有奖纠错
| 划词

Ils ont présenté respectivement leur demande .

他们分别提出了自己请求。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont deux filles qui sont nées respectivement en 1990 et 1992.

他们有儿,分别于1990年和1992年出生。

评价该例句:好评差评指正

Le reste prolonge l'immunité entre 10 et 20 ans respectivement.

余下剂量分别延长免疫期10至20年

评价该例句:好评差评指正

La durée des allocations pour adoption est de 40 et 50 semaines respectivement.

收养孩子休假分别是40和50周

评价该例句:好评差评指正

Les anciens paragraphes 4.17 et 4.18 doivent être numérotés 4.16 et 4.17 respectivement.

分别将原第4.17段和第4. 18段重新编号为第4. 16段和第4.17段。

评价该例句:好评差评指正

Ces rapports figurent aux additifs 3 et 4 respectivement au document en question.

她说,联合专门机构——联合教育、科学及文化组织(教科文组织)和际劳工组织(劳工组织)已就各自权限内《公约》执行情况提交了报告,分别载于上述文件增编3和增编4。

评价该例句:好评差评指正

Chinois et Japonais sont respectivement les deuxième et troisième plus importants consommateurs de pétrole.

和日本分别第二大和第三大消费

评价该例句:好评差评指正

Les rapports sur ces visites sont contenus dans les annexes 3 et 4 respectivement.

访问报告分别载于附件三和附件四中

评价该例句:好评差评指正

Toutefois le taux total de la fertilité a augmenté de 3.6 à 3.8 respectivement.

但总人口出生率分别为3.6%和3.8%,有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Les trois principaux États-Unis société holding d'assurance, respectivement, et ont un intérêt dans les banques.U.

三大保险公司控股公司,并分别拥有数家银行股权。

评价该例句:好评差评指正

Le SBSTA a examiné cette question à ses 1ère et séances, les 12 et juin respectivement.

科技咨询机构分别在6月12日和……日第1和第……次会议上审议了这一分项目

评价该例句:好评差评指正

Le SBSTA a examiné cette question à ses 1ère et séances, les 12 et  juin respectivement.

科技咨询机构分别在6月12日和……日第1和第……次会议上审议了这一分项目

评价该例句:好评差评指正

Les montants réclamés sont respectivement de SAR 58 047 et SAR 29 280.

索赔额分别为58,047里亚尔和29,280里亚尔。

评价该例句:好评差评指正

Le SBSTA a examiné cette question à ses 4ème et séances, les 13 et juin respectivement.

科技咨询机构在6月13日和 日第4次和第 次会议上分别审议了这一分项

评价该例句:好评差评指正

Les articles 28 et 29 ont été remunérotés en tant qu'articles 23 et 24 respectivement.

第28和29节做了重新编号,分别编为第23节和24节。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci ont estimé le coût des réparations à SRls 335 000 et SRls 290 000 respectivement.

一份估价说维修费用为335,000里亚尔,另一份估计为290,000里亚尔。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu respectivement 34 et 62 ratifications.

分别有34家和62家批准了这项公约。

评价该例句:好评差评指正

Ces documents figurent respectivement en annexe I et annexe II.

这些分别载于附件一和附件二。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports seront également établis dans les délais indiqués respectivement.

有关报告编写也应分别遵循这些时间表。

评价该例句:好评差评指正

À Genève, les taux correspondants sont respectivement 9,4 % et 9,5 %.

维也纳相应比例分别为9.4%和9.5%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sismothère, Sissomicin, sisson(n)e, sistan, sister-ship, sistre, sisymbre, sitaparite, sitar, sitcom,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Les deux autres étaient respectivement technicien et ingénieur.

另外技术员和工程师。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ils ont respectivement un rôle d’information et de protection.

他们作用分别提供信息和保护权益。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les lignes A et B deviennent alors respectivement les lignes 12 et 13 que nous connaissons aujourd'hui.

然后,A线和B线分别成为我们今天所知道12号线和13号线。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Dans la version internationale, les professeurs se nomment respectivement Sada et Turo.

国际版中,老师分别被命为Sada和Turo。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La durée de chaque rayonnement a respectivement été de 81 et 76 secondes.

每次持续时间分别为81秒和76秒。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

À Paris, l'hôpital de la Charité et l'Hôtel Dieu enregistrent respectivement 13% et 25% de mortalité.

巴黎,夏里特医院和迪医院死亡率分别为13%和25%。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle se rend dans quatre marchés de la ville, et s'achète respectivement cheval, bride, selle et fouet.

她去了城里四个市场,分别去买马,买缰绳、马鞍和鞭子。

评价该例句:好评差评指正
2024巴黎奥运

Et on se souvient qu'à l'IMA, Los Angeles et Paris avaient été désignés respectivement en 2024 et 2028.

我们记得IMA,巴黎和洛杉矶分别被指定为2024和2028夏季奥运会主办城市。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201811月合集

Ils affronteront respectivement Borna Coric et Marin Cilic.

他们将分别面对博尔纳·科里奇和马林·西里奇。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Entre fin 1929 et début 1930, Richard Bethell père et fils meurent tous deux, respectivement à 77 et 46 ans.

1929和1930初,理查德·贝瑟尔父子分别77岁和46岁时去世。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il s’agit respectivement de la stratégie de basse technologie, la stratégie de moyenne technologie et la stratégie de haute technologie.

低技术战略、中技术战略和高技术战略。”

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Cindy et Marie occupent respectivement la deuxième et la troisième place.

辛迪和玛丽分别第二和第三位。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月合集

Je précise que les enfants sont respectivement âgés de 5 et 7 ans.

我要指出是,孩子们分别是5岁和7岁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20136月合集

Ils ont eu deux filles, Maria et Katerina, nées respectivement en 1985 et 1986.

他们有两个女儿,玛丽亚和卡捷琳娜,分别出生于1985和1986

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201511月合集

Les émissions d'azote ammoniacal et d'oxyde d'azote ont chuté respectivement de 9,8% et 8,6%.

氨氮和氮氧化物排放量分别下降了9.8%和8.6%。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Dans la plupart des trains les voitures de 1ère et 2e classe sont divisées en compartiments de six ou huit places respectivement.

大部分列车上, 头等和二等车廂被分隔成分别有六到八个座位包厢

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20219月合集

RR : Ils perdent respectivement 2 et 4 points de popularité.

RR:他们分别失去了2分和4分人气。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Le restaurant oriental, le moderne et l'établissement rustique vont maintenant être respectivement attribués à une brigade.

东方餐厅、现代餐厅和乡村餐厅现分别分配给个大队。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le processus se répéta encore deux fois, et Lao Li cliqua respectivement sur 1 et 2. Puis l'ultime question s'afficha

然后问题又显示了两次,肯定键分别1和2,老李都按了。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20137月合集

Lors de la rencontre, ils ont exprimé respectivement la position et les préoccupations de chacun de leurs pays.

会上,他们分别表达了各自国家立场和关切。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sivol, Sivry, six, six (les) énergies, six entrailles prennent la désobstruction pour leur bonne fonction, six entrailles: l'estomac, la vésicule biliaire,le petit intestin, le gros intestin,la vessie et le triple réchauffeur, six épuisements, six méridiens, six règles, sixain,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接