有奖纠错
| 划词

Ils se differencient des autres Francais par leur morphologie et leur langue tres particuliere.

外貌和独语言与他法国人区别很大。

评价该例句:好评差评指正

Il est disgrâce physique.

外貌丑陋。

评价该例句:好评差评指正

Le dynamisme, l'attitude, la personnalité comptent tout autant que le physique... sinon plus !

活力,态度,个性,是外貌之外最重要质,别是如果你并没有足够美貌!

评价该例句:好评差评指正

Ce visage scandalisant les Athéniens pour lesquels la beauté physique était le symbole de la beauté morale.

外貌引起了希腊人愤怒,因为在他看来外表美是道德美德象

评价该例句:好评差评指正

Dynamique, sérieux, autonome. Excellente présentation. Sens de responsabilités. Très polyvalent. Experience souhaitée

充满活力,严谨,独立,外貌极佳.责任心极强.有经验者优先。

评价该例句:好评差评指正

A l'époque, vous aviez une vingtaine d'années et bénéficiez d'un physique plus qu'avantageux. En avez-vous profité ?

在那个时期,您在外貌优势保持已有二十年左右时间。您利用过这一点么?

评价该例句:好评差评指正

Les Basques Ils se differencient des autres Francais par leur morphologie et leur langue tres particuliere.

巴斯克人强烈民族情绪和意识,他外貌和奇语言与他法国人差别很大。

评价该例句:好评差评指正

Il avait des cheveux très noirs, il était rasé de près, sans barbe ni moustache et sa peau était de couleur sombre.

头发很黑,胡子刮得光光,脸部没有汗毛,肤色浅黑,外貌时髦。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci peuvent ne se distinguer des autres groupes de la société que par leurs origines historiques, leurs noms ou leur apparence physique.

只是在历史渊源、名称或外貌方面可与国家社会他部分人有所区别。

评价该例句:好评差评指正

Dans un trop grand nombre de pays, elles abandonnent les activités ordinaires de la vie parce que l'aspect de leur corps les dérange.

在许多国家,女童因为外貌困扰而退出正常生活活动。

评价该例句:好评差评指正

Le site présente un aspect extérieur vraiment unique, qui en fait l'un des stades les plus spectaculaires et inhabituels de la planète football.

体育场引以为傲是它确拥有独一无二外貌,确保它在全世界最与众不同壮观体育场中占据了一席之地。

评价该例句:好评差评指正

Sa photographie, déposée au Reform-Club avec celles de tous sescollègues, fut examinée.Elle reproduisait trait pour trait l'homme dont lesignalement avait été fourni par l'enquête.

看了和俱乐部会员照片放在一起福克照片,发现他警察局调查出来窃贼外貌点一模一样。

评价该例句:好评差评指正

Observe-le et essaie de retenir et d’adapter à ton cas certaines de ses attitudes, des mots, des looks... qui font qu’il arrive à s’imposer sans problème.

观察她并试着在遇到一些具体情况时用他让别人敬畏态度,言辞,外貌等去对待。

评价该例句:好评差评指正

Fréquemment, les raisons invoquées n'étaient pas l'appartenance raciale ou ethnique, mais l'habillement, l'apparence ou la langue; en fait, il s'agissait bel et bien de discrimination raciale.

在考虑除种族或民族血统以外他条件如服饰、外貌或语言时候,往往发生这种情况,尽管实际上是种族歧视原因。

评价该例句:好评差评指正

Une autre pratique discriminatoire qui touche principalement les femmes, et en particulier les noires, concerne la publication dans les journaux d'offres d'emplois réservées aux femmes « qui présentent bien ».

主要影响到妇女、别是黑人妇女他歧视性做法是报纸招聘广告中提出外貌佳”要求。

评价该例句:好评差评指正

Bien que le physique de l'homme ne semble pas le favoriser, une agence de rencontre chinoise se situant dans le Hunan, lui a demandé de réaliser des photos marketing.

虽然此人外貌并不有利于公司形象,但武汉一家婚介所仍是邀请他来拍摄了平面宣传照。

评价该例句:好评差评指正

Delphine Wespiser espérait que « les gens ne votent pas que sur le physique » en ajoutant « sinon à quoi sert le temps de parole accordé au micro ? ».

她也希望“人不仅仅因为外貌而投票”,她继续补充道:“否则话,用麦克风讲话时间是用来干嘛呢?”

