有奖纠错
| 划词

Elle garde un bon allongement et une dureté élevée.

它拥有良好的延展性和硬度。

评价该例句:好评差评指正

Les accords de redevances sur résultats de recherche futures «accordent au titulaire de brevet sur un instrument de recherche en amont le droit de recevoir une rémunération basée sur les ventes ou l'utilisation d'un produit successeur (“follow-on”) en aval créé grâce à cet instrument».

延展性权利金协,“某种游研专利的一方,有权根据利用该随后制造的下游产品的销售或使用情况考量收费”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布鲁塞尔阶, 布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国制造

À ce stade, le métal est encore malléable, on dit qu'il est " mou" .

在这个阶段,金属仍然具有延展性,我们称“软球”。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et c'est la combinaison entre rigidité et extensibilité qui va donner la résistance du matériau in fine.

而正是这刚度和延展性的结合,最终会提高材料的度。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le plomb est utilisé parce qu'il est peu cher, et facile à inscrire, c'est un métal assez malléable.

使用铅是因它非常便宜且易于书写,它是一具有延展性的金属。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Il inventa même un métal aussi dur que l'acier des Nains et si malléable en même temps qu'il pouvait le rendre aussi mince et souple que la soie tout en restant impénétrable aux flèches comme aux épées.

他甚至发明了一金属,它和矮人的钢铁一样坚硬,同时又具有如此延展性,以至于他可以使其像丝绸一样薄而柔软,同时保持箭矢和剑的穿透力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布氏参属, 布氏杆菌, 布氏杆菌病, 布氏杆菌的, 布氏菌苗, 布氏硬度, 布氏硬度试验, 布氏硬度值, 布氏玉筋鱼属, 布氏藻科,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接