In Asien, Europa und dem Südpazifik wurden regionale Konsultationen durchgeführt, weitere sind in Afrika und Amerika geplant.
区域协商会已经在亚洲、欧洲和南太平洋分别举行,并进一步计划在非洲和美洲举行。
südpazifisch
In Asien, Europa und dem Südpazifik wurden regionale Konsultationen durchgeführt, weitere sind in Afrika und Amerika geplant.
区域协商会已经在亚洲、欧洲和南太平洋分别举行,并进一步计划在非洲和美洲举行。
Australien spielt eine führende Rolle in der südpazifischen Region, wo es die Regierung der Salomoninseln bei der Wiederherstellung der staatlichen Ordnung und der Schaffung von Voraussetzungen für Stabilität und Entwicklung unterstützt.
澳大亚在南太平洋区域牵头协助所罗门群岛政府恢复治安,为稳定与发展创造有
条件。
Bislang wurden derartige Arbeitsseminare in Ostasien und im Pazifik, in Europa sowie im Südpazifik und im südlichen und westlichen Afrika abgehalten; weitere Veranstaltungen sind in den kommenden Monaten in Lateinamerika und Südasien geplant.
从那时起,在东亚-太平洋、欧洲和巴尔干、南太平洋、南部非洲和西非也举办了研讨会,还计划于今后数月中在拉丁美洲和南亚举办研讨会。
Wir empfehlen, dass im Rahmen der Friedensbemühungen im Nahen Osten und in Südasien Gespräche über nukleare Abrüstung in die Wege geleitet werden, die zur Schaffung kernwaffenfreier Zonen in diesen Regionen führen könnten, nach dem Vorbild der bereits bestehenden Zonen in Lateinamerika und der Karibik, in Afrika, im Südpazifik und in Südostasien.
我们建议,中东和南亚的和平努力应当展开谈判,以期在这些地区建立类似为拉丁美洲和加勒比、非洲、南太平洋和东南亚建立的无
武器区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
südpazifisch
In Asien, Europa und dem Südpazifik wurden regionale Konsultationen durchgeführt, weitere sind in Afrika und Amerika geplant.
协商会已经在亚洲、欧洲
南太
洋分别举行,并进一步计划在非洲
美洲举行。
Australien spielt eine führende Rolle in der südpazifischen Region, wo es die Regierung der Salomoninseln bei der Wiederherstellung der staatlichen Ordnung und der Schaffung von Voraussetzungen für Stabilität und Entwicklung unterstützt.
澳大亚在南太
洋
牵头协助所罗门群岛政府恢复治安,为稳定与发展创造有
条件。
Bislang wurden derartige Arbeitsseminare in Ostasien und im Pazifik, in Europa sowie im Südpazifik und im südlichen und westlichen Afrika abgehalten; weitere Veranstaltungen sind in den kommenden Monaten in Lateinamerika und Südasien geplant.
从那时起,在东亚-太洋、欧洲
巴尔干、南太
洋、南部非洲
西非也举办了研讨会,还计划于今后数月中在拉丁美洲
南亚举办研讨会。
Wir empfehlen, dass im Rahmen der Friedensbemühungen im Nahen Osten und in Südasien Gespräche über nukleare Abrüstung in die Wege geleitet werden, die zur Schaffung kernwaffenfreier Zonen in diesen Regionen führen könnten, nach dem Vorbild der bereits bestehenden Zonen in Lateinamerika und der Karibik, in Afrika, im Südpazifik und in Südostasien.
我们建议,中东南亚的
力应当展开核裁军谈判,以期在这些地
建立类似为拉丁美洲
加勒比、非洲、南太
洋
东南亚建立的无核武器
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
südpazifisch
In Asien, Europa und dem Südpazifik wurden regionale Konsultationen durchgeführt, weitere sind in Afrika und Amerika geplant.
区域协商会已经在洲、欧洲和南
平洋分别举行,并进一步计划在非洲和美洲举行。
Australien spielt eine führende Rolle in der südpazifischen Region, wo es die Regierung der Salomoninseln bei der Wiederherstellung der staatlichen Ordnung und der Schaffung von Voraussetzungen für Stabilität und Entwicklung unterstützt.
澳大在南
平洋区域牵头协助所罗门群岛政府恢复治
,
定与发展创造有
条件。
Bislang wurden derartige Arbeitsseminare in Ostasien und im Pazifik, in Europa sowie im Südpazifik und im südlichen und westlichen Afrika abgehalten; weitere Veranstaltungen sind in den kommenden Monaten in Lateinamerika und Südasien geplant.
从那时起,在-
平洋、欧洲和巴尔干、南
平洋、南部非洲和西非也举办了研讨会,还计划于今后数月中在拉丁美洲和南
举办研讨会。
Wir empfehlen, dass im Rahmen der Friedensbemühungen im Nahen Osten und in Südasien Gespräche über nukleare Abrüstung in die Wege geleitet werden, die zur Schaffung kernwaffenfreier Zonen in diesen Regionen führen könnten, nach dem Vorbild der bereits bestehenden Zonen in Lateinamerika und der Karibik, in Afrika, im Südpazifik und in Südostasien.
