Certains votent contre la révision de la constitution.
某些人反对修改宪法。
Je vote pour les verts.
把票给那个主张环境保护的候选人。
L'auteur a cité ses sources en votes.
作者在附注中注明了出处。
Beaucoup de monde votent devant les bureaux de vote.
很多人在票站前票。
Des candidats sont nominés par les votes du public.
候选人们因公众的票而被提名。
Je ne vote pas. - Pourquoi pas ?
有票。-为什么你不票?
Le lendemain, le parlement vote une loi.
翌日,议会通过法案。
Notre association vote pour élire un nouveau président.
们协会票选举新的主席。
Il met son bulletin de vote dans l'urne.
他把他的选票放进票箱。
Un vote crucial pour la ratification du plan d’aide européen.
此次票对欧盟救助计划是否能被批准至关重要。
Elle s'est faite la championne du vote des femmes.
她成了妇女选举权的捍卫者。
Il est procédé à un vote enregistré.
就决议草案进行了记录表决。
Un vote entraînera une série de votes.
次表决将导致系列表决。
Elle demande par conséquent un vote enregistré.
因此,她要求就两份建议修正案进行记录表决。
Elle tient cependant à expliquer son vote.
但是,它希望解释下它的票立场。
Tout représentant peut demander un vote enregistré.
任何代表可请求进行记录表决。
Le représentant des États-Unis explique sont vote.
美国代表发了言解释票。
La Commission adopte le proposition sans vote.
委员会未经表决通过提议。
Sa motion a été adoptée sans vote.
她的动议未经表决获得通过。
Le représentant du Portugal explique son vote.
葡萄牙代表发言解释票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faire du vote Mélenchon un vote France Insoumise.
使得投给梅郎雄票成为投给不屈法兰西党票。
Ça passe par le vote, notamment aux élections européennes.
这是通过投票发,其是在欧盟举时。
C'est comme les gens qui votent front national.
就跟国家举投票一样。
Les citoyens inscrivaient leur vote sur une coquille comme celle-ci.
公们会在像这样外壳上写下他们投票。
On a donc des électeurs qui votent pour élire leurs représentants.
所以由投票举他们代表。
Non, moi j'dis qu'il faut qu'on vote tous ensemble.
不,依我看就应该一起投票。
Après si ça marche ou non, c'est le public qui vote.
但它是否成功,最终还是取决于观众反应。
L'Assemblée nationale, c'est l'endroit où les députés votent les lois.
国议会是议员投票通过法律地方。
Ainsi, impossible qu'un seul homme détourne le vote populaire dans son intérêt.
因此,一个人无法投票转向自己利益。
Mais ils sont souvent critiqués, notamment quand leurs résultats sont différents du vote final.
但他们经常受到批评,特别是当举结果与最终投票结果不相同时候。
Super. On a retardé. On a décidé de repousser le vote à demain.
太棒了。我们已经晚了。我们决定把举推迟到明天。
Je sais les divisions de notre nation qui ont conduit certains à des votes extrêmes.
我知道我们国家分化使得一些人择投票给极端一边。
Sur l'épreuve précédente, il n'y a pas de chef qui vote pour moi.
在上一轮比赛中,没有主厨投票给我。
On dit souvent que les Suisses romands votent plus à gauche que les Suisses allemands.
人们常说瑞士法语区人比瑞士德语区人更偏向左翼。
Mais non, euh écoute la faut pas qu'on vote.
啊不,听好了,我们不应该投票。
L’abstention se mesure alors en comptant le nombre d’électeurs qui n’ont pas participé au vote.
通过计算没有参加投票数量来衡量弃权。
Ils votent le texte définitif de la loi.
他们通过投票来决定该法案最终文本。
Elle vote les lois et contrôle le gouvernement.
议会就法律进行投票表决并控制政府。
Le vote doit avoir lieu ce 21 juillet.
投票定于 7 月 21 日举行。
Mais comment est-ce possible que des personnes ne votent pas alors qu’elles en ont le droit?
但是当人们有举权时,怎么会不投票呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释