠咯出的血又勾起了他的心事。
C'est plus du tout les mêmes préoccupations.
不再同样的担忧。
Il avait cependant d'autres préoccupations plus importantes.
不过,他还有更重要的事情要操心呢。
La qualité est notre première préoccupation. Ne vous inquiétez pas.
我们对质量—向都很负责任的。请放心。
Un autre courant témoigne particulièrement des préoccupations d'avant guerre.
另一个潮流特别表明了战前的担忧。
Juste après l’accident, recommencer à marcher constitue généralement la préoccupation majeure du patient.
事故发生后,重新开始行走通常患者的主要关注点。
Ce sacré soûlard était sa préoccupation, une peur sourde mêlée à une envie de savoir.
她心里总惦记这醉汉;一种隐约的恐惧感与想知道他举动的愿望交织在一起。
Nous devons cependant vous faire part de nos préoccupations relatives à l'hippogriffe en question.
然而,我们必须表示我们对于这头成问题的鹰头马身有翼兽的关注。
Lorsqu'une personne ne t'écoute ou n'écoute tes préoccupations, tu peux te sentir très seul.
当有人不听你说话或不听你的忧虑时,你会感到非常孤独。
Il avait d'autres préoccupations beaucoup plus urgentes.
他脑子里有更加迫切的事情需要考虑呢。
Au début, leurs préoccupations étaient purement techniques.
初的考虑纯技术上的。
Il ne faut pas laisser la télévision, dite de service public, en dehors de ces préoccupations-là.
我们不能把所谓的公共电视排除在外。
Sous couvert de préoccupations environnementales, l’auteur cherche à justifier les dégâts ultimes du capitalisme.
借环境问题之名,为资本主义世界后的腐朽没落寻找托辞。
Nous devons placer l'océan au cœur de nos préoccupations quotidiennes.
我们必须把海洋放在我们日常关注的核心位置。
Toute allusion à ce « vieux scélérat de G. » le faisait tomber dans une préoccupation singulière.
任何言词,只要影射到“G.贼”,他就必然会陷入一种异样不安的状态中。
L’une des préoccupations des consommateurs concerne la teneur en graisse des aliments.
消费者关注的问题之一食物的脂肪含量。
Je me réveillai donc, le dimanche matin, sans cette préoccupation habituelle d’un départ immédiat.
星期日早晨醒来,我不象往常那样必须准备马上出发了。
J'ai entendu votre message, vos préoccupations, et je ne les laisserai pas sans réponse.
我已经听到了你们的信息、你们的担忧,我不会忽视它们。
À cette préoccupation de sa vanité, d’Artagnan joignait en ce moment une inquiétude moins égoïste.
除了虚荣心方面的考虑,这时的达达尼昂,还有一种不那么自私的忧虑不安。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释