Der Arzt hat bei ihr eine Schwangerschaft im dritten Monat festgestellt.
这位医生确诊她已经孕三个月了。
schwanger sein
www.godic.net 版 权 所 有Der Arzt hat bei ihr eine Schwangerschaft im dritten Monat festgestellt.
这位医生确诊她已经孕三个月了。
Sie hat sich etwas (Kleines) bestellt.
(口)她孕了。
Sie ist im vierten Monat schwanger.
她孕已经四个月了.
Bei ihr ist ein Kind unterwegs.
(转,口)她孕了。
Sie erwartet ein Kind.
她孕了。
Sie hat sich etwas bestellt.
她孕了。
Sie bekommt ein Kind.
她孕了。
Kallisto war schwanger.
Kallisto孕了。
Sie ist im achten Monat.
(口)她孕八个月了。
Ein Baby meldet sich an.
她有(
孕)了。
Die Initiative "Schwangerschaften sicherer machen" ist einer der Beiträge der Vereinten Nationen zu den weltweiten Bemühungen um sichere Mutterschaft.
“使孕更安全”倡议是联合国对实现安全孕产的全球努力的
献之一。
Die Senkung der Müttersterblichkeit ist davon abhängig, ob eine gesundheitliche Betreuung für werdende Mütter vorhanden ist, vor allem im Fall von Schwangerschaftskomplikationen.
产妇死亡率的降低取决于孕妇能否获得保健服务,特别是在孕期并发症时更是如此。
Die WHO war Ländern mit besonders hoher Müttersterblichkeitsrate bei der Stärkung ihrer Gesundheitssysteme behilflich, um eine kontinuierliche Versorgung aufzubauen, durch die alle Frauen und ihre Kinder die Schwangerschaft, die Geburt und die Zeit nach der Geburt ungeachtet der Zahlungsfähigkeit sicher überstehen können.
卫生组织援助那些产妇死亡率特别高的国家加强保健系统,建设“连续性的”保健服务,使所有的妇女及其婴儿都能安全度过孕、分娩和产后各个阶段,不论其支付保健服务的能力如何。
Die Regierungen haben mit ernster Besorgnis zur Kenntnis genommen, dass HIV-Neuinfektionen stark gehäuft bei Jugendlichen auftreten und dass diese nicht über ausreichende Informationen zum Verständnis ihrer Sexualität, einschließlich ihrer sexuellen und reproduktiven Gesundheit, verfügen, um sich besser vor einer HIV-Infektion und vor sexuell übertragbaren Krankheiten schützen und ungewollte Schwangerschaften verhindern zu können.
各国政府极为关切地注意到,艾滋病毒新的感染病例主要集中发生在青年当中,而且缺乏资料,用以帮助青年人了解其性行为,包括其性健康和生殖健康,以增强他们自我保护的能力,避免感染艾滋病毒和性传染病,并预防意外孕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
schwanger sein
www.godic.net 版 权 所 有Der Arzt hat bei ihr eine Schwangerschaft im dritten Monat festgestellt.
这位医生确诊已经
孕三个月了。
Sie hat sich etwas (Kleines) bestellt.
()
孕了。
Sie ist im vierten Monat schwanger.
孕已经四个月了.
Bei ihr ist ein Kind unterwegs.
(转,)
孕了。
Sie erwartet ein Kind.
孕了。
Sie hat sich etwas bestellt.
孕了。
Sie bekommt ein Kind.
孕了。
Kallisto war schwanger.
Kallisto孕了。
Sie ist im achten Monat.
()
孕八个月了。
Ein Baby meldet sich an.
有孩子(或
孕)了。
Die Initiative "Schwangerschaften sicherer machen" ist einer der Beiträge der Vereinten Nationen zu den weltweiten Bemühungen um sichere Mutterschaft.
“使孕更安全”倡议
联合国对实现安全孕产的全球努力的
献之一。
Die Senkung der Müttersterblichkeit ist davon abhängig, ob eine gesundheitliche Betreuung für werdende Mütter vorhanden ist, vor allem im Fall von Schwangerschaftskomplikationen.
