有奖纠错
| 划词

Deuxièmement, les juifs sont dotés d’une grande prévoyance.

二来自其卓识。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, leur vision prend toute sa pertinence et sa réalisation est manifeste.

今天,他们的具有重要意义,实现这一是完全可能的。

评价该例句:好评差评指正

De plus, une perspective politique doit accompagner l'apaisement et en être le moteur.

而且,和解进程必须有政,这种政是和解的动力。

评价该例句:好评差评指正

Non seulement tu es visionnaire, mais tu es myope.

仅是个幻想者,而且是个缺乏

评价该例句:好评差评指正

Il avait une vision, la vision d'un Turkménistan prospère et progressiste.

他具有卓识——实现土库曼斯坦繁荣和进步的卓识。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'est pas laissé surprendre; il s'est montré clairvoyant dans cette affaire.

他没有感到及, 在这件事上表现得很有

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à rendre hommage à leur clairvoyance et à leur détermination.

我赞扬他们的和决心。

评价该例句:好评差评指正

Cette vision et détermination semblent avoir porter leurs fruits.

这一和决心看来已经产生效果。

评价该例句:好评差评指正

Cette initiative témoigne d'un esprit visionnaire et courageux.

这一举和勇气的证明。

评价该例句:好评差评指正

Il faut voir les choses à long terme et faire preuve de volonté politique.

现在需要的是和政意愿。

评价该例句:好评差评指正

Cette idée commence seulement à se réaliser au Guatemala.

这一刚刚开始在危地马拉实现。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, nous ne manquons ni d'inspiration ni de prévoyance.

但是,我们并缺乏设想和

评价该例句:好评差评指正

Nous lui sommes reconnaissants de son dynamisme, de sa vision et de ses encouragements.

我们感谢他的领导、和勇气。

评价该例句:好评差评指正

Nous lui sommes grandement redevables de son courage et de sa vision.

我们无限感激他的勇气和

评价该例句:好评差评指正

Elle a salué la hauteur de vue et l'esprit de responsabilité des participants.

会议赞扬与会者的和责任感。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général a ouvert la voie, avec courage et vision.

秘书长以其巨大勇气和领导者我们。

评价该例句:好评差评指正

Il faut, pour ce faire une vision, une volonté politique et un engagement ferme.

这需要、政意愿以及坚定的承诺。

评价该例句:好评差评指正

La Commission continuera très certainement de compter sur ses connaissances approfondies et sur son expérience.

委员会必将继续借鉴他的和经验。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctionnaires internationaux doivent partager la vision que leur organisation a de son rôle.

国际公务员应与其组织持有同样的

评价该例句:好评差评指正

Nous devons maintenant nous atteler à la difficile tâche de sa mise sur pied.

现在,我们必须接受执行该的艰巨任务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


salonique, salonnard, salonnier, saloon, salop, salopard, salope, saloper, saloperie, salopette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Une décision qui manquait nettement de vision.

一个明显缺乏远见决定。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Tomoyuki Yamashita, un gars prévoyant qui a laissé un plan jusqu'au trésor derrière lui.

Tomoyuki Yamashita,一个有远见家伙,他留下了一个宝藏计划。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'uchronie, en explorant une alternative nous fait comprendre pourquoi une décision était visionnaire ou désastreuse.

Uchrony通过探索另一种选择,让理解为什么一个决定远见或灾难性

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et une fois de plus, je suis complètement scotché par le côté visionnaire de Steve Jobs.

再一次完全被史蒂夫-乔布斯有远见一面所震撼了。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Visionnaire pour certains, illuminé et dangereux pour d'autres, qui est vraiment cet entrepreneur américain ?

对某些人来说他远见,对某些人来说他开明和,这位美国企业家到底谁?

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Élever l’intelligence de notre propre espèce, n’est-ce pas là un plan avec une réelle vision à long terme ?

从提升人自身做起,这不正一个真正有远见计划吗?

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

J’appris à Ned Land et à Conseil que la prévoyante nature avait assigné à ces mammifères un rôle important.

告诉尼德·兰和康塞尔,有远见造物主赋予这些哺乳动物一个重要角色。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

C'est le senior qui a de l'expérience, qui a du recul.

前辈有经验,有远见

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年8月合集

Mais le gouvernement veut être prévoyant.

但政府希望有远见

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Pour faire des économies d'énergie, les plus prévoyants sont prêts à investir un peu plus.

为了节省能源,最有远见人准备多投资一点。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Cardin a démocratisé la mode, en vrai visionnaire.

卡丹将时尚民主化,成为一个真正远见人。

评价该例句:好评差评指正
下一任糕点大师?

C'est quelqu'un qui était audacieux, qui avait un talent incroyable, qui était visionnaire.

一个大胆人,他有不可思议天赋,有远见人。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Mais il avait une vision, du culot et un véritable talent de meneur.

但他有远见、有勇气, 还有真正领导才能。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Il nous revient avec un travail visionnaire autour du corps en mouvement.

他带着围绕运动身体富有远见作品回到身边。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il couvait en lui-même, avec la divination profonde de l’homme du peuple, ce que nous appelons aujourd’hui l’idée des nationalités.

他胸中有来自民间人所具有那种锐利远见,孕育着今天所说“民族思想”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

C'est une légende qui incarne la création du football, mais aussi la technique, la vision.

- 他一位传奇人物,既体现了足球创造,也体现了技术、远见

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Je crois que Philip Ross, dans la tréologie américaine, est presque visionnaire.

相信菲利普·罗斯 (Philip Ross) 在美国树林学中几乎远见

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Ce roman, Paris au XXe siècle, refusé par son éditeur est pourtant l’un des plus visionnaires.

这部小说《二十世纪巴黎》被出版商拒绝,却最有远见小说之一。

评价该例句:好评差评指正
下一任糕点大师?

Gaston, le nôtre, est une animaux reconnu comme un artisan visionnaire et précurseur de la pâtisserie moderne.

加斯顿一种动物,被认为一个有远见工匠和现代糕点先驱。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

J. : En quoi consistent les études menées par la direction du travail et de la prospective?

J.:劳工和远见局进行了哪些研究?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


salpingotomie, salsa, salse, salsepareille, salsifis, salsolacées, salsugineuse, salsugineux, salt lake city, saltarelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接