有奖纠错
| 划词

1.La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.

1.全面公约应该填补现有部门反恐公约空白

评价该例句:好评差评指正

2.L'appellation « organes subsidiaires principaux » est supprimée et remplacée par « comités sectoriels ».

2.“主要附属机构”提法停止使用,取而代之是“部门委员会”。

评价该例句:好评差评指正

3.Chacun des sous-programmes composant le programme de travail est attribué à un comité sectoriel.

3.工作方案各次级方案由一个部门委员会负责

评价该例句:好评差评指正

4.La Commission approuvera les mandats des comités sectoriels.

4.部门委员会职权范围将由委员会核准

评价该例句:好评差评指正

5.L'organisation de réunions internationales sectorielles pourrait également faciliter la mise en œuvre du Pacte.

5.有选择性地举行国际一级部门会议会促进《契约》执行。

评价该例句:好评差评指正

6.Les réglementations sectorielles ont également une incidence sur la libéralisation du commerce des services.

6.此外,各种行业条例与服务贸易自由化有

评价该例句:好评差评指正

7.Elles variaient entre les regroupements sectoriels et les réformes administratives.

7.这些意见和看法从按部门实行一体化至改进行政管理不等。

评价该例句:好评差评指正

8.Le Comité sectoriel a pour nouveau nom « Comité du commerce ».

8.部门委员会现改名为:“贸易委员会”。

评价该例句:好评差评指正

9.Le Comité sectoriel présentera au Comité exécutif des propositions sur les modalités de cette intégration.

9.部门委员会应向执行委员会提一体化方式建议。

评价该例句:好评差评指正

10.Le Comité sectoriel a pour nouveau nom « Comité de l'habitation et de l'aménagement du territoire ».

10.部门委员会改名为:“住房和土地管理委员会”。

评价该例句:好评差评指正

11.Le développement sectoriel coordonné contribuera énormément à la lutte antipaludique.

11.全部协调发展将会大大促进疟疾控制工作。

评价该例句:好评差评指正

12.Enfin, trois études sectorielles sur les conditions de concurrence sont actuellement en cours.

12.已经启动并正在进行三项于竞争状况部门研究。

评价该例句:好评差评指正

13.Concernant l'élément sectoriel, quelques pays ont insisté sur la nécessité d'une participation volontaire.

13.于具体部门一些国家强调需要确保参与是自愿

评价该例句:好评差评指正

14.D'importantes lacunes dans les capacités sectorielles continuent d'entraver les efforts d'intervention.

14.部门能力严重不足,继续阻碍着救灾工作。

评价该例句:好评差评指正

15.Ce système permet d'analyser, entre autres, la répartition sectorielle et géographique de l'aide.

15.这种制度使人们能够分析援助部门和地域分配情况。

评价该例句:好评差评指正

16.On a souligné qu'il importait de préserver l'acquis des 12 conventions antiterroristes multilatérales sectorielles.

16.代表团强调整体保12项具体领域多边反恐公约重要性

评价该例句:好评差评指正

17.La composition sectorielle des investissements directs à l'étranger des pays en développement est mal connue.

17.来自发展中国家外向外国直接投资部门结构情况不详。

评价该例句:好评差评指正

18.La convention générale viendra utilement compléter les 12 conventions antiterroristes sectorielles existantes.

18.全面公约是对12个现有部门反恐公约补充。

评价该例句:好评差评指正

19.Beaucoup d'institutions sectorielles sont devenues des centres de recherche scientifique d'une importance européenne et mondiale.

19.许多部门机构已成为欧洲和世界具有重要意义科学研究中心。

评价该例句:好评差评指正

20.Le projet de convention générale doit compléter les conventions sectorielles et non s'y substituer.

20.全面公约草案应当是补充而不是替代各项部门公约。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


psychodignostic, psychodrame, psychodynamique, psychogène, psychogénique, psycholinguiste, psycholinguistique, psychologie, psychologie d'observation, psychologique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

1.Et vous verrez que la répartition sectorielle des émissions est différente de celle que j'ai montrée ici au niveau mondial.

你们会看到领域排放的分配是不同的我在这里提及的是世

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

2.Nos artistes, artisans, indépendants, salariés, entrepreneurs ont été accompagnés avec le chômage partiel, les prêts garantis par l'Etat, le fonds de solidarité et de nombreuses aides sectorielles.

我们的艺术家、手工艺人、自营职业者、雇员和企业家都得到了部分失业、国家担保贷款、团结基金和众多部门援助的支

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7月合集

3.Ces nouvelles mesures punitives ont lieu alors que l'Union européenne a annoncé plus tôt dans la journée avoir convenu d'une série de mesures restrictives supplémentaires " d'importance" touchant à la coopération et aux échanges sectoriels avec la Russie.

新的惩罚措施出台之际,欧盟当天早些时候宣布,它已同意采取一系列额外的" 重大" 限制措施,这些措施影响与俄罗斯的部门合作和交流。机翻

「CRI法语听力 2014年7月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


psychopathie, psychopathique, psychopathologie, psychopédagogie, psychopédagogue, psychopharmacologie, psychopharmacologique, psychopharmacologue, psychophysiologie, psychophysiologique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接