德语助手
  • 关闭
hūn yīn

Ehestand m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ihre Ehe ist in die Brüche gegangen.

他们的破裂

Ihre Ehe ist schon nach kurzer Zeit gescheitert.

他们的不久后就破裂

Gott segnete ihre Ehe mit vielen Kindern.

上帝祝福他们的子孙满堂。

Sie führen eine gute und harmonische Ehe.

他们着美满而谐的生活。

Die Eltern haben (ihren Kindern) das Muster einer harmonischen Ehe vorgelebt.

父母(给孩子们)作出谐的生活的榜样。

Meine Ehe war leider nicht stabil.

可惜我的不稳固。

Nach langen Streiten zerbricht die Ehe.

长时间的争吵他们的破裂

Die Ehe wurde aufgelöst.

关系解除

Helgas Ehe ging nicht gut.

Helga的并不顺利。

Mein Tipp für eine gute Ehe: gegenseitiges Vertrauen.

我对经营美满的建议是相互信任。

Es ist Jennifers zweite Ehe.

这是詹妮弗的第

Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt.

家庭暴力行为,包括关系中的性暴力,在一些国家仍被视为私人问题。

Besondere Aufmerksamkeit galt auch der Verringerung der unverhältnismäßigen Auswirkungen der Staatenlosigkeit auf Frauen, wenn sie versuchen, Eheschließungen und Geburten eintragen oder traditionelle Eheschließungen anerkennen zu lassen, dem Frauenhandel zu entgehen, ihre Rechtsstellung an ihre staatenlosen Kinder oder Ehegatten weiterzugeben und sich Ausweispapiere zu verschaffen.

另外,当妇女寻求结登记出生登记;寻求承认传统;避免被贩卖;将她们的法律地位传给无国籍的子女或配偶;以及获得证件时,无国籍状态会对妇女产生非常巨大的影响,现已强调减少这种影响。

Das bisher Erreichte: Rechtliche Reformen wurden durchgeführt, um alle Formen der Diskriminierung zu verbieten, und diskriminierende Bestimmungen im Zivil-, Straf- und Personenstandsrecht betreffend Ehe und Familienbeziehungen, alle Arten der Gewalt, die Besitz- und Eigentumsrechte, die politischen Rechte sowie die Arbeits- und Beschäftigungsrechte von Frauen wurden beseitigt.

已进行法律改革,禁止一切形式的歧视,并在涉及家庭关系、一切形式的暴力行为、妇女的财产权所有权以及妇女的政治、工作就业权利的民法、刑法个人身份法律中废除歧视性条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的德语例句

用户正在搜索


Böe, Boeing, Boeings, Böenkanal, Böenmesser, Böenschreiber, boeuf stroganoff, BOF, Bofel, BOFH,

相似单词


婚事, 婚外, 婚外情, 婚外性接触, 婚宴, 婚姻, 婚姻的, 婚姻登记处, 婚姻登记证, 婚姻法,
hūn yīn

Ehestand m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ihre Ehe ist in die Brüche gegangen.

他们的裂了。

Ihre Ehe ist schon nach kurzer Zeit gescheitert.

他们的不久裂了。

Gott segnete ihre Ehe mit vielen Kindern.

上帝祝福他们的子孙满堂。

Sie führen eine gute und harmonische Ehe.

他们过着美满而和谐的生活。

Die Eltern haben (ihren Kindern) das Muster einer harmonischen Ehe vorgelebt.

父母(给孩子们)作出了过和谐的生活的榜样。

Meine Ehe war leider nicht stabil.

可惜我的不稳固。

Nach langen Streiten zerbricht die Ehe.

经过长时间的争吵他们的裂了。

Die Ehe wurde aufgelöst.

关系解除了。

Helgas Ehe ging nicht gut.

Helga的并不顺利。

Mein Tipp für eine gute Ehe: gegenseitiges Vertrauen.

我对经营美满的建议是相互信任。

Es ist Jennifers zweite Ehe.

这是詹妮弗的第二次

Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt.

家庭暴力行为,包括关系中的性暴力,在一些国家仍被视为私人问题。

Besondere Aufmerksamkeit galt auch der Verringerung der unverhältnismäßigen Auswirkungen der Staatenlosigkeit auf Frauen, wenn sie versuchen, Eheschließungen und Geburten eintragen oder traditionelle Eheschließungen anerkennen zu lassen, dem Frauenhandel zu entgehen, ihre Rechtsstellung an ihre staatenlosen Kinder oder Ehegatten weiterzugeben und sich Ausweispapiere zu verschaffen.

