Die Terroristen werden ihrer Strafe nicht entkommen.
恐怖分子不会逃脱惩罚。
Die Terroristen werden ihrer Strafe nicht entkommen.
恐怖分子不会逃脱惩罚。
Jede Bruchzahl besteht aus Zähler und Nenner.
每个分数都由分子和分母组成。
Die chemische formel für Wasser ist H2O.
水的化学分子式是H2O。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
破坏分子企图扰乱秩序和安全。
Und der Mann ist ein wichtiger Grünen-Aktivist.
这个男人是一个重要的绿党积极分子。
Im Gegensatz zu Terroristen handeln Kriminelle aus finanziellen Beweggründen.
同恐怖主义分子不同,犯罪分子是受金钱利益驱动。
Das Molekül zerfällt in seine Atome.
分子分裂成原子。
Die Terroristen werden wegen Mordes gesucht.
恐怖分子因谋杀缉。
Es ist von entscheidender Bedeutung, dass wir Terroristen den Zugang zu Nuklearmaterial verwehren.
我们必须切断恐怖分子获得核材料的来源。
Unser Labor für Molekulare Medizin wurde im Jahr 2002 gegründet, um molekulargenetische Untersuchungen auf hohem Qualitätsniveau anzubieten.
我们的分子医学实验室在2002年立,以提供高质量水平的分子遗传研究。
Das biologische Toxin Rizin wurde bereits in mehreren Terroristen-Werkstätten entdeckt.
此外,在若干恐怖分子车间里还发现毒素蓖麻毒。
Vor den Augen der Welt benutzten die Terroristen zivile Luftfahrzeuge, um einen Massenmord zu begehen.
全世界目睹恐怖分子利用民用飞机实施大规模谋杀。
Die jüngsten Entwicklungen haben die potenzielle Gefahr unterstrichen, dass Massenvernichtungswaffen Terroristen in die Hände fallen.
最近的事件突出说明大规模毁灭性武器会落入恐怖分子之手的潜在威胁。
Er ist künstliche Intelligenz.
他是一位艺术知识分子。
Die Gefahr, dass Massenvernichtungswaffen in die Hände von Terroristen fallen könnten, gibt weltweit Anlass zur Besorgnis.
大规模毁灭性武器可能落入恐怖分子手中的危险是全球关切的大问题。
Andererseits gab das Wiederaufleben des Aktivismus der Zivilgesellschaft zur Unterstützung der Friedensabkommen einen gewissen Anlass für Optimismus.
相反,民间社会活跃分子继续支持和平协定,使我们有理由保持某种乐观。
Wir können den Terrorismus nur dann erfolgreich besiegen, wenn wir den Werten treu bleiben, die die Terroristen negieren.
我们只有继续忠实于恐怖分子避不谈的价值观念,才能成功地击败恐怖主义。
Diese Organisationsform ermöglicht Kriminellen, auf vielfältige Weise, flexibel und unauffällig zu operieren und länger im Geschäft zu bleiben.
犯罪分子采用这种组织形式可以从事各种各样的活动,灵活多变,既不引人注目,又可以长期存在。
In diesen Zonen der Straflosigkeit gedeihen die Geißeln unserer Zeit - Drogenhandel, Waffenhandel, Menschenhandel, die Ausbildung von Terroristen.
在有罪不罚的地区,我们时代的祸害——贩运毒品、贩运武器、贩卖人口、训练恐怖分子——就会猖獗。
Besonders besorgniserregend ist die Vorstellung, dass organisierte kriminelle Gruppen Terroristen zu nuklearen, radiologischen, chemischen oder biologischen Waffen verhelfen.
有组织犯罪集团可能会向恐怖主义分子提供核武器、放射性武器、化学或武器,这种前景特别令人忧心忡忡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Terroristen werden ihrer Strafe nicht entkommen.
恐怖分子不会逃脱惩罚。
Jede Bruchzahl besteht aus Zähler und Nenner.
每个分数都由分子和分母组成。
Die chemische formel für Wasser ist H2O.