产妇死亡率的降低取决于孕妇能否获得保健服务,特别在处理
孕期并发症时更
。
Die WHO war Ländern mit besonders hoher Müttersterblichkeitsrate bei der Stärkung ihrer Gesundheitssysteme behilflich, um eine kontinuierliche Versorgung aufzubauen, durch die alle Frauen und ihre Kinder die Schwangerschaft, die Geburt und die Zeit nach der Geburt ungeachtet der Zahlungsfähigkeit sicher überstehen können.
卫生组织援助那些产妇死亡率特别高的国家加强保健系统,建设“连续性的”保健服务,使所有的妇女及其婴儿都能安全度过孕、分娩和产后各个阶段,不论其支付保健服务的能力
何。
Die Regierungen haben mit ernster Besorgnis zur Kenntnis genommen, dass HIV-Neuinfektionen stark gehäuft bei Jugendlichen auftreten und dass diese nicht über ausreichende Informationen zum Verständnis ihrer Sexualität, einschließlich ihrer sexuellen und reproduktiven Gesundheit, verfügen, um sich besser vor einer HIV-Infektion und vor sexuell übertragbaren Krankheiten schützen und ungewollte Schwangerschaften verhindern zu können.
各国政府极为关切地注意到,艾滋病毒新的感染病例主要集中发生在青年当中,而且缺乏资料,用以帮助青年人了解其性行为,包括其性健康和生殖健康,以增强他们自我保护的能力,避免感染艾滋病毒和性传染病,并预防意外孕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
schwanger sein
www.godic.net 版 权 所 有Der Arzt hat bei ihr eine Schwangerschaft im dritten Monat festgestellt.
这位医生确诊她经
三个月了。
Sie hat sich etwas (Kleines) bestellt.
(口)她了。
Sie ist im vierten Monat schwanger.
她经四个月了.
Bei ihr ist ein Kind unterwegs.
(转,口)她了。
Sie erwartet ein Kind.
她了。
Sie hat sich etwas bestellt.
她了。
Sie bekommt ein Kind.
她了。
Kallisto war schwanger.
Kallisto了。
Sie ist im achten Monat.
(口)她八个月了。
Ein Baby meldet sich an.
她有孩子(或)了。
Die Initiative "Schwangerschaften sicherer machen" ist einer der Beiträge der Vereinten Nationen zu den weltweiten Bemühungen um sichere Mutterschaft.
“使更安全”倡议是联合国对实现安全
产的全球努力的
献之一。
Die Senkung der Müttersterblichkeit ist davon abhängig, ob eine gesundheitliche Betreuung für werdende Mütter vorhanden ist, vor allem im Fall von Schwangerschaftskomplikationen.
产妇死亡率的降低取决于妇能否获得保健服务,特别是在处理
期并发症时更是如此。
Die WHO war Ländern mit besonders hoher Müttersterblichkeitsrate bei der Stärkung ihrer Gesundheitssysteme behilflich, um eine kontinuierliche Versorgung aufzubauen, durch die alle Frauen und ihre Kinder die Schwangerschaft, die Geburt und die Zeit nach der Geburt ungeachtet der Zahlungsfähigkeit sicher überstehen können.
卫生组织援助那些产妇死亡率特别高的国家加强保健系统,建“
性的”保健服务,使所有的妇女及其婴儿都能安全度过
、分娩和产后各个阶段,不论其支付保健服务的能力如何。
Die Regierungen haben mit ernster Besorgnis zur Kenntnis genommen, dass HIV-Neuinfektionen stark gehäuft bei Jugendlichen auftreten und dass diese nicht über ausreichende Informationen zum Verständnis ihrer Sexualität, einschließlich ihrer sexuellen und reproduktiven Gesundheit, verfügen, um sich besser vor einer HIV-Infektion und vor sexuell übertragbaren Krankheiten schützen und ungewollte Schwangerschaften verhindern zu können.
各国政府极为关切地注意到,艾滋病毒新的感染病例主要集中发生在青年当中,而且缺乏资料,用以帮助青年人了解其性行为,包括其性健康和生殖健康,以增强他们自我保护的能力,避免感染艾滋病毒和性传染病,并预防意外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
schwanger sein
www.godic.net 版 权 所 有Der Arzt hat bei ihr eine Schwangerschaft im dritten Monat festgestellt.
这位医确诊她已经怀
三个月
。
Sie hat sich etwas (Kleines) bestellt.
()她怀
。
Sie ist im vierten Monat schwanger.
她怀已经四个月
.
Bei ihr ist ein Kind unterwegs.
