Ce n'est pas la porte à côté!
这不是旁的门!
Près de cette montagne, il y a un lac.
在这座山旁,有个湖。
Ma voiture est garée à côté de la tienne.
我的车停在你的车旁。
Il y a des arbres à côté de la maison.
房子旁有树丛。
Il y a une école à côté de chez lui.
他家旁有所学校。
Elle est à côté du Temple de Confucius.
(孔府在孔庙旁。
Il y a un seau des riz à côté de moi.
旁是桶子的饭.
Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.
五个虏在吊篮旁会合了。
Le pont à côté est devenu or grâce aux rayons du soleil .
旁大桥的栏杆被照得金。
Approchez-vous, venez vous asseoir auprès de moi.
来, 坐到我旁来。
Je m'installe à côté d'elle pour la regarder jouer.
我在她旁坐下来看她玩。
La consigne est à côté du bureau de renseignements.
小件行李寄存处在问讯处旁。
La balle me passe rasibus de l'oreille.
子弹从我的耳朵旁擦。
Jardin botanique à côté de la salle de musique s`est avéré.
岂知植物园旁就是音乐教室。
La voiture a fait un écart pour éviter un piéton.
汽车为了避开行人向旁闪了下。
Notre entreprise est située à côté de la 105 route nationale, la circulation commodité.
我公司位于105国道旁,交通方便。
Pour déjeuner et pour changer nous mangeons dans une gargote. A côté…
午饭改去另排档,就在旁。
Ma voiture se gare à côté de la tienne.
Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.
本店成立于2005年,开设在大学旁。
La personne a cote du jardin n'est pas madame Dupont, mais bien monsieur Dupont.
花园旁的不是杜邦夫人,是杜邦先生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On s'assoit à côté de nos amis.
我们坐在我们的朋友。
Nana, je peux monter à côté de toi ?
娜娜,我可以坐在你吗?
Est-ce qu'il est près de vous, là?
他在您吗?
Il planta le mannequin debout près de Robinson.
他将假人立在鲁滨逊。
Mais au moins je vais être enterré à coté de mamie.
但至少我会被埋在奶奶。
Maman a mis mon gâteau au four, juste à côté du sien.
妈妈把蛋糕放进烤箱,就在她的。
Tu sais qu'il y a une boulangerie à côté. C'est pratique.
你知道有家面包吗?这很方啊。
La forme de la harpe qui est à côté d'elle est originale.
一个在她的竖琴,有着很独特的形状。
Ah ! La petite île à côté de Brest !
啊!就在布雷斯特的小岛!
À côté de la main qui donne, il y a la griffe qui reprend.
在给东西的那只手,有一只收回东西的爪子。
Nous étions donc dans la cheminée d'un volcan.
所以我们是在火山口。
Parce que le Prussien était dans la chambre à côté.
“因为普鲁士人就住在的屋子里。”
Marion. — Oui, c'est près de la cathédrale, c'est facile.
马雷-是的,就在教堂,很容易找到。
C’est un Colmateur, bien sûr qu’il peut entrer, répondit son voisin, toujours à voix basse.
“面壁者当然可以进来。”另一位低声回答。
Sa vieille affiche de l'équipe de football de West Ham était collée juste à côté.
原来那张西哈姆足球队的海报紧挨在它。
Mais il y a un spécialiste des grandes tailles, les Chaussures Legrand à côté d'ici...
但有家大尺寸的专卖,Legrand鞋,就在我们。
Laisse-moi maintenant conduire la barque, aide seulement à la manœuvre.
现在让我来把舵,你只要从助我一臂就行。
Je vous le mets dans un sac ? - Non, j'habite à côté.
要帮你装在袋子里吗?不用了,我就住在。
Les deux opérateurs assis à côté de la plateforme l'observèrent avec un regard fatigué.
坐在控制台的两名值班员抬起头用困乏的眼睛看了看她。
Eugénie fondit en larmes et se sauva près de sa mère.
欧也妮哭做一团,急忙溜到母亲。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释