德语助手
  • 关闭

塞拉利昂

添加到生词本

sāi lā lì áng
Sierra Leone

In Sierra Leone ist die Gesamtsituation weiterhin angespannt und kritisch.

塞拉利昂的总局势仍然紧张和严峻。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

联合国塞拉利昂特派团经费的筹措。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

联合国塞拉利昂特派团经费的筹措。

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

塞拉利昂和平进程就是这些努力的果。

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

塞拉利昂和东帝汶特派团按计划减员。

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

东帝汶获得独立,塞拉利昂举行了和平的总统选举和议会选举。

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

塞拉利昂,联合国执行维持和平的任务,取得了良好的进

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃塞俄比亚、厄立特里亚、塞拉利昂都在仿效。

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安哥拉和塞拉利昂,有针对性的制裁加上军事压力削弱并孤立了顽抗者。

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

它还协助塞拉利昂问题特别法理委员会处理该法法律和业务方面的问题。

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委员会向塞拉利昂、布隆迪和几内亚比绍提供支持的关键优先事项。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉利昂和安哥拉的经历表明,此种努力为结束这些内战做出了贡献。

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利比里亚和塞拉利昂,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略和发方案中加以现。

18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国塞拉利昂特派团经费的筹措”的议程项目。

Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.

这种倡议也引致与保健无关的发,例如在塞拉利昂,这种谈判协助推进了和平过程。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

“安全理事会强调,在塞拉利昂实现持久和平的这一协调战略必须兼备政治和军事两个部分。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

“安全理事会深信,国际社会在塞拉利昂继续维持有效的军事存在仍然是和平进程必不可少的一个要素。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举是塞拉利昂和马诺河区域和平与安全道路上的一个重要里程碑。

Ein Beispiel für die Diversifizierung des Projektportefeuilles ist die vom UNOPS geleistete Unterstützung des Rechtsberaters bei der Einrichtung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.

作为项目厅项目业务多样化的一个例子,项目厅正协助法律顾问建立塞拉利昂特别法

Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.

联塞特派团的继续驻留,是塞拉利昂政府进一步巩固和平进程和继续加强安全部门不易多得的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞拉利昂 的德语例句

用户正在搜索


Bezugsentfernung, Bezugsepoche, Bezugserde, Bezugserklärung, Bezugsfaktor, bezugsfertig, Bezugsfläche, Bezugsflächentastsystem, Bezugsform, Bezugsformstück,

相似单词


塞黑, 塞黑国家足球队, 塞克什白堡, 塞口物, 塞阔雅, 塞拉利昂, 塞拉利昂共和国, 塞拉潘纳丹, 塞拉耶佛, 塞莱斯坦勒鲁瓦加翁巴莱,
sāi lā lì áng
Sierra Leone

In Sierra Leone ist die Gesamtsituation weiterhin angespannt und kritisch.

塞拉利昂的总体局势仍然紧张和严峻。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

联合塞拉利昂特派团经费的筹措。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

联合塞拉利昂特派团经费的筹措。

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

塞拉利昂和平进程就是这些努力的具体成果。

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

塞拉利昂和东帝汶特派团按计划减员。

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

东帝汶获独立,塞拉利昂举行和平的总统选举和议会选举。

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

塞拉利昂,联合执行维持和平的任务,取好的进

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合助下,埃塞俄比亚、厄立特里亚、塞拉利昂都在仿效。

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安哥拉和塞拉利昂,有针对性的制裁加上军事压力削弱并孤立顽抗者。

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

它还塞拉利昂问题特别法庭管理委员会处理该法庭法律和业务方面的问题。

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委员会向塞拉利昂、布隆迪和几内亚比绍提供支持的关键优先事项。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉利昂和安哥拉的经历表明,此种努力为结束这些内战做出贡献。

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利比里亚和塞拉利昂,已将安全部门改革纳入家改革议程,并在减贫战略和发方案中加以体现。

18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合塞拉利昂特派团经费的筹措”的议程项目。

Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.

