有奖纠错
| 划词

L'instrument a examiné de petites poches d'énergie dans la haute atmosphère, siège des aurores boréales.

实验装置研究了发现北极光的地大气中的能量小气穴。

评价该例句:好评差评指正

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

极光的形成被认为是太阳风中磁化体的宇宙反应。

评价该例句:好评差评指正

Le projet GEODESIC vise à découvrir par quel mécanisme l'énergie des aurores boréales réchauffe la haute atmosphère terrestre.

这次实验的目的是研究北极光产生的能量如何使地大气升温。

评价该例句:好评差评指正

Des scientifiques du monde entier s'intéressent aux phénomènes liés aux interactions Soleil-Terre, notamment à la zone aurorale.

世界各地的科学家对有关太阳和地之间相互作用的现象很感兴趣,特别是极光现象。

评价该例句:好评差评指正

Le campus menait des activités d'information et organisait notamment des concours nationaux d'étudiants et préparait des prévisions des aurores boréales.

研究营还开展了一些外围活,包括举全国学生比赛以及编制极光现象的预报等。

评价该例句:好评差评指正

Même si les habitants des régions polaires sont habitués aux aurores boréales, le spectacle de ce phénomène atmosphérique continue de les fasciner.

尽管极地的居民们都已习惯了北极光,这一奇特的大气景却仍然吸引着他们。

评价该例句:好评差评指正

Elle utilisera principalement le lanceur russe Aurora, qui se compose de trois étages plus un étage supérieur optionnel pour des lancements géostationnaires.

亚太空间中心将把俄罗斯极光火箭作为它的主要运载工具。

评价该例句:好评差评指正

Ces perturbations, qui causent sur Terre des aurores polaires et des orages géomagnétiques, peuvent être détectées grâce aux observations de la scintillation interplanétaire.

这些造成地极光和地磁暴的干扰可以通过对星间的闪烁测而被发现。

评价该例句:好评差评指正

Le nanosatellite éducatif Aurores boréales est un projet du Centre des jeunes de Troïtsk (Fédération de Russie) pour la physique et l'informatique spatiales.

“北极光”教育纳卫星是“空间物理和信息学”Troitsk青年中心的一项提议。

评价该例句:好评差评指正

Des aurores sont observées sur la Terre, Saturne et Jupiter, et des « empreintes » aurorales jupitériennes ont été observées sur Io, Ganymède et Europe.

在地、土星和木星可以测到极光,而在木卫一、木卫三和木卫二测到木星极光“足印”。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait d'une institution sui generis dans la mesure où elle réalisait des recherches spatiales avancées dans un environnement vierge où l'aurore boréale était un des domaines qui pouvaient être étudiés pendant une bonne partie de l'année.

与其他研究所相比的独特之处是,基律纳研究营是在一年中大部分时间里都能见到北极光的野外环境里开展先的空间研究。

评价该例句:好评差评指正

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电离和闪烁、极光和地磁导致的地表面气流。

评价该例句:好评差评指正

Cette nouvelle conférence traitera de l'exploration de l'espace extra-atmosphérique à la lumière des projets de certaines agences spatiales, tels que la nouvelle vision concernant l'exploration spatiale de la National Aeronautics and Space Administration des États-Unis et le programme d'exploration Aurora de l'ESA.

这是类似的第二次会议,根据一些空间机构的项目,如美国国家航空和宇宙航局的太空探索远景计划以及欧空局的极光探索计划,此次会议将把重点放在对外空间的探索

评价该例句:好评差评指正

La situation géographique de Kiruna, dans la zone aurorale proche du Pôle nord, est un avantage naturel pour mener des activités spatiales, et notamment pour la recherche spatiale et l'exploitation de satellites scientifiques et de stellites d'observation de la Terre sur orbite polaire.

基律纳处于极光区和邻近北极的地理位置成为开展空间活的一种自然资源,特别是空间研究和极轨道实用卫星、科学卫星和地测卫星的自然资源。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux objectifs de la mission QSAT étaient d'étudier la physique du plasma de la zone aurorale de la Terre afin de mieux comprendre l'accumulation de charges électrostatiques sur les astronefs et de comparer le courant aligné sur le champ magnétique observé en orbite à celui observé depuis la Terre.

QSAT飞任务的主要目标有:研究地极光区的等离子体物理学,以更好地了解航天器充电;以及比较在场向电流轨道和在地面测的结果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Carapa, carapace, carapater, carape, caraque, carassin, carat, caratage, caraté, carature,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy科普时间

Avez-vous déjà eu la chance d'observer une aurore boréale ?

您曾有机会看过极光吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Ce sont les fameuses aurores boréales.

这些就是著名极光

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精

Puisque l'aurore boréale ne veut pas venir à nous, c'est nous qui irons à l'aurore boréale.

极光不想来我们这,我们就去找北极光

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精

Certains disent que les aurores boréales sont des walkyries qui volent dans la nuit.

有人说北极光是夜间飞行步道。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3: les aurores polaires ne se ressemblent pas toutes.

不是所有极光都是一样

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces collisions génèrent de la lumière, qui emplit le ciel de voiles colorés.

这些碰撞产生了光,便形成了极光

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精

Il est allé vers les lumières du Nord.

他去了北极光

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精

A la recherche de l'aurore boréale, voyons !

了寻找北极光,我们来看看

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Si les aurores boréales nous fascinent autant, c’est qu'elles peuvent prendre des couleurs très différentes.

极光如此迷人是,它们可以呈现出非常不同颜色。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ça regroupe ainsi toutes celles qu'on peut rencontrer, comme celle-ci, celle-ci... Celle-là aussi.

它包括我们所有能看到极光,比如这个,这个... ... 这个也是。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Mais non, je te rassure, les aurores boréales ne présentent aucun danger pour la santé.

不,我向你保证,北极光对你健康没有危害。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Mais c'est magnifique une aurore polaire.

但它是一种美丽极光

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Précisément, dans une zone appelée Ovale Auroral.

准确地说,在一个叫做极光地方。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Faute d'aurore boréale dans le ciel parisien, j'ai mis la main sur un appareil qui reproduit le phénomène.

巴黎天空中没有极光,我得到了一个可以再现这种现象设备。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Mais attention, les aurores boréales ne sont visibles que quelques instants.

但要注意,北极光只出现片刻。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Celles qui se produisent près du pôle Nord s'appellent aurores boréales.

那些发生在北极附近极光被称极光

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

On peut alors voir d'immenses voiles lumineux colorés qui se déplacent rapidement et semblent danser dans le ciel.

我们可以看到巨大彩色发光帷幕,极光快速移动,仿佛在天空中跳舞。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est d'ailleurs à cause de la plus grande concentration d'oxygène en altitude que les aurores sont majoritairement vertes.

正是高海拔地区氧气浓度较大,所以极光绿色。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

C’était comme une aurore boréale, un phénomène cosmique continu, qui remplissait cette caverne capable de contenir un océan.

它好象是一道永远不灭极光,照追了这足以容纳一个悔大山洞。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Avec un peu de chance, le spectacle peut se prolonger durant plusieurs heures.

如果运气好话,极光可以持续几个小时。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carbamase, carbamate, Carbamazépine, carbamide, carbamidine, carbaminique, carbamique, carbamohydrazide, carbamoyl, carbamoylation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接