1.Le troisième aura une récompense de 300 RMB.真人慢速
1.第三名有300元奖励。
2.Je te donne ce cadeau en récompense.真人慢速
2.我送你这件礼物作酬谢。
3.Il y a une récompense à la clef.
3.最末有奖。
4.Sa réussite est la récompense de son travail.
4.的成功是对工作的回报。
5.Etre le chinois que vous préfèrez sera la meilleure des récompenses pour moi.
5.给与我最好的奖赏,就是让我成你们最喜欢的中国人。
6.Le prix d’Excellence récompense le travail d’un producteur, et non un produit particulier.
6.(卓越奖章并非产品而设立,而是生产厂家专设。
7.Achat de la société de produits ont une récompense agréable, plus agréable, plus de concessions!
7.购买本公司产品有惊喜奖励,惊喜多多,优惠多多!
8.Leurs missions deviennent progressivement plus difficiles et procurent de plus belles récompenses.
8.们的任务变得更加困难,逐步提供更多的奖励。
9.Les trafiquants et les terroristes les recrutent en leur offrant des récompenses alléchantes.
9.贩运者和恐怖分子通过诱人的好处们。
10.Nous plaidons en faveur d'une structure internationale d'appui qui récompense bons résultats et réformes véritables.
10.我们主张建立一奖励表现和真正改革的国际支持结构。
11.Il s'agit d'une récompense importante pour l'Agence ainsi que pour M. Mohamed ElBaradei.
11.这对该机构以及对穆罕默德·巴拉迪先生说是一重要的成就。
12.La responsabilisation doit s'accompagner de récompenses et d'incitations.
12.问责制应辅之以奖励和刺激。
13.La citoyenneté estonienne peut également être octroyée en récompense de services particulièrement méritants.
13.对于有特殊成就者,也可颁给爱沙尼亚公民资格。
14.Notre principale récompense est dans l'appréciation universelle de ce service mondial.
14.我们的主要报酬在于这一全球服务获得的普遍赞赏。
15.Les risques sont grands. Les récompenses ne le sont pas moins.
15.风险是大的,但是报偿也是大的。
16.Nous considérons qu'il s'agit là d'une récompense fort méritée.
16.我们认,荣获这奖是当之无愧的。
17.Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!
17.联合国非常无愧于这一奖励,我们感到自豪。
18.La seule véritable récompense, pour eux et pour nous, sera la paix elle-même.
18.对们,以及对我们的唯一真正的报酬将是和平本身。
19.Ces crédits d'émission récompensent ceux qui prennent des mesures de réduction des émissions.
19.减少排放量奖励点发给采取行动降低其污染物排放量者,以此鼓励减少污染的行动。
20.Sa promotion ne pouvait donc pas être considérée comme une récompense pour cet arrêt.
20.因此的晋升不能视是对作出这一判决的奖励。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.C’est une récompense remise en janvier au meilleur joueur de foot de l’année écoulée.
这是一月份时颁发给年度最佳足球运员奖项。
2.Sur ce modèle, un autre prix récompense aussi la meilleure femme footballeuse de l’année.
另外有个奖项也按照此模式颁发给年度最佳女足球运员。
3.Ces naissances sont donc la récompense ultime pour les équipes du zoo.
因此,熊猫宝宝出生对是物园团队最奖励。
4.Si tu es fan, sache que des festivals récompensent, chaque année, les meilleurs films d'animation.
如果你是一位画影迷,请了解下漫节每年都会奖励最画电影。
5.Aujourd'hui, elle est mondialement célèbre et multiplie les records de ventes et de récompenses.
如今,已经在全球范围内名,无论是销量还是奖项,都屡创记录。
6.C'est lui qui pousse le président de la corrida à donner une récompense au torero.
是他们促使斗牛主席给斗牛士发放奖金。
7.Le film a remporté de nombreuses récompenses, il est vraiment magnifique.
这部电影赢得了许多奖项,真是非常看。
8.C'est le point de départ du système de la récompense.
这是补偿系统出发端。
9.Demain il aura la récompense qu'il mérite.
明天,他会得到应有赏赐。
10.Il s'agit de subventions qui récompensent les pratiques vertueuses pour l'environnement.
这些补贴是为了奖励对环境有益做法。
11.Chaque notification stimule dans notre cerveau ce circuit de la récompense.
每个通知都会刺激我们脑中奖励回路。
12.On offre même une récompense à qui le trouvera.
当局甚至给予找到雨果人奖励。
13.Voici 7 récompenses remises lors des Jeux de la Grèce antique.
以下是古希腊运会上颁发7个奖项。
14.En récompense, Godefroy est autorisé à épousailler sa promise, Frénégonde de Pouilles.
作为奖励,戈德弗鲁瓦获准与他未婚妻弗雷内贡德·德·普伊结婚。
15.Les Victoires de la Musique, ce sont des récompenses musicales décernées à des artistes francophones.
法国音乐奖是颁发给法语歌手音乐奖项。
16.Pour lui enseigner un nouvel exercice, on utilise une récompense pour la motiver.
为了教它一个新练习,我们用奖励来激励它。
17.Le maillot blanc récompense le meilleur coureur mais seulement dans les plus jeunes.
白色骑行衫是给更加年轻优秀自行车手奖励。
18.Ce qui n'est pas mal comme récompense.
这作为奖励算不错。
19.Certaines sont données comme récompense aux officiers si la mortalité du transport est faible.
如果奴隶运输过程中死亡率较低,一些女性被赏识地交给军官。
20.Simplement, c'est très difficile d'avoir des récompenses avec des comédies.
只是因为喜剧很难获得奖项。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释