Der Rohstoff ist viel knapper als gedacht.
原材料比想象中的要紧俏。
Rohmaterialien pl.; Ausgangsprodukt n.
德 语 助 手Der Rohstoff ist viel knapper als gedacht.
原材料比想象中的要紧俏。
Die Nachfrage nach dem Rohstoff steigt.
对原材料的需求增加了。
Die Rohstoffe werden veredelt.
原材料被改良了。
Der Kimberley-Prozess der Diamantenzertifikation bietet ein Beispiel dafür, wie der Umfang unerlaubter Transaktionen mit Edelsteinen und Rohstoffen, die häufig die internen Konflikte in ressourcenreichen Ländern anheizen, reduziert werden kann.
金伯利进程钻证书制度是一个如何缩小宝
和原材料非法交易范围的范例,这些非法交易通常加剧资
丰富国家的内部冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rohmaterialien pl.; Ausgangsprodukt n.
德 语 助 手Der Rohstoff ist viel knapper als gedacht.
原材料比想象中的要紧俏。
Die Nachfrage nach dem Rohstoff steigt.
对原材料的需求增加了。
Die Rohstoffe werden veredelt.
原材料被改良了。
Der Kimberley-Prozess der Diamantenzertifikation bietet ein Beispiel dafür, wie der Umfang unerlaubter Transaktionen mit Edelsteinen und Rohstoffen, die häufig die internen Konflikte in ressourcenreichen Ländern anheizen, reduziert werden kann.
金伯利进程钻证书制度是一个如何缩小宝
和原材料非法交易范围的范
,这些非法交易通常加剧
丰富国家的内部冲突。
声明:以上句、词性分类均由互联网
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rohmaterialien pl.; Ausgangsprodukt n.
德 语 助 手Der Rohstoff ist viel knapper als gedacht.
原材料比想象中的要。
Die Nachfrage nach dem Rohstoff steigt.
原材料的需求增加了。
Die Rohstoffe werden veredelt.
原材料被改良了。
Der Kimberley-Prozess der Diamantenzertifikation bietet ein Beispiel dafür, wie der Umfang unerlaubter Transaktionen mit Edelsteinen und Rohstoffen, die häufig die internen Konflikte in ressourcenreichen Ländern anheizen, reduziert werden kann.
金伯利进程钻证书制度是一个如何缩小宝
和原材料非法交易范围的范例,这些非法交易通常加剧资源丰富国家的内部冲突。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rohmaterialien pl.; Ausgangsprodukt n.
德 语 助 手Der Rohstoff ist viel knapper als gedacht.
原材料比想象中的要紧俏。
Die Nachfrage nach dem Rohstoff steigt.
对原材料的需求。
Die Rohstoffe werden veredelt.
原材料被改良。
Der Kimberley-Prozess der Diamantenzertifikation bietet ein Beispiel dafür, wie der Umfang unerlaubter Transaktionen mit Edelsteinen und Rohstoffen, die häufig die internen Konflikte in ressourcenreichen Ländern anheizen, reduziert werden kann.
金伯利进程钻证书制度是一个如何缩小宝
和原材料非法交易范围的范例,这些非法交易通常
剧资源丰
的内部冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rohmaterialien pl.; Ausgangsprodukt n.
德 语 助 手Der Rohstoff ist viel knapper als gedacht.
原材料比的要紧俏。
Die Nachfrage nach dem Rohstoff steigt.
对原材料的需求增加了。
Die Rohstoffe werden veredelt.
原材料被改良了。
Der Kimberley-Prozess der Diamantenzertifikation bietet ein Beispiel dafür, wie der Umfang unerlaubter Transaktionen mit Edelsteinen und Rohstoffen, die häufig die internen Konflikte in ressourcenreichen Ländern anheizen, reduziert werden kann.
金伯利进程钻证书制度是一个如何缩小宝
和原材料非法交易范围的范例,这些非法交易通常加剧资源丰富国家的内部冲突。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rohmaterialien pl.; Ausgangsprodukt n.
德 语 助 手Der Rohstoff ist viel knapper als gedacht.
原材料比想象中的要紧俏。
Die Nachfrage nach dem Rohstoff steigt.
对原材料的需求增加了。
Die Rohstoffe werden veredelt.
原材料被改良了。
Der Kimberley-Prozess der Diamantenzertifikation bietet ein Beispiel dafür, wie der Umfang unerlaubter Transaktionen mit Edelsteinen und Rohstoffen, die häufig die internen Konflikte in ressourcenreichen Ländern anheizen, reduziert werden kann.
金伯利进程钻证书制度是一个如何缩小宝
和原材料非法交易范围的范例,这些非法交易通常加剧资源丰富国家的内部冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rohmaterialien pl.; Ausgangsprodukt n.
德 语 助 手Der Rohstoff ist viel knapper als gedacht.
原材料比想象中的要紧俏。
Die Nachfrage nach dem Rohstoff steigt.
对原材料的需求增加了。
Die Rohstoffe werden veredelt.
原材料被改良了。
Der Kimberley-Prozess der Diamantenzertifikation bietet ein Beispiel dafür, wie der Umfang unerlaubter Transaktionen mit Edelsteinen und Rohstoffen, die häufig die internen Konflikte in ressourcenreichen Ländern anheizen, reduziert werden kann.
金伯钻
证书制度是一个如何缩小宝
和原材料
法交易范围的范例,这
法交易通常加剧资源丰富国家的内部冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rohmaterialien pl.; Ausgangsprodukt n.
德 语 助 手Der Rohstoff ist viel knapper als gedacht.
料比想象中的要紧俏。
Die Nachfrage nach dem Rohstoff steigt.
对料的需求增加
。
Die Rohstoffe werden veredelt.
料被改良
。
Der Kimberley-Prozess der Diamantenzertifikation bietet ein Beispiel dafür, wie der Umfang unerlaubter Transaktionen mit Edelsteinen und Rohstoffen, die häufig die internen Konflikte in ressourcenreichen Ländern anheizen, reduziert werden kann.
金伯利进程钻证书制度是一个如何缩小宝
和
料非法交易范围的范例,这些非法交易通常加剧资
国家的内部冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rohmaterialien pl.; Ausgangsprodukt n.
德 语 助 手Der Rohstoff ist viel knapper als gedacht.
原材料比想象中的要紧俏。
Die Nachfrage nach dem Rohstoff steigt.
对原材料的需求增加了。
Die Rohstoffe werden veredelt.
原材料被改良了。
Der Kimberley-Prozess der Diamantenzertifikation bietet ein Beispiel dafür, wie der Umfang unerlaubter Transaktionen mit Edelsteinen und Rohstoffen, die häufig die internen Konflikte in ressourcenreichen Ländern anheizen, reduziert werden kann.
进程钻
证书制度是一个如何缩小宝
和原材料非法
范围的范例,这些非法
通常加剧资源丰富国家的内部冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。