另外,当妇女寻登记和出生登记;寻承认传统;避免被贩卖;将她们的法律地位传给无国籍的子女或配偶;以及获得证件时,无国籍状态会对妇女产生非常巨大的影响,现已强调减少这种影响。

Das bisher Erreichte: Rechtliche Reformen wurden durchgeführt, um alle Formen der Diskriminierung zu verbieten, und diskriminierende Bestimmungen im Zivil-, Straf- und Personenstandsrecht betreffend Ehe und Familienbeziehungen, alle Arten der Gewalt, die Besitz- und Eigentumsrechte, die politischen Rechte sowie die Arbeits- und Beschäftigungsrechte von Frauen wurden beseitigt.

已进行法律改革,禁止一切形式的歧视,并在涉及和家庭关系、一切形式的暴力行为、妇女的财产权和所有权以及妇女的政治、工作和业权利的民法、刑法和个人身份法律中废除了歧视性条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的德语例句

用户正在搜索


Bogenanregung, Bogenanzahl, bogenartig (=bogenförmig), Bogenaufspannklaue, Bogenaufstoßmaschine, Bogenausbau, Bogenausführung, Bogenauslage, Bogenausleger, Bogenausrichtung,

相似单词


婚事, 婚外, 婚外情, 婚外性接触, 婚宴, 婚姻, 婚姻的, 婚姻登记处, 婚姻登记证, 婚姻法,
hūn yīn

Ehestand m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ihre Ehe ist in die Brüche gegangen.

破裂了。

Ihre Ehe ist schon nach kurzer Zeit gescheitert.

不久后就破裂了。

Gott segnete ihre Ehe mit vielen Kindern.

上帝祝福子孙满堂。

Sie führen eine gute und harmonische Ehe.

过着美满而和谐的生活。

Die Eltern haben (ihren Kindern) das Muster einer harmonischen Ehe vorgelebt.

父母(给孩子)作出了过和谐的生活的榜样。

Meine Ehe war leider nicht stabil.

可惜我的不稳固。

Nach langen Streiten zerbricht die Ehe.

经过长时间的争吵破裂了。

Die Ehe wurde aufgelöst.

关系解除了。

Helgas Ehe ging nicht gut.

Helga的并不顺利。

Mein Tipp für eine gute Ehe: gegenseitiges Vertrauen.

我对经营美满的建议是相互信任。

Es ist Jennifers zweite Ehe.

这是詹妮弗的第二次

Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt.

家庭暴力行为,包括关系中的性暴力,在一些国家仍被视为私人问题。

Besondere Aufmerksamkeit galt auch der Verringerung der unverhältnismäßigen Auswirkungen der Staatenlosigkeit auf Frauen, wenn sie versuchen, Eheschließungen und Geburten eintragen oder traditionelle Eheschließungen anerkennen zu lassen, dem Frauenhandel zu entgehen, ihre Rechtsstellung an ihre staatenlosen Kinder oder Ehegatten weiterzugeben und sich Ausweispapiere zu verschaffen.

另外,当妇女寻求结登记和出生登记;寻求承认传统免被贩卖;将她的法律地位传给无国籍的子女或配偶;以及获得证件时,无国籍状态会对妇女产生非常巨大的影响,现已强调减少这种影响。

Das bisher Erreichte: Rechtliche Reformen wurden durchgeführt, um alle Formen der Diskriminierung zu verbieten, und diskriminierende Bestimmungen im Zivil-, Straf- und Personenstandsrecht betreffend Ehe und Familienbeziehungen, alle Arten der Gewalt, die Besitz- und Eigentumsrechte, die politischen Rechte sowie die Arbeits- und Beschäftigungsrechte von Frauen wurden beseitigt.

已进行法律改革,禁止一切形式的歧视,并在涉及和家庭关系、一切形式的暴力行为、妇女的财产权和所有权以及妇女的政治、工作和就业权利的民法、刑法和个人身份法律中废除了歧视性条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 婚姻 的德语例句

用户正在搜索


Bogendreieckläufer, Bogendrille, Bogendruckmaschine, Bogendurchlass, Bogenende, Bogenentladung, Bogenfachwerk, Bogenfahrt, Bogenfänger, Bogenfeder,

相似单词


婚事, 婚外, 婚外情, 婚外性接触, 婚宴, 婚姻, 婚姻的, 婚姻登记处, 婚姻登记证, 婚姻法,
hūn yīn

Ehestand m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ihre Ehe ist in die Brüche gegangen.

