有奖纠错
| 划词

Mme Dopheide (Pays-Bas) dit qu'il n'existe pas d'interdiction générale du port du foulard en tant que telle.

Dopheide女士(并没有关于头巾的一般性禁令。

评价该例句:好评差评指正

Elle demande à la délégation de donner la raison de l'interdiction du port du foulard, en particulier parce qu'une telle mesure rendra plus difficile le fait pour les femmes musulmanes de s'intégrer dans la société et de travailler aux Pays-Bas.

她请团对禁头巾做出解释,特别是由于这种禁大穆斯林妇女在进行社交和工作的困难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


催告债务人, 催告者, 催花, 催化, 催化(作用)的, 催化的, 催化毒物, 催化法, 催化反应, 催化芳构化过程,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Misérables 第四部

Gueulemer tenait une de ces pinces courbes que les rôdeurs appellent fanchons.

拿着一强人们叫做“头巾铁钳。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


催泪性毒气, 催马飞奔, 催眠, 催眠(状态), 催眠暗示, 催眠的, 催眠解除, 催眠曲, 催眠术, 催眠学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接