有奖纠错
| 划词

Le granit est une roche cristalline.

岗岩是一种结晶岩石。

评价该例句:好评差评指正

C'était un mur d'aplomb, fait d'un granit très-dur, que le flot n'avait jamais rongé.

悬崖是一片坚实而陡峭岗岩,连海水也没法侵蚀它。

评价该例句:好评差评指正

Les produits sont principalement engagés dans le granit, marbre, des vêtements, des produits marins.

主要经营岗岩,大理石,服装,海产

评价该例句:好评差评指正

Notre société exerçant principalement en pierre, granit et de la fourniture de services d'aménagement paysager.

本公司主要经营鹅卵石,岗岩以及提供园林绿化服务。

评价该例句:好评差评指正

Panneaux de granit. Sciage grande feuille de spécifications de sable. Marbre. Pierre en forme de traitement.

岗岩板.超大规格砂锯板.大理石.石材异形加工等.

评价该例句:好评差评指正

Nos principaux produits de granit, des feuilles et de la construction, et certaines fournitures de jardinage.

我司主营岗岩石制,及建筑板材,及一些园艺用

评价该例句:好评差评指正

Il existe en outre une production de matériaux de construction d'origine naturelle - granit, marbre, etc.

同时,可开采自然建筑材料:岗岩、大理石等。

评价该例句:好评差评指正

Feuille de métal usine de production de granit, le marbre, plaque, comme le principal produit de la vente.

本厂以生产岗岩板材、大理石板材主要销售产

评价该例句:好评差评指正

I est un village terme collectif, le grand granit et de marbre de pierre, et d'autres ressources.

我处是一村办集体,现有大量岗岩,大理石等石材资源。

评价该例句:好评差评指正

La société a Ningshan County, province du Shaanxi, "Caizuan or noir" mine de granit droit exclusif d'exploitation.

公司拥有陕西省宁陕县“黑金彩钻”岗岩家开采权。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2004, les principaux ardoise, le granit, pierre culture, et une variété de produits en pierre.

公司成立于2004年,主营板岩、岗岩、文化石、及各种石材制

评价该例句:好评差评指正

Certains gisements sont exploités (or, charbon, gaz, métaux non ferreux, marbre, granit, matériaux de construction, etc.).

有些藏开采顺利(金、煤、天然气、非铁金属、大理石、岗岩、建筑材料等)。

评价该例句:好评差评指正

Division I de qualité professionnelle de production, le traitement de tous les types de granit exportations et les ventes intérieures.

我司系专业生产,加工各种岗岩出口,内销。

评价该例句:好评差评指正

Division des pierre je professionnelle (y compris le granit, le marbre, l'ardoise), de produits d'importation et d'exportation société de négoce.

我司专业石材(包括岗岩,大理石,板岩)相关产进出口贸易公司。

评价该例句:好评差评指正

Le CBR de la couche sous jacente à 40cm doit être supérieure à 10 et non pas 15. La correction sera apportée.

岗岩CBR试验应40厘米,在10-15之间。须提供修正后值。

评价该例句:好评差评指正

Production des principales granit Huangliao (Qilu rouge), principalement, peut également être demandée en conformité avec les spécifications correspondantes de l'exploitation de la pierre.

主要生产岗岩荒料(齐鲁红)主;也可以根据要求开采相应规格石材原料。

评价该例句:好评差评指正

Le Coglais, en IIle-et-Vilaine, est un pays essentiellement agricole, qui a fortement intensifié son agriculture amenant des taux de nitrate largement supérieurs aux normes européennes…

法国西北部小城贡戈莱盛产岗岩.同时,农业生产在当地也有举足轻重地位.高度集约化农业生产以满足小型加工企业生产需要.这一变化使该地区硝酸盐含量大大超过了欧盟标准.

评价该例句:好评差评指正

Le litige est né d'un contrat entre un vendeur italien (le demandeur) et un acheteur allemand (le défendeur) au sujet de l'achat d'une pierre en granite.

争议源于意大利卖方(原告)和德国买方(被告)之间购买岗岩合同。

评价该例句:好评差评指正

Les principales entreprises de vente de marbre, du granit et autres matériaux de construction, la société a été fondée en 2002 avec un capital social de 800.000 dollars.

公司主要销售大理石、岗岩以及其它建筑装饰材料,公司始建于2002年,注册资金80万美圆。

评价该例句:好评差评指正

Notre réacteur de recherche a été utilisé pour la représentation des principaux aquifères dans la région orientale du Ghana et pour des études géochimiques de masses de granite dans la région australe du Ghana.

