Auf der Südhalbkugel ist es genau umgekehrt.
南半球是完全相反的。
Halbkugel f.; Hemisphäre f.; Erdhälfte f.
Auf der Südhalbkugel ist es genau umgekehrt.
南半球是完全相反的。
Eine große Kuppel krönt die Kirche (das Gebäude).
教堂(建筑物)的顶部是个大的半球形屋顶。
Auf der Südhalbkugel der Erde müssten arme Familien schon zu normalen Zeiten bis zu 90 Prozent ihres Einkommens für Nahrungsmittel ausgeben.
在地球的南半球,贫穷的家庭在正下对食品的支出最多的已占到了
收入的百分之九
。
Darum beabsichtige ich, der Generalversammlung in diesem Herbst einen Bericht vorzulegen, der Vorschläge für weitere programmatische, institutionelle und verfahrensmäßige Verbesserungen enthält, damit wir die ehrgeizigen Vorgaben der Erklärung in einen realistischen Aktionsplan übertragen können.
为了这个原因,我打算在(北半球)秋季向大会提出报告,提议进一步改进方案、机构、和程序,以期我们可以把《千年宣言》
宏伟的纲领转变为可以实现的行动议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Halbkugel f.; Hemisphäre f.; Erdhälfte f.
Auf der Südhalbkugel ist es genau umgekehrt.
南半球是完的。
Eine große Kuppel krönt die Kirche (das Gebäude).
教堂(建筑物)的顶部是个大的半球形屋顶。
Auf der Südhalbkugel der Erde müssten arme Familien schon zu normalen Zeiten bis zu 90 Prozent ihres Einkommens für Nahrungsmittel ausgeben.
在地球的南半球,贫穷的家庭在正常情况下对食品的支出最多的已占到了其收入的百分之九。
Darum beabsichtige ich, der Generalversammlung in diesem Herbst einen Bericht vorzulegen, der Vorschläge für weitere programmatische, institutionelle und verfahrensmäßige Verbesserungen enthält, damit wir die ehrgeizigen Vorgaben der Erklärung in einen realistischen Aktionsplan übertragen können.
了这个原因,我打算在(北半球)秋季向大会提出报告,其中将提议进一步改进方案、机构、和程序,以期我们
以把《千年宣言》中宏伟的纲领转
以实现的行动议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Halbkugel f.; Hemisphäre f.; Erdhälfte f.
Auf der Südhalbkugel ist es genau umgekehrt.
南半球是完全相反的。
Eine große Kuppel krönt die Kirche (das Gebäude).
教堂(建筑物)的顶部是个大的半球形屋顶。
Auf der Südhalbkugel der Erde müssten arme Familien schon zu normalen Zeiten bis zu 90 Prozent ihres Einkommens für Nahrungsmittel ausgeben.
在地球的南半球,贫穷的家庭在正常情况下的支
最多的已占到了其收入的百分之九
。
Darum beabsichtige ich, der Generalversammlung in diesem Herbst einen Bericht vorzulegen, der Vorschläge für weitere programmatische, institutionelle und verfahrensmäßige Verbesserungen enthält, damit wir die ehrgeizigen Vorgaben der Erklärung in einen realistischen Aktionsplan übertragen können.
为了这个原因,我打算在(北半球)秋季向大会告,其中将
议进一步改进方案、机构、和程序,以期我们可以把《千年宣言》中宏伟的纲领转变为可以实现的行动议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Halbkugel f.; Hemisphäre f.; Erdhälfte f.
Auf der Südhalbkugel ist es genau umgekehrt.
南半球是完全相反的。
Eine große Kuppel krönt die Kirche (das Gebäude).
教堂(建筑物)的顶部是个大的半球形屋顶。
Auf der Südhalbkugel der Erde müssten arme Familien schon zu normalen Zeiten bis zu 90 Prozent ihres Einkommens für Nahrungsmittel ausgeben.
在地球的南半球,贫穷的家庭在正常情况下对食品的支的已占到了其收入的百分之九
。
Darum beabsichtige ich, der Generalversammlung in diesem Herbst einen Bericht vorzulegen, der Vorschläge für weitere programmatische, institutionelle und verfahrensmäßige Verbesserungen enthält, damit wir die ehrgeizigen Vorgaben der Erklärung in einen realistischen Aktionsplan übertragen können.
为了这个原因,我打算在(北半球)大会提
报告,其中将提议进一步改进方案、机构、和程序,以期我们可以把《千年宣言》中宏伟的纲领转变为可以实现的行动议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Halbkugel f.; Hemisphäre f.; Erdhälfte f.
Auf der Südhalbkugel ist es genau umgekehrt.
南半球是完全相反的。
Eine große Kuppel krönt die Kirche (das Gebäude).
教堂(建筑物)的顶部是个大的半球形屋顶。
Auf der Südhalbkugel der Erde müssten arme Familien schon zu normalen Zeiten bis zu 90 Prozent ihres Einkommens für Nahrungsmittel ausgeben.