水的化学分子式是H2O。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
破坏分子企图扰乱秩序和安全。
Und der Mann ist ein wichtiger Grünen-Aktivist.
这个男人是一个重要的绿党积极分子。
Im Gegensatz zu Terroristen handeln Kriminelle aus finanziellen Beweggründen.
同恐怖主义分子不同,犯罪分子是受金钱利益驱动。
Das Molekül zerfällt in seine Atome.
分子分裂成原子。
Die Terroristen werden wegen Mordes gesucht.
恐怖分子因谋杀而被通缉。
Es ist von entscheidender Bedeutung, dass wir Terroristen den Zugang zu Nuklearmaterial verwehren.
我们必须切断恐怖分子获得核材料的来源。
Unser Labor für Molekulare Medizin wurde im Jahr 2002 gegründet, um molekulargenetische Untersuchungen auf hohem Qualitätsniveau anzubieten.
我们的分子医学实验室在2002年立,以提供高质量水平的分子遗传研究。
Das biologische Toxin Rizin wurde bereits in mehreren Terroristen-Werkstätten entdeckt.
此外,在若干恐怖分子车里还发现了生物毒素蓖麻毒。
Vor den Augen der Welt benutzten die Terroristen zivile Luftfahrzeuge, um einen Massenmord zu begehen.
全世界目睹了恐怖分子利用用飞机实施大规模谋杀。
Die jüngsten Entwicklungen haben die potenzielle Gefahr unterstrichen, dass Massenvernichtungswaffen Terroristen in die Hände fallen.
最近的事件突出说明大规模毁灭性武器会落入恐怖分子之手的潜在威胁。
Er ist künstliche Intelligenz.
他是一位艺术知识分子。
Die Gefahr, dass Massenvernichtungswaffen in die Hände von Terroristen fallen könnten, gibt weltweit Anlass zur Besorgnis.
大规模毁灭性武器可能落入恐怖分子手中的危险是全球关切的大问题。
Andererseits gab das Wiederaufleben des Aktivismus der Zivilgesellschaft zur Unterstützung der Friedensabkommen einen gewissen Anlass für Optimismus.
相,
社会活跃分子继续支持和平协定,使我们有理由保持某种乐观。
Wir können den Terrorismus nur dann erfolgreich besiegen, wenn wir den Werten treu bleiben, die die Terroristen negieren.
我们只有继续忠实于恐怖分子避而不谈的价值观念,才能成功地击败恐怖主义。
Diese Organisationsform ermöglicht Kriminellen, auf vielfältige Weise, flexibel und unauffällig zu operieren und länger im Geschäft zu bleiben.
犯罪分子采用这种组织形式可以从事各种各样的活动,灵活多变,既不引人注目,又可以长期存在。
In diesen Zonen der Straflosigkeit gedeihen die Geißeln unserer Zeit - Drogenhandel, Waffenhandel, Menschenhandel, die Ausbildung von Terroristen.
在有罪不罚的地区,我们时代的祸害——贩运毒品、贩运武器、贩卖人口、训练恐怖分子——就会猖獗。
Besonders besorgniserregend ist die Vorstellung, dass organisierte kriminelle Gruppen Terroristen zu nuklearen, radiologischen, chemischen oder biologischen Waffen verhelfen.
有组织犯罪集团可能会向恐怖主义分子提供核武器、放射性武器、化学或生物武器,这种前景特别令人忧心忡忡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Terroristen werden ihrer Strafe nicht entkommen.
恐怖不会逃脱惩罚。
Jede Bruchzahl besteht aus Zähler und Nenner.
每个数都由
和
母组成。
Die chemische formel für Wasser ist H2O.
水的化学式
H2O。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
破坏企图扰乱秩序和安全。
Und der Mann ist ein wichtiger Grünen-Aktivist.
这个男人一个重要的绿党积极
。
Im Gegensatz zu Terroristen handeln Kriminelle aus finanziellen Beweggründen.
同恐怖主义不同,犯罪
受金钱利益驱动。
Das Molekül zerfällt in seine Atome.
裂成原
。
Die Terroristen werden wegen Mordes gesucht.