我们建议,中和南
的和平努力应当展开核裁军谈判,以期在这些地区建立类似
拉丁美洲和加勒比、非洲、南
平洋和
南
建立的无核武器区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
südpazifisch
In Asien, Europa und dem Südpazifik wurden regionale Konsultationen durchgeführt, weitere sind in Afrika und Amerika geplant.
区域协商已经在亚
、欧
太平洋分别举行,并进一步计划在非
美
举行。
Australien spielt eine führende Rolle in der südpazifischen Region, wo es die Regierung der Salomoninseln bei der Wiederherstellung der staatlichen Ordnung und der Schaffung von Voraussetzungen für Stabilität und Entwicklung unterstützt.
澳大亚在
太平洋区域牵头协助所罗门群岛政府恢复治安,为稳定与发展创造有
条件。
Bislang wurden derartige Arbeitsseminare in Ostasien und im Pazifik, in Europa sowie im Südpazifik und im südlichen und westlichen Afrika abgehalten; weitere Veranstaltungen sind in den kommenden Monaten in Lateinamerika und Südasien geplant.
从那时起,在东亚-太平洋、欧巴尔干、
太平洋、
部非
西非也举办了研
,还计划于今后数月中在拉丁美
亚举办研
。
Wir empfehlen, dass im Rahmen der Friedensbemühungen im Nahen Osten und in Südasien Gespräche über nukleare Abrüstung in die Wege geleitet werden, die zur Schaffung kernwaffenfreier Zonen in diesen Regionen führen könnten, nach dem Vorbild der bereits bestehenden Zonen in Lateinamerika und der Karibik, in Afrika, im Südpazifik und in Südostasien.
们建议,中东
亚的
平努力应当展开核裁军谈判,以期在这些地区建立类似为拉丁美
加勒比、非
、
太平洋
东
亚建立的无核武器区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
südpazifisch
In Asien, Europa und dem Südpazifik wurden regionale Konsultationen durchgeführt, weitere sind in Afrika und Amerika geplant.
区域协商已经在亚洲、欧洲
平洋分别举行,并进一步计划在非洲
美洲举行。
Australien spielt eine führende Rolle in der südpazifischen Region, wo es die Regierung der Salomoninseln bei der Wiederherstellung der staatlichen Ordnung und der Schaffung von Voraussetzungen für Stabilität und Entwicklung unterstützt.
澳大亚在
平洋区域牵头协助所罗门群岛政府恢复治安,为稳定与发展创造有
条件。
Bislang wurden derartige Arbeitsseminare in Ostasien und im Pazifik, in Europa sowie im Südpazifik und im südlichen und westlichen Afrika abgehalten; weitere Veranstaltungen sind in den kommenden Monaten in Lateinamerika und Südasien geplant.
从那时起,在东亚-平洋、欧洲
巴尔干、
平洋、
部非洲
西非也举办了
,还计划于今后数月中在拉丁美洲
亚举办
。
Wir empfehlen, dass im Rahmen der Friedensbemühungen im Nahen Osten und in Südasien Gespräche über nukleare Abrüstung in die Wege geleitet werden, die zur Schaffung kernwaffenfreier Zonen in diesen Regionen führen könnten, nach dem Vorbild der bereits bestehenden Zonen in Lateinamerika und der Karibik, in Afrika, im Südpazifik und in Südostasien.
我们建议,中东亚的
平努力应当展开核裁军谈判,以期在这些地区建立类似为拉丁美洲
加勒比、非洲、
平洋
东
亚建立的无核武器区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
südpazifisch
In Asien, Europa und dem Südpazifik wurden regionale Konsultationen durchgeführt, weitere sind in Afrika und Amerika geplant.
区域协商已经在亚
、欧
太平洋分别举行,并进一步计划在非
美
举行。
Australien spielt eine führende Rolle in der südpazifischen Region, wo es die Regierung der Salomoninseln bei der Wiederherstellung der staatlichen Ordnung und der Schaffung von Voraussetzungen für Stabilität und Entwicklung unterstützt.
澳大亚在
太平洋区域牵头协助所罗门群岛政府恢复治安,为稳定与发展创造有
条件。
Bislang wurden derartige Arbeitsseminare in Ostasien und im Pazifik, in Europa sowie im Südpazifik und im südlichen und westlichen Afrika abgehalten; weitere Veranstaltungen sind in den kommenden Monaten in Lateinamerika und Südasien geplant.
从那时起,在东亚-太平洋、欧巴尔干、
太平洋、
部非
西非也举办了研
,还计划于今后数月中在拉丁美
亚举办研
。
Wir empfehlen, dass im Rahmen der Friedensbemühungen im Nahen Osten und in Südasien Gespräche über nukleare Abrüstung in die Wege geleitet werden, die zur Schaffung kernwaffenfreier Zonen in diesen Regionen führen könnten, nach dem Vorbild der bereits bestehenden Zonen in Lateinamerika und der Karibik, in Afrika, im Südpazifik und in Südostasien.