这种倡议也引致与保健无关的发,例如在塞拉利昂,这种谈判助推进和平过程。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

“安全理事会强调,在塞拉利昂实现持久和平的这一调战略必须兼备政治和军事两个部分。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

“安全理事会深信,际社会在塞拉利昂继续维持有效的军事存在仍然是和平进程必不可少的一个要素。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举是塞拉利昂和马诺河区域和平与安全道路上的一个重要里程碑。

Ein Beispiel für die Diversifizierung des Projektportefeuilles ist die vom UNOPS geleistete Unterstützung des Rechtsberaters bei der Einrichtung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.

作为项目厅项目业务多样化的一个例子,项目厅正助法律顾问建立塞拉利昂特别法庭。

Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.

联塞特派团的继续驻留,是塞拉利昂政府进一步巩固和平进程和继续加强安全部门不易多的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞拉利昂 的德语例句

用户正在搜索


Bezugshorizont, Bezugskante, Bezugskantenbemaßung, Bezugskantenmaß, Bezugskassette, Bezugsklausel, Bezugskoordinaten, Bezugskoordinatensystem, Bezugskosten, Bezugskraftstoff,

相似单词


塞黑, 塞黑国家足球队, 塞克什白堡, 塞口物, 塞阔雅, 塞拉利昂, 塞拉利昂共和国, 塞拉潘纳丹, 塞拉耶佛, 塞莱斯坦勒鲁瓦加翁巴莱,
sāi lā lì áng
Sierra Leone

In Sierra Leone ist die Gesamtsituation weiterhin angespannt und kritisch.

塞拉利昂的总体局势仍然紧张和严

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

塞拉利昂特派团经费的筹措。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

塞拉利昂特派团经费的筹措。

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

塞拉利昂和平进程就是这些努力的具体成果。

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

塞拉利昂和东帝汶特派团按计划减员。

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

东帝汶获得独立,塞拉利昂举行了和平的总统选举和议会选举。

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

塞拉利昂国执行维持和平的任务,取得了良好的进

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

国协助下,埃塞俄亚、厄立特里亚、塞拉利昂都在仿效。

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安哥拉和塞拉利昂,有针对性的制裁加上军事压力削弱并孤立了顽抗者。

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

它还协助塞拉利昂问题特别法庭管理委员会处理该法庭法律和业务方面的问题。

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委员会向塞拉利昂、布隆迪和几内亚供支持的关键优先事项。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉利昂和安哥拉的经历表明,此种努力为结束这些内战做出了贡献。

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利里亚和塞拉利昂,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略和发方案中加以体现。

18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“塞拉利昂特派团经费的筹措”的议程项目。

Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.

这种倡议也引致与保健无关的发,例如在塞拉利昂,这种谈判协助推进了和平过程。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

“安全理事会强调,在塞拉利昂实现持久和平的这一协调战略必须兼备政治和军事两个部分。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

“安全理事会深信,国际社会在塞拉利昂继续维持有效的军事存在仍然是和平进程必不可少的一个要素。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举是塞拉利昂和马诺河区域和平与安全道路上的一个重要里程碑。

Ein Beispiel für die Diversifizierung des Projektportefeuilles ist die vom UNOPS geleistete Unterstützung des Rechtsberaters bei der Einrichtung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.

作为项目厅项目业务多样化的一个例子,项目厅正协助法律顾问建立塞拉利昂特别法庭。

Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.

塞特派团的继续驻留,是塞拉利昂政府进一步巩固和平进程和继续加强安全部门不易多得的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞拉利昂 的德语例句

用户正在搜索


Bezugslösung, Bezugsluftdruck, Bezugsmarke, Bezugsmarkengeber, Bezugsmaß, bezugsmasseebene, bezugsmasseplatte, Bezugsmaßverarbeitung, Bezugsmaterial, Bezugsmedium,

相似单词


塞黑, 塞黑国家足球队, 塞克什白堡, 塞口物, 塞阔雅, 塞拉利昂, 塞拉利昂共和国, 塞拉潘纳丹, 塞拉耶佛, 塞莱斯坦勒鲁瓦加翁巴莱,
sāi lā lì áng
Sierra Leone

In Sierra Leone ist die Gesamtsituation weiterhin angespannt und kritisch.