他们的破裂了。

Ihre Ehe ist schon nach kurzer Zeit gescheitert.

他们的不久后就破裂了。

Gott segnete ihre Ehe mit vielen Kindern.

上帝祝福他们的子孙满堂。

Sie führen eine gute und harmonische Ehe.

他们过着美满而和谐的生活。

Die Eltern haben (ihren Kindern) das Muster einer harmonischen Ehe vorgelebt.

父母(给孩子们)作出了过和谐的生活的榜样。

Meine Ehe war leider nicht stabil.

可惜我的不稳固。

Nach langen Streiten zerbricht die Ehe.

经过长时间的争吵他们的破裂了。

Die Ehe wurde aufgelöst.

关系解除了。

Helgas Ehe ging nicht gut.

Helga的并不顺利。

Mein Tipp für eine gute Ehe: gegenseitiges Vertrauen.

我对经营美满的建议是相互信任。

Es ist Jennifers zweite Ehe.

这是詹妮弗的第二次

Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt.

家庭暴力行为,包括关系中的性暴力,在一些国家仍被视为私人问题。

Besondere Aufmerksamkeit galt auch der Verringerung der unverhältnismäßigen Auswirkungen der Staatenlosigkeit auf Frauen, wenn sie versuchen, Eheschließungen und Geburten eintragen oder traditionelle Eheschließungen anerkennen zu lassen, dem Frauenhandel zu entgehen, ihre Rechtsstellung an ihre staatenlosen Kinder oder Ehegatten weiterzugeben und sich Ausweispapiere zu verschaffen.

另外,当妇女寻求结婚登记和出生登记;寻求承认传统;避免被贩卖;将她们的法位传给无国籍的子女或配偶;以及获得证件时,无国籍状态会对妇女产生非常巨大的影响,现已强调减少这种影响。

Das bisher Erreichte: Rechtliche Reformen wurden durchgeführt, um alle Formen der Diskriminierung zu verbieten, und diskriminierende Bestimmungen im Zivil-, Straf- und Personenstandsrecht betreffend Ehe und Familienbeziehungen, alle Arten der Gewalt, die Besitz- und Eigentumsrechte, die politischen Rechte sowie die Arbeits- und Beschäftigungsrechte von Frauen wurden beseitigt.

已进行法改革,禁止一切形式的歧视,并在涉及和家庭关系、一切形式的暴力行为、妇女的财产权和所有权以及妇女的政治、工作和就业权利的民法、刑法和个人身份法中废除了歧视性条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的德语例句

用户正在搜索


Bogengeradstoßmaschine, Bogengewichtsmauer, Bogengewichtsstaumauer, Bogenglätteinrichtung, Bogenglätter, Bogenglattstoßmaschine, Bogengleis, Bogengrad, Bogengreifer, Bogengrindel,

相似单词


婚事, 婚外, 婚外情, 婚外性接触, 婚宴, 婚姻, 婚姻的, 婚姻登记处, 婚姻登记证, 婚姻法,
hūn yīn

Ehestand m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ihre Ehe ist in die Brüche gegangen.

他们的破裂了。

Ihre Ehe ist schon nach kurzer Zeit gescheitert.

他们的不久后就破裂了。

Gott segnete ihre Ehe mit vielen Kindern.

福他们的子孙满堂。

Sie führen eine gute und harmonische Ehe.

他们过着美满而和谐的生活。

Die Eltern haben (ihren Kindern) das Muster einer harmonischen Ehe vorgelebt.

父母(给孩子们)作出了过和谐的生活的榜样。

Meine Ehe war leider nicht stabil.

可惜我的不稳固。

Nach langen Streiten zerbricht die Ehe.

经过长时间的争吵他们的破裂了。

Die Ehe wurde aufgelöst.

关系解除了。

Helgas Ehe ging nicht gut.

Helga的并不顺利。

Mein Tipp für eine gute Ehe: gegenseitiges Vertrauen.

我对经营美满的建议是相互信任。

Es ist Jennifers zweite Ehe.

这是詹妮弗的第二次

Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt.

家庭暴力行为,包括关系中的性暴力,在一些国家仍被视为私人问题。

Besondere Aufmerksamkeit galt auch der Verringerung der unverhältnismäßigen Auswirkungen der Staatenlosigkeit auf Frauen, wenn sie versuchen, Eheschließungen und Geburten eintragen oder traditionelle Eheschließungen anerkennen zu lassen, dem Frauenhandel zu entgehen, ihre Rechtsstellung an ihre staatenlosen Kinder oder Ehegatten weiterzugeben und sich Ausweispapiere zu verschaffen.

