Elle a toujours navigué et a le pied marin.
直在航海,并且不晕船。
Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我会救出公主并且娶为妻。
Et de la vente d'une variété de jade.
并且销售各种玉器。
Quand on a fait des erreurs, il faut se détromper et les corriger.
犯了错要醒悟并且改正。
Ici, il fait toujours froid et il manque d'air.
这里,常年寒冷并且缺氧。
Et est équipé de matériel de détection avancée.
并且配备先进仪器。
Et j'ai essayé d'y trouver une réponse.
并且我尝试找到个答案。
Il lisait peu et déteste d’être seul.
他少读书并且讨厌孤身人。
Les enfants sont bien surveillés et disciplinés.
孩子们被严加看管并且循规蹈矩。
Il a une forte fièvre et il tousse.
他在发高烧,并且咳嗽。
Elle est consciencieuse et aide souvent ses camarades de classe.
真并且经常帮助同学。
Il travaille beaucoup et écoute des enregistrements tous les jours.
他每天努力工作并且听录音。
En outre, le médicament ne pénètre pas dans le moteur.
并且,药物并不进入马达。
La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.
于是他承自己错误并且道歉。
Et un certain montant chaque année pour maintenir l'introduction de nouveaux produits.
并且每年保持定数量新产品推出。
Si la préoccupation a été abordée et les conflits ont été résolus.
如果问题得到解决,并且冲突已经解决。
Client et d'acceptation des produits de commande de fleurs en soie.
并且接受客户对成品丝网花订货。
Il est tres celebre et tres aime.
他变得有名并且受到了极大爱戴.
Ils partagent une passion pour la danse latino et sont très amoureux.
他们非常相爱,并且都热爱拉丁舞。
Les collèges et les universités avec une meilleure coopération scientifique.
并且与大学院校有较好科研合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’ai mal à la tête et j’ai de la fièvre.
头疼且发烧。
On me l'a toujours apprise et je l'ai gardée.
一直被且坚持。
Et même, je pense que ça peut être dangereux.
且,认为这很危险。
Qui sont nées et qui ont grandi à Paris.
在巴黎出生且长大人。
Elle n’a aucun symptôme et n’est pas contagieuse.
她没有症状且没有传染性。
Et à la fois, de la manière la plus apaisée.
且是以最为平静方式。
Et bien, On a fait une croix sur nos rêves et on s'est posé.
们放弃了梦想且心安理得。
Il est sérieusement malade et veut me voir.
他病得很严重且想看。
Vous venez en France et vous cherchez un appartement.
你来到法国,且正在找公寓。
Mais j’ai entendu quelque chose et j'ai vu quelque chose.
可是听见且看见了某些事情。
Elle examine les papiers des journalistes et les corrige.
她检查文章且做出修改。
Et puis, les lois de l'Europe s'appliquent aussi en France.
且,欧洲法律在法国同样适用。
Et que tu peux gagner Top Chef.
且你能赢得《顶级大厨》。
Et ... - Il est temps de l'introduire alors !
且...-是时候引进这个词了!
Tu te laisses distraire et tu remets à plus tard.
你很容易分心,且总是拖延。
Il a fini par le boire et s'empoisonner.
他最终喝下了,且中毒了。
Elle est en bon état et s’est révélée parfaitement étanche.
它状况良好,且完全密封。
Et il peut avancer très très vite.
且,它速度可以非常快。
Ça demande une pratique régulière et de la patience.
它要求你定期进行练习,且要有耐心。
Tout ça sans te déplacer bien sûr.
且不用出门。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释