塞拉利昂的总体局势仍然紧张和严峻。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

联合国塞拉利昂特派团经费的筹措。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

联合国塞拉利昂特派团经费的筹措。

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

塞拉利昂和平进程就是这些努力的具体成果。

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

塞拉利昂和东帝汶特派团按计

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

东帝汶获得独塞拉利昂举行和平的总统选举和议会选举。

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

塞拉利昂,联合国执行维持和平的任务,取得良好的进

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃塞俄比亚、厄特里亚、塞拉利昂都在仿效。

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安哥拉和塞拉利昂,有针对性的制裁加上军事压力削弱并顽抗者。

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

它还协助塞拉利昂问题特别法庭管理委会处理该法庭法律和业务方面的问题。

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委会向塞拉利昂、布隆迪和几内亚比绍提供支持的关键优先事项。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉利昂和安哥拉的经历表明,此种努力为结束这些内战做出贡献。

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利比里亚和塞拉利昂,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在贫战略和发方案中加以体现。

18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国塞拉利昂特派团经费的筹措”的议程项目。

Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.

这种倡议也引致与保健无关的发,例如在塞拉利昂,这种谈判协助推进和平过程。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

“安全理事会强调,在塞拉利昂实现持久和平的这一协调战略必须兼备政治和军事两个部分。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

“安全理事会深信,国际社会在塞拉利昂继续维持有效的军事存在仍然是和平进程必不可少的一个要素。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举是塞拉利昂和马诺河区域和平与安全道路上的一个重要里程碑。

Ein Beispiel für die Diversifizierung des Projektportefeuilles ist die vom UNOPS geleistete Unterstützung des Rechtsberaters bei der Einrichtung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.

作为项目厅项目业务多样化的一个例子,项目厅正协助法律顾问建塞拉利昂特别法庭。

Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.

联塞特派团的继续驻留,是塞拉利昂政府进一步巩固和平进程和继续加强安全部门不易多得的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞拉利昂 的德语例句

用户正在搜索


Bezugsnullpunktverschiebung, Bezugsnummer, Bezugsoberfläche, Bezugspegel, Bezugspeilung, Bezugsperson, Bezugspflock, Bezugsphase, Bezugspol, Bezugsposition,

相似单词


塞黑, 塞黑国家足球队, 塞克什白堡, 塞口物, 塞阔雅, 塞拉利昂, 塞拉利昂共和国, 塞拉潘纳丹, 塞拉耶佛, 塞莱斯坦勒鲁瓦加翁巴莱,
sāi lā lì áng
Sierra Leone

In Sierra Leone ist die Gesamtsituation weiterhin angespannt und kritisch.

塞拉利昂总体局势仍然紧张和严峻。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

联合国塞拉利昂特派团经费筹措。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

联合国塞拉利昂特派团经费筹措。

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

塞拉利昂和平进程就是这些努体成果。

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

塞拉利昂和东帝汶特派团按计划减员。

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

东帝汶获得独立,塞拉利昂举行了和平总统选举和议会选举。

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

塞拉利昂,联合国执行维持和平任务,取得了良好

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃塞俄比亚、厄立特里亚、塞拉利昂都在仿效。

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安哥拉和塞拉利昂,有针对性制裁加上军事压削弱并孤立了顽抗者。

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

它还协助塞拉利昂问题特别法庭员会处该法庭法律和业务方面问题。

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平员会向塞拉利昂、布隆迪和几内亚比绍提供支持关键优先事项。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉利昂和安哥拉经历表明,此种努为结束这些内战做出了贡献。

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利比里亚和塞拉利昂,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略和发方案中加以体现。

18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国塞拉利昂特派团经费筹措”议程项目。

Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.

这种倡议也引致与保健无关,例如在塞拉利昂,这种谈判协助推进了和平过程。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

“安全事会强调,在塞拉利昂实现持久和平这一协调战略必须兼备政治和军事两个部分。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

“安全事会深信,国际社会在塞拉利昂继续维持有效军事存在仍然是和平进程必不可少一个要素。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全事会认为这次选举是塞拉利昂和马诺河区域和平与安全道路上一个重要里程碑。

Ein Beispiel für die Diversifizierung des Projektportefeuilles ist die vom UNOPS geleistete Unterstützung des Rechtsberaters bei der Einrichtung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.

