有奖纠错
| 划词

Il lui faudrait solliciter du Ministère coréen de la justice l'autorisation de réacquérir la nationalité coréenne et renoncer à la nationalité australienne.

他必须寻求司法长批准恢复韩国国籍,并且必须放弃澳利亚国籍。

评价该例句:好评差评指正

Un étranger qui a eu la nationalité de la République de Corée peut réacquérir cette nationalité en obtenant du Ministre de la justice une autorisation de réintégration dans la nationalité.

韩民国公民的国人通过司法恢复国籍程序可韩民国国籍。

评价该例句:好评差评指正

Huit projets (21 millions de dollars) ont aidé les autorités des pays sortant d'un conflit à rétablir rapidement les services essentiels, à relancer les institutions et à réacquérir les capacités nécessaires pour assurer la prestation des services.

有8个项目(2 100万美元)支持冲突后当局迅速恢复基本行政服务和提高有关机构和技术能力,以更好地提供服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


赌博, 赌博大输, 赌博的赔率, 赌博时作弊, 赌博时作弊者, 赌博者, 赌场, 赌场中收付赌金的人, 赌东道, 赌犯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生环境科普

Financièrement réacquérir ses droits, ça change la donne.

在经济上重新她的权利,这改变游戏

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


赌气, 赌气不吃饭, 赌气的(人), 赌钱, 赌钱一赢就走, 赌输, 赌徒, 赌瘾很大的人, 赌赢, 赌友,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接