有奖纠错
| 划词

Radio Miraya est la station la plus écoutée au Sud-Soudan; par le passé, la diffusion rapide de nouvelles exactes a permis de contrer la propagation de rumeurs, ce qui a permis d'atténuer la tension au niveau des communautés.

米拉亚苏丹南方听众最多;过去曾通过迅速准确信息,阻止了毫无根据谣言缓和了各族裔中紧张气氛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


除去障碍, 除去脂肪, 除去装饰, 除去子弹引信, 除去最高部分, 除权, 除日, 除沙, 除砂, 除砂(养蚕中的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Vicomte de Bragelonne 01

– Votre présence n'empêchera point le bruit de se répandre s'il a transpiré déjà.

“如果谣言已经发生,你存在将无法阻止谣言传播。”

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Qui ont traversé les frontières beaucoup plus vite que la maladie.

这些谣言和虚传播速度比疾病本身要快得多。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Et, en effet, les rumeurs, les propagations de fausses nouvelles, la remise en cause des vérités scientifiques, tout cela prolifère.

事实上,谣言新闻传播、对学真理质疑,所有这些都在激增。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Nous ferons en sorte de garantir une sécurité bien supérieure au niveau de référence et le gouvernement prendra des mesures contre la propagation de rumeurs néfastes non fondées.

我们将确保安全性远高于且政府将采取行动以防止毫无根据有害谣言传播

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月合集

La police de Beijing a arrêté récemment deux hommes accusés d'avoir diffusé en ligne des rumeurs, une nouvelle action prouvant la tolérance zéro de la Chine envers les personnes qui créent et répandent des rumeurs.

北京警方最近逮捕了两名被指控在网上散布谣言男子,这一新行动证明了中国对制造和传播谣言零容忍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


除盐, 除盐水, 除盐装置, 除氧, 除氧化皮, 除氧器, 除氧水, 除野草, 除叶, 除夜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接