作为项目厅项目业务多样化一个例子,项目厅正协助法律顾问建立塞拉利昂特别法庭。

Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.

联塞特派团继续驻留,是塞拉利昂政府进一步巩固和平进程和继续加强安全部门不易多得机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞拉利昂 的德语例句

用户正在搜索


Bezugsrechtsabschlag, Bezugsregister, Bezugsrichtung, Bezugss Linien Differenz, Bezugssatz, Bezugsschalldruckpegel, Bezugsschein, Bezugssehschärfe, Bezugssehweite, Bezugsselemente,

相似单词


塞黑, 塞黑国家足球队, 塞克什白堡, 塞口物, 塞阔雅, 塞拉利昂, 塞拉利昂共和国, 塞拉潘纳丹, 塞拉耶佛, 塞莱斯坦勒鲁瓦加翁巴莱,

用户正在搜索


Bikefindersystem, Biker, Bikini, bikomponentenfaser, Bikomponententexturierverfahren, bikonische, bikonkav, Bikonkavlinse, Bikonus, Bikonusantenne,

相似单词


塞黑, 塞黑国家足球队, 塞克什白堡, 塞口物, 塞阔雅, 塞拉利昂, 塞拉利昂共和国, 塞拉潘纳丹, 塞拉耶佛, 塞莱斯坦勒鲁瓦加翁巴莱,

用户正在搜索


Bildsynchronisierimpuls, Bildsynchronisierlücke, Bildtafel, Bildtelefon, Bildtelefondienst, Bildtelefonie, Bildtelefonsexkabine, Bildtelefonsystem, Bildtelegrafiegerät, Bildtelegramm,

相似单词


塞黑, 塞黑国家足球队, 塞克什白堡, 塞口物, 塞阔雅, 塞拉利昂, 塞拉利昂共和国, 塞拉潘纳丹, 塞拉耶佛, 塞莱斯坦勒鲁瓦加翁巴莱,
sāi lā lì áng
Sierra Leone

In Sierra Leone ist die Gesamtsituation weiterhin angespannt und kritisch.

塞拉利昂的总体局势仍然紧张和严峻。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

联合国塞拉利昂特派团经费的筹措。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

联合国塞拉利昂特派团经费的筹措。

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

塞拉利昂和平进程就是这些努力的具体成果。

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

塞拉利昂和东帝汶特派团按计划减员。

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

东帝汶获得独立,塞拉利昂行了和平的总统和议

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

塞拉利昂,联合国执行维持和平的任务,取得了良好的进

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

联合国协助下,埃塞俄比亚、厄立特里亚、塞拉利昂仿

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

哥拉和塞拉利昂,有针对性的制裁加上军事压力削弱并孤立了顽抗者。

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

它还协助塞拉利昂问题特别法庭管理委员处理该法庭法律和业务方面的问题。

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委员塞拉利昂、布隆迪和几内亚比绍提供支持的关键优先事项。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉利昂哥拉的经历表明,此种努力为结束这些内战做出了贡献。

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

阿富汗、利比里亚和塞拉利昂,已将全部门改革纳入国家改革议程,并减贫战略和发方案中加以体现。

18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定其第五十五届议期间继续审查题为“联合国塞拉利昂特派团经费的筹措”的议程项目。

Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.

这种倡议也引致与保健无关的发,例如塞拉利昂,这种谈判协助推进了和平过程。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

全理事强调,塞拉利昂实现持久和平的这一协调战略必须兼备政治和军事两个部分。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

全理事深信,国际社塞拉利昂继续维持有的军事存仍然是和平进程必不可少的一个要素。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

全理事认为这次塞拉利昂和马诺河区域和平与全道路上的一个重要里程碑。

Ein Beispiel für die Diversifizierung des Projektportefeuilles ist die vom UNOPS geleistete Unterstützung des Rechtsberaters bei der Einrichtung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.

作为项目厅项目业务多样化的一个例子,项目厅正协助法律顾问建立塞拉利昂特别法庭。

Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.