恐怖因谋杀而被通缉。
Es ist von entscheidender Bedeutung, dass wir Terroristen den Zugang zu Nuklearmaterial verwehren.
我们必须切断恐怖获得核材料的来源。
Unser Labor für Molekulare Medizin wurde im Jahr 2002 gegründet, um molekulargenetische Untersuchungen auf hohem Qualitätsniveau anzubieten.
我们的医学
验室在2002年
立,以提供高质量水平的
遗传研究。
Das biologische Toxin Rizin wurde bereits in mehreren Terroristen-Werkstätten entdeckt.
此外,在若干恐怖车间里还发现了生物毒素蓖麻毒。
Vor den Augen der Welt benutzten die Terroristen zivile Luftfahrzeuge, um einen Massenmord zu begehen.
全世界目睹了恐怖利用民用飞机
规模谋杀。
Die jüngsten Entwicklungen haben die potenzielle Gefahr unterstrichen, dass Massenvernichtungswaffen Terroristen in die Hände fallen.
最近的事件突出说明规模毁灭性武器会落入恐怖
之手的潜在威胁。
Er ist künstliche Intelligenz.
他一位艺术知识
。
Die Gefahr, dass Massenvernichtungswaffen in die Hände von Terroristen fallen könnten, gibt weltweit Anlass zur Besorgnis.
规模毁灭性武器可能落入恐怖
手中的危险
全球关切的
问题。
Andererseits gab das Wiederaufleben des Aktivismus der Zivilgesellschaft zur Unterstützung der Friedensabkommen einen gewissen Anlass für Optimismus.
相反,民间社会活跃继续支持和平协定,使我们有理由保持某种乐观。
Wir können den Terrorismus nur dann erfolgreich besiegen, wenn wir den Werten treu bleiben, die die Terroristen negieren.
我们只有继续忠于恐怖
避而不谈的价值观念,才能成功地击败恐怖主义。
Diese Organisationsform ermöglicht Kriminellen, auf vielfältige Weise, flexibel und unauffällig zu operieren und länger im Geschäft zu bleiben.
犯罪采用这种组织形式可以从事各种各样的活动,灵活多变,既不引人注目,又可以长期存在。
In diesen Zonen der Straflosigkeit gedeihen die Geißeln unserer Zeit - Drogenhandel, Waffenhandel, Menschenhandel, die Ausbildung von Terroristen.
在有罪不罚的地区,我们时代的祸害——贩运毒品、贩运武器、贩卖人口、训练恐怖——就会猖獗。
Besonders besorgniserregend ist die Vorstellung, dass organisierte kriminelle Gruppen Terroristen zu nuklearen, radiologischen, chemischen oder biologischen Waffen verhelfen.
有组织犯罪集团可能会向恐怖主义提供核武器、放射性武器、化学或生物武器,这种前景特别令人忧心忡忡。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Terroristen werden ihrer Strafe nicht entkommen.
恐怖分子不会逃脱惩罚。
Jede Bruchzahl besteht aus Zähler und Nenner.
每个分数都由分子和分母组成。
Die chemische formel für Wasser ist H2O.
水的化学分子式是H2O。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
破坏分子企图扰乱秩序和安全。
Und der Mann ist ein wichtiger Grünen-Aktivist.
这个男人是一个重要的绿党积极分子。
Im Gegensatz zu Terroristen handeln Kriminelle aus finanziellen Beweggründen.
同恐怖主义分子不同,犯罪分子是受金驱动。
Das Molekül zerfällt in seine Atome.
分子分裂成原子。
Die Terroristen werden wegen Mordes gesucht.
恐怖分子因谋杀而被通缉。
Es ist von entscheidender Bedeutung, dass wir Terroristen den Zugang zu Nuklearmaterial verwehren.
我们必须切断恐怖分子获得核材料的来源。
Unser Labor für Molekulare Medizin wurde im Jahr 2002 gegründet, um molekulargenetische Untersuchungen auf hohem Qualitätsniveau anzubieten.