在地球的南半球,贫穷的家庭在正常情况下对食品的支出最多的已占到了其收入的百分之九。
Darum beabsichtige ich, der Generalversammlung in diesem Herbst einen Bericht vorzulegen, der Vorschläge für weitere programmatische, institutionelle und verfahrensmäßige Verbesserungen enthält, damit wir die ehrgeizigen Vorgaben der Erklärung in einen realistischen Aktionsplan übertragen können.
为了这个原因,我打算在(北半球)秋季向大会提出报告,其中将提议进一步改进方案、机构、和程序,期我们可
把《千年宣言》中宏伟的纲领转变为可
实现的行动议程。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Halbkugel f.; Hemisphäre f.; Erdhälfte f.
Auf der Südhalbkugel ist es genau umgekehrt.
南半球是完全相反。
Eine große Kuppel krönt die Kirche (das Gebäude).
教堂(建筑物)顶部是
大
半球形屋顶。
Auf der Südhalbkugel der Erde müssten arme Familien schon zu normalen Zeiten bis zu 90 Prozent ihres Einkommens für Nahrungsmittel ausgeben.
在地球南半球,贫穷
家庭在正常情况下对食品
支出最多
已占到了其收
分之九
。
Darum beabsichtige ich, der Generalversammlung in diesem Herbst einen Bericht vorzulegen, der Vorschläge für weitere programmatische, institutionelle und verfahrensmäßige Verbesserungen enthält, damit wir die ehrgeizigen Vorgaben der Erklärung in einen realistischen Aktionsplan übertragen können.
为了这,我打算在(北半球)秋季向大会提出报告,其中将提议进一步改进方案、机构、和程序,以期我们可以把《千年宣言》中宏伟
纲领转变为可以实现
行动议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Halbkugel f.; Hemisphäre f.; Erdhälfte f.
Auf der Südhalbkugel ist es genau umgekehrt.
南半球是完全相反。
Eine große Kuppel krönt die Kirche (das Gebäude).
教堂(建筑物)是个大
半球形屋
。
Auf der Südhalbkugel der Erde müssten arme Familien schon zu normalen Zeiten bis zu 90 Prozent ihres Einkommens für Nahrungsmittel ausgeben.
在地球南半球,贫穷
家庭在正常情况下对食品
支出最多
已占到了其收入
百分之九
。
Darum beabsichtige ich, der Generalversammlung in diesem Herbst einen Bericht vorzulegen, der Vorschläge für weitere programmatische, institutionelle und verfahrensmäßige Verbesserungen enthält, damit wir die ehrgeizigen Vorgaben der Erklärung in einen realistischen Aktionsplan übertragen können.
为了这个原因,我打算在(北半球)秋季向大会提出报告,其将提议进一步改进方案、机构、和程序,以期我们可以把《千年
》
宏伟
纲领转变为可以实现
行动议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Halbkugel f.; Hemisphäre f.; Erdhälfte f.
Auf der Südhalbkugel ist es genau umgekehrt.
南半是完全相反的。
Eine große Kuppel krönt die Kirche (das Gebäude).
教堂(建筑物)的顶部是个大的半形屋顶。
Auf der Südhalbkugel der Erde müssten arme Familien schon zu normalen Zeiten bis zu 90 Prozent ihres Einkommens für Nahrungsmittel ausgeben.
的南半
,贫穷的家庭
正常情况下对食品的支出最多的已占到了其收入的百分之九
。
Darum beabsichtige ich, der Generalversammlung in diesem Herbst einen Bericht vorzulegen, der Vorschläge für weitere programmatische, institutionelle und verfahrensmäßige Verbesserungen enthält, damit wir die ehrgeizigen Vorgaben der Erklärung in einen realistischen Aktionsplan übertragen können.
为了这个原因,我打算(北半
)秋季向大会提出报告,其中将提议进一步改进方案、机构、
,以期我们可以把《千年宣言》中宏伟的纲领转变为可以实现的行动议
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Halbkugel f.; Hemisphäre f.; Erdhälfte f.
Auf der Südhalbkugel ist es genau umgekehrt.
南半球是完全相反的。
Eine große Kuppel krönt die Kirche (das Gebäude).
教堂(建筑物)的顶部是个大的半球形屋顶。
Auf der Südhalbkugel der Erde müssten arme Familien schon zu normalen Zeiten bis zu 90 Prozent ihres Einkommens für Nahrungsmittel ausgeben.
在地球的南半球,贫穷的家庭在正常情况下对食品的支出最多的已占到了其收入的百分之九。
Darum beabsichtige ich, der Generalversammlung in diesem Herbst einen Bericht vorzulegen, der Vorschläge für weitere programmatische, institutionelle und verfahrensmäßige Verbesserungen enthält, damit wir die ehrgeizigen Vorgaben der Erklärung in einen realistischen Aktionsplan übertragen können.
为了这个原因,我打算在(北半球)秋季向大会提出报告,其中将提进一步改进方案、机构、和
序,以期我们可以把《千年宣言》中宏伟的纲领转变为可以实现的行动
。
明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。