联塞特派团的继续驻留,是塞拉利昂政府进一步巩固和平进程和继续加强全部门不易多得的机

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞拉利昂 的德语例句

用户正在搜索


Bildüberdeckung, Bildübertragung, Bildübertragungsdienst, Bildüberwachungssystem, Bildumkehr, Bildumkehrelement, Bildumlauf, Bildumwandler, Bildung, bildung und beruf,

相似单词


塞黑, 塞黑国家足球队, 塞克什白堡, 塞口物, 塞阔雅, 塞拉利昂, 塞拉利昂共和国, 塞拉潘纳丹, 塞拉耶佛, 塞莱斯坦勒鲁瓦加翁巴莱,
sāi lā lì áng
Sierra Leone

In Sierra Leone ist die Gesamtsituation weiterhin angespannt und kritisch.

塞拉利的总体局势仍然紧张和严峻。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

联合国塞拉利团经费的筹措。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

联合国塞拉利团经费的筹措。

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

塞拉利和平进程就是这些努力的具体成果。

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

塞拉利和东帝汶团按计划减员。

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

东帝汶获得独立,塞拉利举行了和平的总统选举和议会选举。

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

塞拉利,联合国执行维持和平的任务,取得了良好的进

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃塞俄比亚、厄立里亚、塞拉利都在仿效。

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安哥拉和塞拉利,有针对性的制裁加上军事压力削弱并孤立了顽抗者。

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

它还协助塞拉利问题别法庭管理委员会处理该法庭法律和业务方面的问题。

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委员会向塞拉利和几内亚比绍提供支持的关键优先事项。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉利和安哥拉的经历表明,此种努力为结束这些内战做出了贡献。

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利比里亚和塞拉利,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略和发方案中加以体现。

18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国塞拉利团经费的筹措”的议程项目。

Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.

这种倡议也引致与保健无关的发,例如在塞拉利,这种谈判协助推进了和平过程。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

“安全理事会强调,在塞拉利实现持久和平的这一协调战略必须兼备政治和军事两个部分。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

“安全理事会深信,国际社会在塞拉利继续维持有效的军事存在仍然是和平进程必不可少的一个要素。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举是塞拉利和马诺河区域和平与安全道路上的一个重要里程碑。

Ein Beispiel für die Diversifizierung des Projektportefeuilles ist die vom UNOPS geleistete Unterstützung des Rechtsberaters bei der Einrichtung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.

作为项目厅项目业务多样化的一个例子,项目厅正协助法律顾问建立塞拉利别法庭。

Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.

联塞团的继续驻留,是塞拉利政府进一步巩固和平进程和继续加强安全部门不易多得的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞拉利昂 的德语例句

用户正在搜索


Bildungsenthalpie, Bildungsexpert, bildungsfähig, bildungsfeindlich, Bildungsgang, Bildungsgeschichte, Bildungsgewebe, Bildungsgrad, bildungshungrig, Bildungskompetenz,

相似单词


塞黑, 塞黑国家足球队, 塞克什白堡, 塞口物, 塞阔雅, 塞拉利昂, 塞拉利昂共和国, 塞拉潘纳丹, 塞拉耶佛, 塞莱斯坦勒鲁瓦加翁巴莱,
sāi lā lì áng
Sierra Leone

In Sierra Leone ist die Gesamtsituation weiterhin angespannt und kritisch.

塞拉利昂的总体局势仍然紧张和严

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

塞拉利昂特派团经费的筹措。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

塞拉利昂特派团经费的筹措。

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

塞拉利昂和平进程就是这些努力的具体成果。

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

塞拉利昂和东帝汶特派团按计划减员。

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

东帝汶获得独立,塞拉利昂举行了和平的总统选举和议会选举。

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

塞拉利昂国执行维持和平的任务,取得了良好的进

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

国协助下,埃塞俄亚、厄立特里亚、塞拉利昂都在仿效。

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安哥拉和塞拉利昂,有针对性的制裁加上军事压力削弱并孤立了顽抗者。

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

它还协助塞拉利昂问题特别法庭管理委员会处理该法庭法律和业务方面的问题。

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委员会向塞拉利昂、布隆迪和几内亚供支持的关键优先事项。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉利昂和安哥拉的经历表明,此种努力为结束这些内战做出了贡献。

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利里亚和塞拉利昂,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略和发方案中加以体现。

18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“塞拉利昂特派团经费的筹措”的议程项目。

Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.