我们的分子医学实验室在2002年立,以提供高质量水平的分子遗传研究。
Das biologische Toxin Rizin wurde bereits in mehreren Terroristen-Werkstätten entdeckt.
此外,在若干恐怖分子车间里还发现了生物毒素蓖麻毒。
Vor den Augen der Welt benutzten die Terroristen zivile Luftfahrzeuge, um einen Massenmord zu begehen.
全世界目睹了恐怖分子飞机实施大规模谋杀。
Die jüngsten Entwicklungen haben die potenzielle Gefahr unterstrichen, dass Massenvernichtungswaffen Terroristen in die Hände fallen.
最近的事件突出说明大规模毁灭性武器会落入恐怖分子之手的潜在威胁。
Er ist künstliche Intelligenz.
他是一位艺术知识分子。
Die Gefahr, dass Massenvernichtungswaffen in die Hände von Terroristen fallen könnten, gibt weltweit Anlass zur Besorgnis.
大规模毁灭性武器可能落入恐怖分子手中的危险是全球关切的大问题。
Andererseits gab das Wiederaufleben des Aktivismus der Zivilgesellschaft zur Unterstützung der Friedensabkommen einen gewissen Anlass für Optimismus.
相反,间社会活跃分子继续支持和平协定,使我们有理由保持某种乐观。
Wir können den Terrorismus nur dann erfolgreich besiegen, wenn wir den Werten treu bleiben, die die Terroristen negieren.
我们只有继续忠实于恐怖分子避而不谈的价值观念,才能成功地击败恐怖主义。
Diese Organisationsform ermöglicht Kriminellen, auf vielfältige Weise, flexibel und unauffällig zu operieren und länger im Geschäft zu bleiben.
犯罪分子采这种组织形式可以从事各种各样的活动,灵活多变,既不引人注目,又可以长期存在。
In diesen Zonen der Straflosigkeit gedeihen die Geißeln unserer Zeit - Drogenhandel, Waffenhandel, Menschenhandel, die Ausbildung von Terroristen.
在有罪不罚的地区,我们时代的祸害——贩运毒品、贩运武器、贩卖人口、训练恐怖分子——就会猖獗。
Besonders besorgniserregend ist die Vorstellung, dass organisierte kriminelle Gruppen Terroristen zu nuklearen, radiologischen, chemischen oder biologischen Waffen verhelfen.
有组织犯罪集团可能会向恐怖主义分子提供核武器、放射性武器、化学或生物武器,这种前景特别令人忧心忡忡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Terroristen werden ihrer Strafe nicht entkommen.
恐怖子不会逃脱惩罚。
Jede Bruchzahl besteht aus Zähler und Nenner.
每个数
子和
母组成。
Die chemische formel für Wasser ist H2O.
水的化学子式是H2O。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
破坏子企图扰乱秩序和安全。
Und der Mann ist ein wichtiger Grünen-Aktivist.
这个男人是一个重要的绿党积极子。
Im Gegensatz zu Terroristen handeln Kriminelle aus finanziellen Beweggründen.
同恐怖主义子不同,犯罪
子是受金钱利益驱动。
Das Molekül zerfällt in seine Atome.
子
裂成原子。
Die Terroristen werden wegen Mordes gesucht.
恐怖子因谋杀而被通缉。
Es ist von entscheidender Bedeutung, dass wir Terroristen den Zugang zu Nuklearmaterial verwehren.
我们必须切断恐怖子获得核材料的来源。
Unser Labor für Molekulare Medizin wurde im Jahr 2002 gegründet, um molekulargenetische Untersuchungen auf hohem Qualitätsniveau anzubieten.
我们的子医学实验室在2002年
立,以提供高质量水平的
子遗传研究。
Das biologische Toxin Rizin wurde bereits in mehreren Terroristen-Werkstätten entdeckt.
此外,在若干恐怖子车间里还发现了生物毒素蓖麻毒。
Vor den Augen der Welt benutzten die Terroristen zivile Luftfahrzeuge, um einen Massenmord zu begehen.
全世界目睹了恐怖子利用民用飞机实施大规模谋杀。
Die jüngsten Entwicklungen haben die potenzielle Gefahr unterstrichen, dass Massenvernichtungswaffen Terroristen in die Hände fallen.