评价该例句:好评差评指正

Comme l'affirme si justement l'Economist du 15 septembre, l'attaque terroriste contre les États-Unis a modifié de façon indélébile aussi bien le paysage géopolitique que la ligne de faîte des immeubles de Manhattan.

正如9月15日《经济学家》杂志所恰当指出,对美国恐怖主义袭击不可磨灭地改变了政治地理环境,就像它改变了曼哈顿外貌

评价该例句:好评差评指正

On a mis au point un logiciel qui permet de rechercher sur deux ou plusieurs images satellitaires prises à différents moments les changements intervenus dans la configuration physique de sites ou de zones.

现在已经开发出一套计算机软件,可以用来分析不同时间拍摄两张或更多具体卫星图像,从而确定各地点或地区外貌变化。

评价该例句:好评差评指正

Elle peut s'exercer par exemple à l'égard des personnes dont l'apparence ne correspond pas à l'image généralement associée à leur sexe, ou qui ont eu recours à la chirurgie pour changer de sexe.

之所以应将定为性别歧视,是因为只是某人外貌并不符合正式性别一般性认识,或是因为某人只是进行了性别调整手术。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eucapsis, eucaryote, eucasine, eucatropine, Eucharis, eucharistie, eucharistique, Euchelus, Eucheuma, Eucheyletia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

Le requin lutin a un physique très intéressant.

精灵鲨的很有趣。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les hôtesses de l'air sont recrutées pour leur physique.

空姐是因为被招聘的吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Surtout finalement que ce ne sont que des petits détails de leur physique.

最终都只是上的小细节。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Elle dénonce le fait que les femmes sont très souvent ramenées à leur physique.

她揭露了女子总是离不开的事

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Le physique influence l'esprit, le physique influence le mental, le mental influence le physique et le physique influence le mental.

会影响精神,心理状态,心理状态会影响会影响心理状态。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L’enfant est attaqué pour son physique, ses résultats scolaires, ses origines.

孩子因、学习成绩、出身而被攻击。

评价该例句:好评差评指正
心理健知识科普

Hé, nous sommes tous d'accord pour bien paraître et nous sentir bien.

嘿,都同意好看,自感觉良好。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et c'est là qu'on commence à toucher du doigt l'influence que peut avoir notre prénom sur notre physique.

这就是开始触及名字对的影响的地的名字可能对产生影响。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Pas facile de savoir, en te regardant, si tes quatre côtés sont égaux.

光看你的,很难知道你的四条边是否等长。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et avec le temps, il se peut que ces stéréotypes influencent notre physique.

随着时间的推移,这些刻板印象可能会影响

评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

Donc, même au niveau physique, la vraie beauté est le résultat d’une conquête de l’esprit.

因此,即使在层面,真正的美是灵魂吸引的结果。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Du coup, les scientifiques imaginent différemment l'apparence des dinosaures.

因此,科学家对恐龙的有了不同的想象。

评价该例句:好评差评指正
心理健知识科普

D'autres facteurs d'attraction, comme l'apparence de santé et la fiabilité, en prennent également un coup.

其他吸引因素,例如和可靠性,也会受到影响。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Avoir une belle tête, c'est bien, mais c'est ce qu'il y a dedans qui compte.

有一个美丽的是好的,但重要的是内在的东西。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ça signifie que je peux changer d'apparence à volonté.

“也就是说,能够随心所欲地改变。”

评价该例句:好评差评指正
心理健知识科普

Les parents sont censés apprendre à leurs enfants à s'aimer eux-mêmes, quelle que soit leur apparence extérieure.

父母应该教导孩子爱自己,不管他如何。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est vrai pour le physique, mais aussi pour le prénom.

这对于和名字都是如此。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bon, au final, oui, notre prénom peut avoir une influence sur notre physique.

最终,是的,的名字可能对有影响。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Dans la rue, quand nous croisions un passant d’allure espagnole, nous le dévisagions avec insistance.

在路上碰见一个有西班牙人的人时,就一直盯着他看。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ah ! elle sait cela, cette bonne police ? et ce signalement, quel est-il ?

“哦,能干的警务部知道了这件事,那个人的特征什么样?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eucyclops, Eucypris, Eudactylota, eudalène, Eudarluca, eudémis, eudémonisme, Eudendrium, Euderma, Eudes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接