这种倡议也引致与保健无关的发,例如在塞拉利昂,这种谈判协助推进了和平过程。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

“安全理事会强调,在塞拉利昂实现持久和平的这一协调战略必须兼备政治和军事两个部分。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

“安全理事会深信,国际社会在塞拉利昂继续维持有效的军事存在仍然是和平进程必不可少的一个要素。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举是塞拉利昂和马诺河区域和平与安全道路上的一个重要里程碑。

Ein Beispiel für die Diversifizierung des Projektportefeuilles ist die vom UNOPS geleistete Unterstützung des Rechtsberaters bei der Einrichtung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.

作为项目厅项目业务多样化的一个例子,项目厅正协助法律顾问建立塞拉利昂特别法庭。

Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.

塞特派团的继续驻留,是塞拉利昂政府进一步巩固和平进程和继续加强安全部门不易多得的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞拉利昂 的德语例句

用户正在搜索


Bildungsplattform, Bildungspolitik, Bildungsprivileg, Bildungsreaktion, Bildungsreform, Bildungsroman, Bildungssoftware, Bildungsstand, Bildungsstätte, Bildungsstufe,

相似单词


塞黑, 塞黑国家足球队, 塞克什白堡, 塞口物, 塞阔雅, 塞拉利昂, 塞拉利昂共和国, 塞拉潘纳丹, 塞拉耶佛, 塞莱斯坦勒鲁瓦加翁巴莱,
sāi lā lì áng
Sierra Leone

In Sierra Leone ist die Gesamtsituation weiterhin angespannt und kritisch.

利昂的总体局势仍然紧张严峻。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.

联合国利昂特派团经费的筹措。

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone4

联合国利昂特派团经费的筹措。

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

利昂平进程就是这些努力的具体成果。

Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.

利昂东帝汶特派团按计划减员。

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

东帝汶获得独立,利昂行了平的总统选会选

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

利昂,联合国执行维持平的任务,取得了良好的进

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃塞俄比亚、厄立特里亚、利昂都在仿效。

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安利昂,有针对性的制裁加上军事压力削弱并孤立了顽抗者。

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

它还协助利昂问题特别法庭管理委员会处理该法庭法律业务方面的问题。

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设平委员会向利昂、布隆迪几内亚比绍提供支持的关键优先事项。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

利昂的经历表明,此种努力为结束这些内战做出了贡献。

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利比里亚利昂,已将安全部门改革纳入国家改革程,并在减贫战略方案中加以体现。

18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会期间继续审查题为“联合国利昂特派团经费的筹措”的程项目。

Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.

这种倡也引致与保健无关的发,例如在利昂,这种谈判协助推进了平过程。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass eine solche abgestimmte Strategie für einen dauerhaften Frieden in Sierra Leone politische und militärische Elemente miteinander verbinden muss.

“安全理事会强调,在利昂实现持久平的这一协调战略必须兼备政治军事两个部分。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

“安全理事会深信,国际社会在利昂继续维持有效的军事存在仍然是平进程必不可少的一个要素。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选利昂马诺河区域平与安全道路上的一个重要里程碑。

Ein Beispiel für die Diversifizierung des Projektportefeuilles ist die vom UNOPS geleistete Unterstützung des Rechtsberaters bei der Einrichtung des Sondergerichtshofs für Sierra Leone.

作为项目厅项目业务多样化的一个例子,项目厅正协助法律顾问建立利昂特别法庭。

Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.

联塞特派团的继续驻留,是利昂政府进一步巩固平进程继续加强安全部门不易多得的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞拉利昂 的德语例句

用户正在搜索


Bildunschärfe, Bildunterschrift, Bildverarbeitung, Bildverarbeitungsprogramm, Bildverbesserungssystem, Bildverdopplung, Bildvergleich, Bildverriegelung, Bildverschiebung, Bildverstärker,

相似单词


塞黑, 塞黑国家足球队, 塞克什白堡, 塞口物, 塞阔雅, 塞拉利昂, 塞拉利昂共和国, 塞拉潘纳丹, 塞拉耶佛, 塞莱斯坦勒鲁瓦加翁巴莱,