女寻求结婚登记和出生登记;寻求承认传统;避免被贩卖;将她们的法律地位传给无国籍的子女或配偶;以及获得证件时,无国籍状态会对女产生非常巨大的影响,现已强调减少这种影响。

Das bisher Erreichte: Rechtliche Reformen wurden durchgeführt, um alle Formen der Diskriminierung zu verbieten, und diskriminierende Bestimmungen im Zivil-, Straf- und Personenstandsrecht betreffend Ehe und Familienbeziehungen, alle Arten der Gewalt, die Besitz- und Eigentumsrechte, die politischen Rechte sowie die Arbeits- und Beschäftigungsrechte von Frauen wurden beseitigt.

已进行法律改革,禁止一切形式的歧视,并在涉及和家庭关系、一切形式的暴力行为、女的财产权和所有权以及女的政治、工作和就业权利的民法、刑法和个人身份法律中废除了歧视性条款。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的德语例句

用户正在搜索


Bogenlaibung, Bogenlampe, Bogenlänge, Bogenläufigkeit, Bogenlehrgerüst, Bogenleibung, Bogenleiste, Bogenlicht, Bogenlineal, Bogenlöschung,

相似单词


婚事, 婚外, 婚外情, 婚外性接触, 婚宴, 婚姻, 婚姻的, 婚姻登记处, 婚姻登记证, 婚姻法,
hūn yīn

Ehestand m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ihre Ehe ist in die Brüche gegangen.

他们破裂了。

Ihre Ehe ist schon nach kurzer Zeit gescheitert.

他们不久后就破裂了。

Gott segnete ihre Ehe mit vielen Kindern.

上帝祝福他们子孙满堂。

Sie führen eine gute und harmonische Ehe.

他们过着美满而和谐生活。

Die Eltern haben (ihren Kindern) das Muster einer harmonischen Ehe vorgelebt.

父母(给孩子们)作出了过和谐生活榜样。

Meine Ehe war leider nicht stabil.

可惜不稳固。

Nach langen Streiten zerbricht die Ehe.

经过长争吵他们破裂了。

Die Ehe wurde aufgelöst.

关系解除了。

Helgas Ehe ging nicht gut.

Helga并不顺

Mein Tipp für eine gute Ehe: gegenseitiges Vertrauen.

经营美满建议是相互信任。

Es ist Jennifers zweite Ehe.

这是詹妮弗第二次

Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt.

家庭暴力行为,包括关系中性暴力,在一些国家仍被视为私人问题。

Besondere Aufmerksamkeit galt auch der Verringerung der unverhältnismäßigen Auswirkungen der Staatenlosigkeit auf Frauen, wenn sie versuchen, Eheschließungen und Geburten eintragen oder traditionelle Eheschließungen anerkennen zu lassen, dem Frauenhandel zu entgehen, ihre Rechtsstellung an ihre staatenlosen Kinder oder Ehegatten weiterzugeben und sich Ausweispapiere zu verschaffen.

另外,当妇女寻求结婚登记和出生登记;寻求承认传统;避免被贩卖;将她们法律地位传给无国籍子女或配偶;以及获得证件,无国籍状态会妇女产生非常巨大影响,现已强调减少这种影响。

Das bisher Erreichte: Rechtliche Reformen wurden durchgeführt, um alle Formen der Diskriminierung zu verbieten, und diskriminierende Bestimmungen im Zivil-, Straf- und Personenstandsrecht betreffend Ehe und Familienbeziehungen, alle Arten der Gewalt, die Besitz- und Eigentumsrechte, die politischen Rechte sowie die Arbeits- und Beschäftigungsrechte von Frauen wurden beseitigt.

已进行法律改革,禁止一切形式歧视,并在涉及和家庭关系、一切形式暴力行为、妇女财产权和所有权以及妇女政治、工作和就业权民法、刑法和个人身份法律中废除了歧视性条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 婚姻 的德语例句

用户正在搜索


Bogenphase, Bogenplasma, Bogenrahmen, Bogenrechen, Bogenreihe, Bogenrichter, Bogenrippe, Bogenrippenbrücke, Bogenrohr, Bogenrotationsmaschine,

相似单词


婚事, 婚外, 婚外情, 婚外性接触, 婚宴, 婚姻, 婚姻的, 婚姻登记处, 婚姻登记证, 婚姻法,
hūn yīn

Ehestand m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ihre Ehe ist in die Brüche gegangen.