最近的事件突出说明大规模毁灭性武器会恐怖
子之手的潜在威胁。
Er ist künstliche Intelligenz.
他是一位艺术知识子。
Die Gefahr, dass Massenvernichtungswaffen in die Hände von Terroristen fallen könnten, gibt weltweit Anlass zur Besorgnis.
大规模毁灭性武器可恐怖
子手中的危险是全球关切的大问题。
Andererseits gab das Wiederaufleben des Aktivismus der Zivilgesellschaft zur Unterstützung der Friedensabkommen einen gewissen Anlass für Optimismus.
相反,民间社会活跃子继续支持和平协定,使我们有理
保持某种乐观。
Wir können den Terrorismus nur dann erfolgreich besiegen, wenn wir den Werten treu bleiben, die die Terroristen negieren.
我们只有继续忠实于恐怖子避而不谈的价值观念,才
成功地击败恐怖主义。
Diese Organisationsform ermöglicht Kriminellen, auf vielfältige Weise, flexibel und unauffällig zu operieren und länger im Geschäft zu bleiben.
犯罪子采用这种组织形式可以从事各种各样的活动,灵活多变,既不引人注目,又可以长期存在。
In diesen Zonen der Straflosigkeit gedeihen die Geißeln unserer Zeit - Drogenhandel, Waffenhandel, Menschenhandel, die Ausbildung von Terroristen.
在有罪不罚的地区,我们时代的祸害——贩运毒品、贩运武器、贩卖人口、训练恐怖子——就会猖獗。
Besonders besorgniserregend ist die Vorstellung, dass organisierte kriminelle Gruppen Terroristen zu nuklearen, radiologischen, chemischen oder biologischen Waffen verhelfen.
有组织犯罪集团可会向恐怖主义
子提供核武器、放射性武器、化学或生物武器,这种前景特别令人忧心忡忡。
声明:以上例句、词性类均
互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Terroristen werden ihrer Strafe nicht entkommen.
子不会逃脱惩罚。
Jede Bruchzahl besteht aus Zähler und Nenner.
每个数都由
子和
母组成。
Die chemische formel für Wasser ist H2O.
水的化学子式是H2O。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
破坏子企图扰乱秩序和安全。
Und der Mann ist ein wichtiger Grünen-Aktivist.
这个男人是一个重要的绿党积极子。
Im Gegensatz zu Terroristen handeln Kriminelle aus finanziellen Beweggründen.
同主义
子不同,犯罪
子是受金钱利益驱动。
Das Molekül zerfällt in seine Atome.
子
裂成原子。
Die Terroristen werden wegen Mordes gesucht.
子因谋杀而被通缉。
Es ist von entscheidender Bedeutung, dass wir Terroristen den Zugang zu Nuklearmaterial verwehren.
我们必须断
子获得核材料的来源。
Unser Labor für Molekulare Medizin wurde im Jahr 2002 gegründet, um molekulargenetische Untersuchungen auf hohem Qualitätsniveau anzubieten.
我们的子医学实验室在2002年
立,以提供高质量水平的
子遗传研究。
Das biologische Toxin Rizin wurde bereits in mehreren Terroristen-Werkstätten entdeckt.
此外,在若干子车间里还发现了生物毒素蓖麻毒。
Vor den Augen der Welt benutzten die Terroristen zivile Luftfahrzeuge, um einen Massenmord zu begehen.
全世界目睹了子利用民用飞机实施大规模谋杀。
Die jüngsten Entwicklungen haben die potenzielle Gefahr unterstrichen, dass Massenvernichtungswaffen Terroristen in die Hände fallen.
最近的事件突出说明大规模毁灭性武器会落入子之手的潜在威胁。
Er ist künstliche Intelligenz.
他是一位艺术知识子。
Die Gefahr, dass Massenvernichtungswaffen in die Hände von Terroristen fallen könnten, gibt weltweit Anlass zur Besorgnis.