我们研究反应堆被用来对加纳东部地区主要地下蓄水层作特性描述,并对加纳南部地区岗岩体进行地球化学研究。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


呆滞的面孔, 呆滞的目光, 呆滞地, 呆滞市场, 呆滞无神的目光, 呆滞无神的眼睛, 呆住, 呆住的目光, 呆子, 呆足贝属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Tout cela repose sur un socle en granit rouge poli.

所有这些都安放在一个抛光红色花岗岩座上。

评价该例句:好评差评指正
国家

Notre objectif aujourd'hui, c'est d'escalader un mur de granit de 900 mètres.

我们今天目标是攀登一座900米高花岗岩墙。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

« Du granit chauffé au volcan » , dira de lui un de ses professeurs.

“在火山中加热花岗岩”,一如此评价他。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

C'est le granit, c'est le vent, c'est la mer, c'est toutes ces énergies.

这里有花岗岩,有海风,有大海,还有所有这些能量。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’était un mur d’aplomb, fait d’un granit très-dur, que le flot n’avait jamais rongé.

悬崖是一片坚实而陡峭花岗岩,连海水也没法侵蚀它。

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Bientôt le pic s’enfonça de deux pieds dans la muraille de granit.

不久,镐已经在花岗岩壁中凿进了两英

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Le portail monumental est supporté par 16 colonnes corinthiennes sculptées dans un seul bloc de granit.

宏伟正门由16根拥有雕刻科林斯柱支撑,它们都在同一块花岗岩上。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Enfin sachez que pour les habitations construites sur les zones granitiques, il existe un risque naturel de pollution au radon.

建于花岗岩住宅,存在自然氡污染隐患。

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mais quarante lieues verticales d’un mur de granit, et en réalité, plus de mille lieues à franchir !

不过这是四十英里厚面到花岗岩壁!要越过它,事实上得走一千多英里路!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

A l'époque, ces blocs de granit étaient censés arrêter les chars soviétiques.

当时,这些花岗岩块应该用来阻止苏联坦克。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Les sols schisteux et granitiques de Groix offrent peu de nappes souterraines.

- Groix 片岩和花岗岩土壤几乎没有下水

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Le plateau de l'Aubrac, avec ses étendues granitiques, est pourtant connu pour ses nombreux cours d'eau.

- Aubrac 高原拥有广阔花岗岩,但以其众多水道而闻名。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Ca repousse l'humidité et la poussière. - L'ascension a de quoi décourager: 383 marches de granit.

它排斥水分和灰尘。- 上升令人沮丧:383个花岗岩台阶。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le granit et le calcaire se sont tout bêtement cassés la gueule avec le temps, les intempéries et on en passe !

花岗岩和石灰岩随着时间推移、恶劣天气等等而裂开了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Un archipel paradisiaque à l'extrême sud de la Corse: les Lavezzi, 23 îles de granit poli.

- 科西嘉岛最南端天堂群岛:Lavezzi,23 个抛光花岗岩岛屿。

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

« Granit éruptif, disait-il ; nous sommes encore à l’époque primitive ; mais nous montons ! nous montons ! Qui sait ? »

“火成花岗岩,”他说,“仍然是原始时代,可是我们正在上升,谁知道啊?”

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Elle s’enfonce directement dans les entrailles du globe, et, en peu d’heures, elle nous conduira au massif granitique. Là, nous devons rencontrer des sources abondantes.

它一直伸到下面,不久会把我们带到花岗岩内部,我们在那儿可以找到许多泉源。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le site Anse Source d'Argent vaut à lui seul le détour avec son granit ancestral qui plonge dans une eau chaude à l'ombre des cocotiers.

光是安斯金来源遗址就不虚此行,古花岗岩乘着椰树荫凉,置身于温暖水中。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

B : La radioactivité est un phénomène naturel ; partout il y a de la radioactivité, dans tous les sols, même granitiques.

B:放射性是一种自然现象;到处都有放射性,在所有土壤中,甚至在花岗岩中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

2000 t de granit ont été empilées au printemps, mais il en faudrait 30 fois plus pour protéger 1 km de littoral en danger.

春天堆放了2000吨花岗岩,但要保护1公里处于危险中海岸线, 需要30吨以上花岗岩

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


逮捕令, 逮捕谋反者, 逮捕嫌疑犯, 逮捕一名歹徒, 逮捕证, 逮住, 逮住<俗>, 傣剧, 傣族, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接