他们破裂了。

Ihre Ehe ist schon nach kurzer Zeit gescheitert.

他们久后就破裂了。

Gott segnete ihre Ehe mit vielen Kindern.

上帝祝福他们子孙满堂。

Sie führen eine gute und harmonische Ehe.

他们过着美满而和谐生活。

Die Eltern haben (ihren Kindern) das Muster einer harmonischen Ehe vorgelebt.

父母(给孩子们)作出了过和谐生活榜样。

Meine Ehe war leider nicht stabil.

可惜我固。

Nach langen Streiten zerbricht die Ehe.

经过长时间争吵他们破裂了。

Die Ehe wurde aufgelöst.

关系解除了。

Helgas Ehe ging nicht gut.

Helga顺利。

Mein Tipp für eine gute Ehe: gegenseitiges Vertrauen.

我对经营美满建议是相互信任。

Es ist Jennifers zweite Ehe.

这是詹妮弗第二次

Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt.

家庭暴力行为,包括关系中性暴力,在一些国家仍被视为私人问题。

Besondere Aufmerksamkeit galt auch der Verringerung der unverhältnismäßigen Auswirkungen der Staatenlosigkeit auf Frauen, wenn sie versuchen, Eheschließungen und Geburten eintragen oder traditionelle Eheschließungen anerkennen zu lassen, dem Frauenhandel zu entgehen, ihre Rechtsstellung an ihre staatenlosen Kinder oder Ehegatten weiterzugeben und sich Ausweispapiere zu verschaffen.

另外,当妇女寻求结登记和出生登记;寻求承认传统;避免被贩卖;将她们法律地位传给无国籍子女或配偶;以及获得证件时,无国籍状态会对妇女产生非常巨大影响,现已强调减少这种影响。

Das bisher Erreichte: Rechtliche Reformen wurden durchgeführt, um alle Formen der Diskriminierung zu verbieten, und diskriminierende Bestimmungen im Zivil-, Straf- und Personenstandsrecht betreffend Ehe und Familienbeziehungen, alle Arten der Gewalt, die Besitz- und Eigentumsrechte, die politischen Rechte sowie die Arbeits- und Beschäftigungsrechte von Frauen wurden beseitigt.

已进行法律改革,禁止一切形式歧视,并在涉及和家庭关系、一切形式暴力行为、妇女财产权和所有权以及妇女政治、工作和就业权利民法、刑法和个人身份法律中废除了歧视性条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的德语例句

用户正在搜索


Bogenschisßen, Bogenschrämmaschine, Bogenschub, Bogenschubkurbel, Bogenschubkurbelgetriebe, Bogenschuss, Bogenschüttelmaschine, Bogenschütze, Bogenschweißelektrode, Bogenschweißer,

相似单词


婚事, 婚外, 婚外情, 婚外性接触, 婚宴, 婚姻, 婚姻的, 婚姻登记处, 婚姻登记证, 婚姻法,
hūn yīn

Ehestand m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ihre Ehe ist in die Brüche gegangen.

他们破裂了。

Ihre Ehe ist schon nach kurzer Zeit gescheitert.

他们不久后就破裂了。

Gott segnete ihre Ehe mit vielen Kindern.

上帝祝福他们子孙满堂。

Sie führen eine gute und harmonische Ehe.

他们过着美满而生活。

Die Eltern haben (ihren Kindern) das Muster einer harmonischen Ehe vorgelebt.

父母(给孩子们)作出了过生活榜样。

Meine Ehe war leider nicht stabil.

可惜我不稳固。

Nach langen Streiten zerbricht die Ehe.

经过长时间争吵他们破裂了。

Die Ehe wurde aufgelöst.

关系解除了。

Helgas Ehe ging nicht gut.

Helga并不顺利。

Mein Tipp für eine gute Ehe: gegenseitiges Vertrauen.

我对经营美满建议是相互信任。

Es ist Jennifers zweite Ehe.

这是詹妮弗

Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt.

家庭暴力行为,包括关系中性暴力,在一些国家仍被视为私人问题。

Besondere Aufmerksamkeit galt auch der Verringerung der unverhältnismäßigen Auswirkungen der Staatenlosigkeit auf Frauen, wenn sie versuchen, Eheschließungen und Geburten eintragen oder traditionelle Eheschließungen anerkennen zu lassen, dem Frauenhandel zu entgehen, ihre Rechtsstellung an ihre staatenlosen Kinder oder Ehegatten weiterzugeben und sich Ausweispapiere zu verschaffen.