大规模毁灭性武器可能落入子手中的危险是全
的大问题。
Andererseits gab das Wiederaufleben des Aktivismus der Zivilgesellschaft zur Unterstützung der Friedensabkommen einen gewissen Anlass für Optimismus.
相反,民间社会活跃子继续支持和平协定,使我们有理由保持某种乐观。
Wir können den Terrorismus nur dann erfolgreich besiegen, wenn wir den Werten treu bleiben, die die Terroristen negieren.
我们只有继续忠实于子避而不谈的价值观念,才能成功地击败
主义。
Diese Organisationsform ermöglicht Kriminellen, auf vielfältige Weise, flexibel und unauffällig zu operieren und länger im Geschäft zu bleiben.
犯罪子采用这种组织形式可以从事各种各样的活动,灵活多变,既不引人注目,又可以长期存在。
In diesen Zonen der Straflosigkeit gedeihen die Geißeln unserer Zeit - Drogenhandel, Waffenhandel, Menschenhandel, die Ausbildung von Terroristen.
在有罪不罚的地区,我们时代的祸害——贩运毒品、贩运武器、贩卖人口、训练子——就会猖獗。
Besonders besorgniserregend ist die Vorstellung, dass organisierte kriminelle Gruppen Terroristen zu nuklearen, radiologischen, chemischen oder biologischen Waffen verhelfen.
有组织犯罪集团可能会向主义
子提供核武器、放射性武器、化学或生物武器,这种前景特别令人忧心忡忡。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Terroristen werden ihrer Strafe nicht entkommen.
怖分
不会逃脱惩罚。
Jede Bruchzahl besteht aus Zähler und Nenner.
每个分数都由分和分母组成。
Die chemische formel für Wasser ist H2O.
水的化学分式是H2O。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
破坏分企图扰乱秩序和安全。
Und der Mann ist ein wichtiger Grünen-Aktivist.
这个男人是一个重要的绿党积极分。
Im Gegensatz zu Terroristen handeln Kriminelle aus finanziellen Beweggründen.
同怖主义分
不同,犯罪分
是受金钱利益驱动。
Das Molekül zerfällt in seine Atome.
分分裂成
。
Die Terroristen werden wegen Mordes gesucht.
怖分
因谋杀而被通缉。
Es ist von entscheidender Bedeutung, dass wir Terroristen den Zugang zu Nuklearmaterial verwehren.
我们必须切断怖分
获得核材料的来源。
Unser Labor für Molekulare Medizin wurde im Jahr 2002 gegründet, um molekulargenetische Untersuchungen auf hohem Qualitätsniveau anzubieten.
我们的分医学实验室在2002年
立,以提供高质量水平的分
遗传研究。
Das biologische Toxin Rizin wurde bereits in mehreren Terroristen-Werkstätten entdeckt.
此外,在若干怖分
车间里还发现了生物毒素蓖麻毒。
Vor den Augen der Welt benutzten die Terroristen zivile Luftfahrzeuge, um einen Massenmord zu begehen.
全睹了
怖分
利用民用飞机实施大规模谋杀。
Die jüngsten Entwicklungen haben die potenzielle Gefahr unterstrichen, dass Massenvernichtungswaffen Terroristen in die Hände fallen.
最近的事件突出说明大规模毁灭性武器会落入怖分
之手的潜在威胁。
Er ist künstliche Intelligenz.
他是一位艺术知识分。
Die Gefahr, dass Massenvernichtungswaffen in die Hände von Terroristen fallen könnten, gibt weltweit Anlass zur Besorgnis.
大规模毁灭性武器可能落入怖分
手中的危险是全球关切的大问题。
Andererseits gab das Wiederaufleben des Aktivismus der Zivilgesellschaft zur Unterstützung der Friedensabkommen einen gewissen Anlass für Optimismus.
相反,民间社会活跃分继续支持和平协定,使我们有理由保持某种乐观。
Wir können den Terrorismus nur dann erfolgreich besiegen, wenn wir den Werten treu bleiben, die die Terroristen negieren.
