Cette activité occupe une bonne partie de mon temps.
这项活动花费了我不少时间。
La politesse coûte peu et achète tout.
礼貌无需花费一文而赢得一切。
Cela prendra du temps, beaucoup de temps.
这将花费时间,花费大量时间。
Ils ne dépendent pas beaucoup, ils mettent de l'argent de côté pour l'avenir.
他们花费不,而是把钱存起来为将来打算。
Elle profit du temps libre pour visiter les monuments historique.
她花费大部分时间去名胜古迹参观。
Et pourtant, elles coûtent chaque année à l’état plus de 50 milliards d’euros.
然而,避税窟每年却要花费国500欧。
Cette année, Port-Marly n'a coûté que 600 000 euros.
而今年,博尔特玛饭店的花费只有60万美。
L'utilisation faite de l'APD importe autant que les montants disponibles.
发展援助是怎么花费的,就和有少援助可以花费同样重要。
17 % estiment que c'est à cause de temps de transports trop longs.
的人认为那是因为在交通上花费了太的时间。
Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !
乔布斯就这样被自己花费十年心血创建的公司所抛弃。
Beaucoup de travaux qui se faisaient à la main étaient longs et pénibles.
(以前)很手工的工作要花费很长时间,而且非常劳累。
Cette mise à jour prendra du temps.
修改过程需要花费较长的时间。
Nos honoraires sont calculés sur la base de notre temps de travail.
我们的收费基于所花费的时间。
Une plus grande compréhension des délégations à cet égard serait bienvenue.
以来在东帝汶综合团上的花费增高。
Effort qui coûte : Le travail demande de la peine.
工作需要花费力气。
Leur élaboration exige des investissements considérables de temps et de ressources.
编写报告花费相当的时间和资源。
L'expérience a montré qu'il est moins coûteux de prévenir les conflits que de les contrôler.
实践表明,预防冲突比控制冲突花费更少。
Dans d'autres, le procès a duré plus de 62 jours.
其他案件所花费时间超过62个审理日。
Cela est allé de pair avec des dépenses élevées de formation.
与此同时,花费了大量资金进行培训。
Ils ont l'obligation de contribuer financièrement aux charges de cet établissement.
他们有义务在经济上支出该机构的花费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils dépensent 50 euros environ de leurs économies personnelles.
他们约花费50欧个人积蓄。
Combien coûte une chambre pour une nuit ?
一个晚上花费多少钱呢?
Ils sont restés des heures assis devant le petit écran.
他们花费数小时坐电视机前。
Chaque année, la prison coûte 2,7 milliards d’euros à l’État.
每年,监狱花费国家27亿欧。
Les Français passent beaucoup de temps à table.
法国人饭桌上花费很多时间。
Le loup dépense énormément d'énergie pour se nourrir.
狼物上花费了量的力。
Ça, c'est des choses qui ne coûtent pas très cher, en fait, pour l'industrie.
这些真的不需要花费太多的行业成本。
A la cantine, un repas coûte entre six et sept euros, au restaurant, environ quinze euros.
,一顿饭的花费六到七欧左右,餐馆要花费约15欧。
Mais oui, je vous coûte trop cher.
为什么呢,我花费你太多了。
Tout cela prend beaucoup de temps et requiert beaucoup d'énergie.
所有这一切都需要花费量时间和能量。
Ça prend environ 30 minutes sur le temps de son travail.
这约花费了他工作时间的30分钟。
Faire des spectacles coûte cher, surtout à Paris.
表演的花费非常昂贵,尤其是巴黎。
Moralité, quand on arrive à la caisse euh… ça coûte.
道德上,当人们来到柜台...这花费。
Le développement du jeu a dû demander beaucoup d'efforts.
“开发这个游戏肯定花费了很的力量。
On compte 6 000 euros par an pour un élève à l'école !
据统计,一个学生每年上学需要花费6000欧!
Il eût fait pour elles plus de frais que pour des reines.
他愿为她们花费比为王后们还要多的钱。
Pourquoi devrais-tu passer des heures et des heures à travailler ton français ?
为什么你要花费数小时来学习法语呢?
Mais du fait de ses nombreuses écluses, le trajet prend un mois.
但由于众多船闸,这趟行程需要花费一个月。
Pousser un bouton, non, c'est trop de travail.
按按钮,不行,还是得花费很长时间。
Enfin on passe beaucoup de temps.
总之,我们花费了很多时间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释