Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.
他写了许多影视剧本,翻译了不少书。
Il est utile que nous revoyions ensemble cette traduction.
我们再一起研究一下这篇译是有好处的。
Elle a fait la traduction conforme au texte original .
她做了与原相符的翻译。
Je suis trop fatigué pour faire une traduction si difficile.
要翻译一个这么难的东西,我会很累的。
Merci beaucoup pour votre dictionnaire, il m'a servi dans la traduction.
多谢您的词典,在翻译中帮了我的忙。
Au cours de la foire commerciale de fournir aux clients avec la traduction.
交易会期间为客户提供翻译。
Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...
金支付、支票、西联汇款.
Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.
请大家避免一个单词一个单词的翻译,那样会很生硬,反之会使翻译鲜活。
C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.
就是这种起初看起来令人担忧的状况,给予翻译工作一个卓越的地位。
Il faudrait pousser l’Europe, et particulièrement la France… les pousser à faire davantage de traductions.
应该欧洲,特别是法国,们多去翻译。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。
La traduction est exacte de sa pensée.
准确地表达了他的思想。
Non , c’est un roman de la traduction .
不, 这是翻译的小说。
La traduction doit être fidèle à l'original.
译作必须忠于原著。
Translation Center pour l'âme.Spécialisé dans la traduction.
灵魂翻译中心。
La traduction est portée le grand respect à la France.
‘法国’的译也表达了中国人民对法国的尊重。
Le premier concerne la traduction des traités.
第一个方面涉及条约翻译。
SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.
如果你是外国人,你可以要求一份你母语的翻译。
La traduction doit se faire au départ de l'acte original.
这个翻译应按书原件来翻译。
Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.
身体的这种实在的孤独成为作品不可侵犯的孤独。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe pas de verbe équivalent, de traduction directe.
不存对等动词,不存直接翻。
Oui, je vais vous donner une traduction.
是,我来给你翻。
Bon ! riposta vivement le professeur, une traduction !
“哼!”教授热烈地回答说,“翻!
Ce qui est la traduction de rester tranquille.
换句话说,便是要过安静日子。
Je peux faire la traduction écrite, mais à l’oral, je suis moins forte.
我可以作笔头翻,但口语要稍差一些。
Tu peux aussi les activer en anglais mais c'est une traduction automatique.
你也可以用开启英语字幕,但它是自动翻。
Dès 1919, Dietrich Eckart et Alfred Rosenberg font découvrir sa traduction à Hitler.
早1919年,迪里希·埃卡(Dietrich Eckart)尔弗雷德·罗森伯格(Alfred Rosenberg)就向希勒介绍了他本。
À mon grand étonnement, il n'avait porté aucune attention aux traductions qui l'accompagnaient.
令我惊讶是,他完全没有看过任何版本翻。
Ça fait déjà plusieurs mois que l’Académie française demande au gouvernement de retirer les traductions.
法兰西学院要求政府撤销翻已经好几个月了。
Il peut y avoir d'autres traductions possibles mais dans certains contextes on peut les confondre.
有其他可行翻,但某些语境下,我们会混淆。
C’était maintenant la traduction mitigée de ses premières indignations.
现他已从他最初愤恨中变得平了。
Pourtant, il y a bien des traductions françaises pour toutes ces nouvelles fonctions du monde numérique.
然而,有许多法语文是为数字世界新功能而存。
On n'a pas de bonne traduction pour ce slogan.
这句口号没有很好翻。
C'est la traduction française de " Diagon Alley" .
这是 " 对角巷 " 法语翻。
Et vous notez tous les mots de vocabulaire nouveau et vous cherchez leur traduction ou leur définition.
然后你写下所有新词汇并查找它们翻或定义。
La première, c'est d'utiliser un outil de traduction.
方法一,使用翻工具。
Je voudrais emprunter un livre sur la théorie de traduction.
我想借一本翻理论方面书。
La traduction de cette nouvelle demande prit encore cinq minutes.
这个新问题翻又花了五分钟。
Est-ce en français, demanda le major, en anglais ou en allemand que vous allez faire cette traduction ?
“你是拿法文、英文,还是德文来呢?”少校问。
Déjà, il faut comprendre pourquoi l’État français a décidé d’ajouter les traductions en anglais sur la carte d’identité.
首先要明白为什么法国决定身份证上补充英文翻。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释