们建议,中东
亚的
平努力应当展开核裁军谈判,以期在这些地区建立类似为拉丁美
加勒比、非
、
太平洋
东
亚建立的无核武器区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
südpazifisch
In Asien, Europa und dem Südpazifik wurden regionale Konsultationen durchgeführt, weitere sind in Afrika und Amerika geplant.
区域协商会已经在亚洲、欧洲和洋分别举行,并进一步计划在非洲和美洲举行。
Australien spielt eine führende Rolle in der südpazifischen Region, wo es die Regierung der Salomoninseln bei der Wiederherstellung der staatlichen Ordnung und der Schaffung von Voraussetzungen für Stabilität und Entwicklung unterstützt.
澳大亚在
洋区域牵头协助所罗门群岛政府恢复治安,为稳定与发展创造有
条件。
Bislang wurden derartige Arbeitsseminare in Ostasien und im Pazifik, in Europa sowie im Südpazifik und im südlichen und westlichen Afrika abgehalten; weitere Veranstaltungen sind in den kommenden Monaten in Lateinamerika und Südasien geplant.
从那时起,在东亚-洋、欧洲和巴尔干、
洋、
部非洲和西非也举
了
会,还计划于今后数月中在拉丁美洲和
亚举
会。
Wir empfehlen, dass im Rahmen der Friedensbemühungen im Nahen Osten und in Südasien Gespräche über nukleare Abrüstung in die Wege geleitet werden, die zur Schaffung kernwaffenfreier Zonen in diesen Regionen führen könnten, nach dem Vorbild der bereits bestehenden Zonen in Lateinamerika und der Karibik, in Afrika, im Südpazifik und in Südostasien.
我们建议,中东和亚的和
努力应当展开核裁军谈判,以期在这些地区建立类似为拉丁美洲和加勒比、非洲、
洋和东
亚建立的无核武器区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
südpazifisch
In Asien, Europa und dem Südpazifik wurden regionale Konsultationen durchgeführt, weitere sind in Afrika und Amerika geplant.
区域协商会已经亚洲、欧洲和南太平洋分别举行,并进
划
非洲和美洲举行。
Australien spielt eine führende Rolle in der südpazifischen Region, wo es die Regierung der Salomoninseln bei der Wiederherstellung der staatlichen Ordnung und der Schaffung von Voraussetzungen für Stabilität und Entwicklung unterstützt.
澳大亚
南太平洋区域牵头协助所罗门群岛政府恢复治安,为稳定与发展创造有
条件。
Bislang wurden derartige Arbeitsseminare in Ostasien und im Pazifik, in Europa sowie im Südpazifik und im südlichen und westlichen Afrika abgehalten; weitere Veranstaltungen sind in den kommenden Monaten in Lateinamerika und Südasien geplant.
从那时起,东亚-太平洋、欧洲和巴尔干、南太平洋、南部非洲和西非也举办了研讨会,还
划于今后数月
丁美洲和南亚举办研讨会。
Wir empfehlen, dass im Rahmen der Friedensbemühungen im Nahen Osten und in Südasien Gespräche über nukleare Abrüstung in die Wege geleitet werden, die zur Schaffung kernwaffenfreier Zonen in diesen Regionen führen könnten, nach dem Vorbild der bereits bestehenden Zonen in Lateinamerika und der Karibik, in Afrika, im Südpazifik und in Südostasien.
我们建议,东和南亚的和平努力应当展开核裁军谈判,以期
这些地区建立类似为
丁美洲和加勒比、非洲、南太平洋和东南亚建立的无核武器区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
südpazifisch
In Asien, Europa und dem Südpazifik wurden regionale Konsultationen durchgeführt, weitere sind in Afrika und Amerika geplant.
区域协商会已经在亚洲、欧洲和南太平洋分别举行,并进一步计划在非洲和美洲举行。
Australien spielt eine führende Rolle in der südpazifischen Region, wo es die Regierung der Salomoninseln bei der Wiederherstellung der staatlichen Ordnung und der Schaffung von Voraussetzungen für Stabilität und Entwicklung unterstützt.
澳大亚在南太平洋区域牵头协助所罗门群岛政府恢复治安,为稳定
创造有
条件。
Bislang wurden derartige Arbeitsseminare in Ostasien und im Pazifik, in Europa sowie im Südpazifik und im südlichen und westlichen Afrika abgehalten; weitere Veranstaltungen sind in den kommenden Monaten in Lateinamerika und Südasien geplant.
从,在东亚-太平洋、欧洲和巴尔干、南太平洋、南部非洲和西非也举办了研讨会,还计划于今后数月中在拉丁美洲和南亚举办研讨会。
Wir empfehlen, dass im Rahmen der Friedensbemühungen im Nahen Osten und in Südasien Gespräche über nukleare Abrüstung in die Wege geleitet werden, die zur Schaffung kernwaffenfreier Zonen in diesen Regionen führen könnten, nach dem Vorbild der bereits bestehenden Zonen in Lateinamerika und der Karibik, in Afrika, im Südpazifik und in Südostasien.
我们建议,中东和南亚的和平努力应当开核裁军谈判,以期在这些地区建立类似为拉丁美洲和加勒比、非洲、南太平洋和东南亚建立的无核武器区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。