我们只有继续忠实于怖分
避而不谈的价值观念,才能成功地击败
怖主义。
Diese Organisationsform ermöglicht Kriminellen, auf vielfältige Weise, flexibel und unauffällig zu operieren und länger im Geschäft zu bleiben.
犯罪分采用这种组织形式可以从事各种各样的活动,灵活多变,既不引人注
,又可以长期存在。
In diesen Zonen der Straflosigkeit gedeihen die Geißeln unserer Zeit - Drogenhandel, Waffenhandel, Menschenhandel, die Ausbildung von Terroristen.
在有罪不罚的地区,我们时代的祸害——贩运毒品、贩运武器、贩卖人口、训练怖分
——就会猖獗。
Besonders besorgniserregend ist die Vorstellung, dass organisierte kriminelle Gruppen Terroristen zu nuklearen, radiologischen, chemischen oder biologischen Waffen verhelfen.
有组织犯罪集团可能会向怖主义分
提供核武器、放射性武器、化学或生物武器,这种前景特别令人忧心忡忡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Terroristen werden ihrer Strafe nicht entkommen.
恐怖分子会逃脱惩罚。
Jede Bruchzahl besteht aus Zähler und Nenner.
每个分数都由分子和分母组成。
Die chemische formel für Wasser ist H2O.
水的化学分子式是H2O。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
破坏分子企图扰乱秩序和安全。
Und der Mann ist ein wichtiger Grünen-Aktivist.
这个男人是一个重要的绿党积极分子。
Im Gegensatz zu Terroristen handeln Kriminelle aus finanziellen Beweggründen.
恐怖主义分子
,
罪分子是受金钱利益驱动。
Das Molekül zerfällt in seine Atome.
分子分裂成原子。
Die Terroristen werden wegen Mordes gesucht.
恐怖分子因而被通缉。
Es ist von entscheidender Bedeutung, dass wir Terroristen den Zugang zu Nuklearmaterial verwehren.
我们必须切断恐怖分子获得核材料的来源。
Unser Labor für Molekulare Medizin wurde im Jahr 2002 gegründet, um molekulargenetische Untersuchungen auf hohem Qualitätsniveau anzubieten.
我们的分子医学实验室在2002年立,以提供高质量水平的分子遗传研究。
Das biologische Toxin Rizin wurde bereits in mehreren Terroristen-Werkstätten entdeckt.
此外,在若干恐怖分子车间里还发现了生物毒素蓖麻毒。
Vor den Augen der Welt benutzten die Terroristen zivile Luftfahrzeuge, um einen Massenmord zu begehen.
全世界目睹了恐怖分子利用民用飞机实施大规。
Die jüngsten Entwicklungen haben die potenzielle Gefahr unterstrichen, dass Massenvernichtungswaffen Terroristen in die Hände fallen.
最近的事件突出说明大规毁灭性武器会落入恐怖分子之手的潜在威胁。
Er ist künstliche Intelligenz.
他是一位艺术知识分子。
Die Gefahr, dass Massenvernichtungswaffen in die Hände von Terroristen fallen könnten, gibt weltweit Anlass zur Besorgnis.
大规毁灭性武器可能落入恐怖分子手中的危险是全球关切的大问题。
Andererseits gab das Wiederaufleben des Aktivismus der Zivilgesellschaft zur Unterstützung der Friedensabkommen einen gewissen Anlass für Optimismus.
相反,民间社会活跃分子继续支持和平协定,使我们有理由保持某种乐观。
Wir können den Terrorismus nur dann erfolgreich besiegen, wenn wir den Werten treu bleiben, die die Terroristen negieren.
我们只有继续忠实于恐怖分子避而谈的价值观念,才能成功地击败恐怖主义。
Diese Organisationsform ermöglicht Kriminellen, auf vielfältige Weise, flexibel und unauffällig zu operieren und länger im Geschäft zu bleiben.
罪分子采用这种组织形式可以从事各种各样的活动,灵活多变,既
引人注目,又可以长期存在。
In diesen Zonen der Straflosigkeit gedeihen die Geißeln unserer Zeit - Drogenhandel, Waffenhandel, Menschenhandel, die Ausbildung von Terroristen.
