Ainsi, l'Avis consultatif est contraignant tant légalement que moralement.
因此,该咨询意见既有法,有道德。
De plus ses décisions ne sont pas contraignantes.
此外,大会决定没有。
La sentence est obligatoire pour les parties au différend.
裁定应对争端各方有。
Ces paragraphes ne sont pas contraignants pour mon pays.
上述两段对我国没有。
Cependant, ces recommandations ne sont pas contraignantes.
然而,这些建议没有。
Ses décisions ne sont pas juridiquement contraignantes.
委员会的决定不有法。
Cependant, cette pratique ne serait pas juridiquement obligatoire.
但是,这一做法将没有法。
Nous n'avons aucune garantie quant à son caractère politiquement contraignant.
这份文件的政治没有保证。
En outre, ces instruments ne s'imposent pas aux États.
此外,这些文书对国家没有。
La Déclaration mise aux voix aujourd'hui n'a pas force obligatoire.
今天表决的《宣言》不。
Certains n'ont même pas la forme de documents juridiquement contraignants.
其中有些协定甚至不有法。
Ses décisions s'imposent à tous les États membres.
法院裁决对所有成员国有。
Toutefois, ces moratoires ne remplaceront jamais un traité juridiquement contraignant.
但这不能替代有的条。
Cet avis ne s'impose pas au tribunal.
该意见对法庭并不有。
En conséquence, ces directives communes ne doivent pas être contraignantes.
因此,这些共同准则不应有。
Les jugements du Tribunal lient les parties.
争议法庭判决对当事方有。
Les circulaires de la Banque de Thaïlande ne sont pas juridiquement contraignantes.
泰国银行的通告不备法。
La décision finale et contraignante concernant la démarcation a été prise.
有的最终标界程序业已完成。
Les circulaires de la Banque de Thaïlande n'ont aucune force juridique.
泰国银行的通告并无法。
Il est investi du pouvoir d'adopter des décisions contraignantes.
安理会有权通过有的决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La décision est définitive et imposée aux parties.
裁决是终局的,对双方都有约。
Mais pour le moment, cet engagement est non contraignant.
但就目前而言,这一承诺并不具有约。
Si la charte n'est pas faite légalement contraignante, alors nous dirons non.
如果宪章不具有法律约,们就会说不。
Donc je vais dire le hamac, sans élision, et au pluriel, les hamacs, sans liaison.
所以要说吊床,没有省略,复数形式,吊床,没有约。
Et si elle n'est pas contraignante sur les pays de l'Europe, nous dirons non.
如果它对欧洲各国没有约,们也会说 “不”。
Le traité de Tordesillas est validé par le Pape, ce qui le rend opposable à tous.
《托尔德西斯条约》得到了教皇的认可,使其对所有人都有约。
Mais ce n'est pas quelque chose de contraignant.
但这不是一个有约的事情。
Une décision exécutoire jusqu’à une éventuelle acceptation de l’appel.
在上诉被接受之前具有约的决定。
C’est un texte non contraignant, non valable devant un tribunal.
这是一个不具约的文本,在法庭上无效。
Un texte s'imposant à chaque État, protégeant chaque être humain contre toute discrimination.
对每个国家都有约的案文,保护每个人免受任何歧视。
Le texte ne change rien à la loi, il n'est pas contraignant.
该文本不会改变法律, 它不具有约。
Il devrait être contraignant en 2024.
预计将于2024年具有约。
La résolution, parrainée par l'Ukraine et les pays européens, n'était même pas très contraignante.
由乌克兰和欧洲国家发起的这项决议, 甚至并不十分具有约。
Cette réforme n’est pas contraignante mais pourrait inciter les autres églises anglicanes à embrasser le changement.
这项改革没有约,但可以鼓励其他圣公会教会接受变革。
Ce qui est contraignant impose quelque chose, force à respecter le texte qui a été accepté.
具有约的东西强加了某些东西,迫使们尊重已经接受的文本。
Mais cette décision n'est pas contraignante pour le PSG, qui refuse donc de verser cet argent.
但这一决定对巴黎圣日尔曼没有约, 因此拒绝支付这笔钱。
François Hollande plaidera pour une résolution du conseil de securité, aussi contraignante que possible.
弗朗索瓦·奥朗德将恳求安全理事会通过一项尽可能具有约的决议。
Une dizaine d’États dont la Russie sont réticents à la mise en place d’un traité juridiquement contraignant.
包括俄罗斯在内的十几个国家不愿制定具有法律约的条约。
Aujourd'hui, la France réplique : si, bien sûr que si, l'accord de la COP21 sera contraignant.
今天,法国正在回答:是的,当然,是的,COP21协议将具有约。
La résolution, qui n'est pas juridiquement obligatoire, a été adoptée à 107 voix pour, 12 voix contre et 59 abstentions.
该决议不具有法律约,以107票对12票、59票弃权获得通过。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释