另外,当妇女寻求结婚登记出生登记;寻求承认传统;避免被贩卖;将她们法律地位传给无国籍子女或配偶;以及获得证件时,无国籍状态会对妇女产生非常巨大影响,现已强调减少这种影响。

Das bisher Erreichte: Rechtliche Reformen wurden durchgeführt, um alle Formen der Diskriminierung zu verbieten, und diskriminierende Bestimmungen im Zivil-, Straf- und Personenstandsrecht betreffend Ehe und Familienbeziehungen, alle Arten der Gewalt, die Besitz- und Eigentumsrechte, die politischen Rechte sowie die Arbeits- und Beschäftigungsrechte von Frauen wurden beseitigt.

已进行法律改革,禁止一切形式歧视,并在涉及家庭关系、一切形式暴力行为、妇女财产权所有权以及妇女政治、工作就业权利民法、刑法个人身份法律中废除了歧视性条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的德语例句

用户正在搜索


Bogenspektrum, Bogensprung, Bogenstabilität, Bogenständer, Bogenstaumauer, Bogenstellung, Bogenstich, Bogenstrangguss, Bogenstrich, Bogenstück,

相似单词


婚事, 婚外, 婚外情, 婚外性接触, 婚宴, 婚姻, 婚姻的, 婚姻登记处, 婚姻登记证, 婚姻法,
hūn yīn

Ehestand m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ihre Ehe ist in die Brüche gegangen.

他们破裂了。

Ihre Ehe ist schon nach kurzer Zeit gescheitert.

他们不久后就破裂了。

Gott segnete ihre Ehe mit vielen Kindern.

上帝祝福他们子孙堂。

Sie führen eine gute und harmonische Ehe.

他们过着美生活。

Die Eltern haben (ihren Kindern) das Muster einer harmonischen Ehe vorgelebt.

父母(给孩子们)作出了过生活榜样。

Meine Ehe war leider nicht stabil.

可惜我不稳固。

Nach langen Streiten zerbricht die Ehe.

经过长时间争吵他们破裂了。

Die Ehe wurde aufgelöst.

关系解除了。

Helgas Ehe ging nicht gut.

Helga并不顺利。

Mein Tipp für eine gute Ehe: gegenseitiges Vertrauen.

我对经营美建议是相互信任。

Es ist Jennifers zweite Ehe.

这是詹妮弗第二次

Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt.

家庭力行为,包括关系中力,在一些国家仍被视为私人问题。

Besondere Aufmerksamkeit galt auch der Verringerung der unverhältnismäßigen Auswirkungen der Staatenlosigkeit auf Frauen, wenn sie versuchen, Eheschließungen und Geburten eintragen oder traditionelle Eheschließungen anerkennen zu lassen, dem Frauenhandel zu entgehen, ihre Rechtsstellung an ihre staatenlosen Kinder oder Ehegatten weiterzugeben und sich Ausweispapiere zu verschaffen.

另外,当妇女寻求结婚登记出生登记;寻求承认传统;避免被贩卖;将她们法律地位传给无国籍子女或配偶;以及获得证件时,无国籍状态会对妇女产生非常巨大影响,现已强调减少这种影响。

Das bisher Erreichte: Rechtliche Reformen wurden durchgeführt, um alle Formen der Diskriminierung zu verbieten, und diskriminierende Bestimmungen im Zivil-, Straf- und Personenstandsrecht betreffend Ehe und Familienbeziehungen, alle Arten der Gewalt, die Besitz- und Eigentumsrechte, die politischen Rechte sowie die Arbeits- und Beschäftigungsrechte von Frauen wurden beseitigt.

已进行法律改革,禁止一切形式歧视,并在涉及家庭关系、一切形式力行为、妇女财产权所有权以及妇女政治、工作就业权利民法、刑法个人身份法律中废除了歧视条款。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的德语例句

用户正在搜索


Bogheadkohle, Bogie, Bogiefahrwerk, bogig, Bogner, Bogor, Bogota, Boheme, Bohemia, Bohemian,

相似单词


婚事, 婚外, 婚外情, 婚外性接触, 婚宴, 婚姻, 婚姻的, 婚姻登记处, 婚姻登记证, 婚姻法,