在有罪罚的地区,我们时代的祸害——贩运毒品、贩运武器、贩卖人口、训练恐怖分子——就会猖獗。
Besonders besorgniserregend ist die Vorstellung, dass organisierte kriminelle Gruppen Terroristen zu nuklearen, radiologischen, chemischen oder biologischen Waffen verhelfen.
有组织罪集团可能会向恐怖主义分子提供核武器、放射性武器、化学或生物武器,这种前景特别令人忧心忡忡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Terroristen werden ihrer Strafe nicht entkommen.
恐怖不会逃脱惩罚。
Jede Bruchzahl besteht aus Zähler und Nenner.
每个数都由
和
母组成。
Die chemische formel für Wasser ist H2O.
水的式是H2O。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
破坏企图扰乱秩序和安全。
Und der Mann ist ein wichtiger Grünen-Aktivist.
这个男人是一个重要的绿党积极。
Im Gegensatz zu Terroristen handeln Kriminelle aus finanziellen Beweggründen.
同恐怖主义不同,犯罪
是受金钱利益驱动。
Das Molekül zerfällt in seine Atome.
裂成原
。
Die Terroristen werden wegen Mordes gesucht.
恐怖因谋杀而被通缉。
Es ist von entscheidender Bedeutung, dass wir Terroristen den Zugang zu Nuklearmaterial verwehren.
我们必须切断恐怖获得核材料的来源。
Unser Labor für Molekulare Medizin wurde im Jahr 2002 gegründet, um molekulargenetische Untersuchungen auf hohem Qualitätsniveau anzubieten.
我们的医
实验室在2002年
立,以提供高质量水平的
遗传研究。
Das biologische Toxin Rizin wurde bereits in mehreren Terroristen-Werkstätten entdeckt.
此外,在若干恐怖车间里还发现了生物毒素蓖麻毒。
Vor den Augen der Welt benutzten die Terroristen zivile Luftfahrzeuge, um einen Massenmord zu begehen.
全世界目睹了恐怖利用民用飞机实施
规模谋杀。
Die jüngsten Entwicklungen haben die potenzielle Gefahr unterstrichen, dass Massenvernichtungswaffen Terroristen in die Hände fallen.
最近的事件突出说明规模毁灭性武器会落入恐怖
之手的潜在威胁。
Er ist künstliche Intelligenz.
他是一位艺术知识。
Die Gefahr, dass Massenvernichtungswaffen in die Hände von Terroristen fallen könnten, gibt weltweit Anlass zur Besorgnis.
规模毁灭性武器可能落入恐怖
手中的危险是全球关切的
问题。
Andererseits gab das Wiederaufleben des Aktivismus der Zivilgesellschaft zur Unterstützung der Friedensabkommen einen gewissen Anlass für Optimismus.
相反,民间社会活跃继续支持和平协定,使我们有理由保持某种乐观。
Wir können den Terrorismus nur dann erfolgreich besiegen, wenn wir den Werten treu bleiben, die die Terroristen negieren.
我们只有继续忠实于恐怖避而不谈的价值观念,才能成功地击败恐怖主义。
Diese Organisationsform ermöglicht Kriminellen, auf vielfältige Weise, flexibel und unauffällig zu operieren und länger im Geschäft zu bleiben.
犯罪采用这种组织形式可以从事各种各样的活动,灵活多变,既不引人注目,又可以长期存在。
In diesen Zonen der Straflosigkeit gedeihen die Geißeln unserer Zeit - Drogenhandel, Waffenhandel, Menschenhandel, die Ausbildung von Terroristen.
在有罪不罚的地区,我们时代的祸害——贩运毒品、贩运武器、贩卖人口、训练恐怖——就会猖獗。
Besonders besorgniserregend ist die Vorstellung, dass organisierte kriminelle Gruppen Terroristen zu nuklearen, radiologischen, chemischen oder biologischen Waffen verhelfen.
有组织犯罪集团可能会向恐怖主义提供核武器、放射性武器、
或生物武器,这种前景特别令人忧心忡忡。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。