(转,)她怀
。
Sie erwartet ein Kind.
她怀。
Sie hat sich etwas bestellt.
她怀。
Sie bekommt ein Kind.
她怀。
Kallisto war schwanger.
Kallisto怀。
Sie ist im achten Monat.
()她怀
八个月
。
Ein Baby meldet sich an.
她有孩子(或怀)
。
Die Initiative "Schwangerschaften sicherer machen" ist einer der Beiträge der Vereinten Nationen zu den weltweiten Bemühungen um sichere Mutterschaft.
“使怀更安全”倡议是联合国对实现安全
产的全球努力的
献之一。
Die Senkung der Müttersterblichkeit ist davon abhängig, ob eine gesundheitliche Betreuung für werdende Mütter vorhanden ist, vor allem im Fall von Schwangerschaftskomplikationen.
产妇死亡率的降低取决于妇能否获得保健服务,特别是在处理怀
期并发症时更是如
。
Die WHO war Ländern mit besonders hoher Müttersterblichkeitsrate bei der Stärkung ihrer Gesundheitssysteme behilflich, um eine kontinuierliche Versorgung aufzubauen, durch die alle Frauen und ihre Kinder die Schwangerschaft, die Geburt und die Zeit nach der Geburt ungeachtet der Zahlungsfähigkeit sicher überstehen können.
组织援助那些产妇死亡率特别高的国家加强保健系统,建设“连续性的”保健服务,使所有的妇女及其婴儿都能安全度过怀
、分娩和产后各个阶段,不论其支付保健服务的能力如何。
Die Regierungen haben mit ernster Besorgnis zur Kenntnis genommen, dass HIV-Neuinfektionen stark gehäuft bei Jugendlichen auftreten und dass diese nicht über ausreichende Informationen zum Verständnis ihrer Sexualität, einschließlich ihrer sexuellen und reproduktiven Gesundheit, verfügen, um sich besser vor einer HIV-Infektion und vor sexuell übertragbaren Krankheiten schützen und ungewollte Schwangerschaften verhindern zu können.
各国政府极为关切地注意到,艾滋病毒新的感染病例主要集中发在青年当中,而且缺乏资料,用以帮助青年人
解其性行为,包括其性健康和
殖健康,以增强他们自我保护的能力,避免感染艾滋病毒和性传染病,并预防意外怀
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
schwanger sein
www.godic.net 版 权 所 有Der Arzt hat bei ihr eine Schwangerschaft im dritten Monat festgestellt.
这位医生确诊她已经怀孕三个。
Sie hat sich etwas (Kleines) bestellt.
()她怀孕
。
Sie ist im vierten Monat schwanger.
她怀孕已经四个.
Bei ihr ist ein Kind unterwegs.
(转,)她怀孕
。
Sie erwartet ein Kind.
她怀孕。
Sie hat sich etwas bestellt.
她怀孕。
Sie bekommt ein Kind.
她怀孕。
Kallisto war schwanger.
Kallisto怀孕。
Sie ist im achten Monat.
()她怀孕八个
。
Ein Baby meldet sich an.
她有孩子(或怀孕)。
Die Initiative "Schwangerschaften sicherer machen" ist einer der Beiträge der Vereinten Nationen zu den weltweiten Bemühungen um sichere Mutterschaft.
“怀孕更安全”倡议是联合国对实现安全孕产的全球努力的
献之一。
Die Senkung der Müttersterblichkeit ist davon abhängig, ob eine gesundheitliche Betreuung für werdende Mütter vorhanden ist, vor allem im Fall von Schwangerschaftskomplikationen.
产妇死亡率的降低取决于孕妇能否获得保健服,特别是在处理怀孕期并发症时更是如此。
Die WHO war Ländern mit besonders hoher Müttersterblichkeitsrate bei der Stärkung ihrer Gesundheitssysteme behilflich, um eine kontinuierliche Versorgung aufzubauen, durch die alle Frauen und ihre Kinder die Schwangerschaft, die Geburt und die Zeit nach der Geburt ungeachtet der Zahlungsfähigkeit sicher überstehen können.
卫生组织援助那些产妇死亡率特别高的国家加强保健系统,建设“连续性的”保健服,
所有的妇女及其婴儿都能安全度过怀孕、分娩和产后各个阶段,不论其支付保健服
的能力如何。
Die Regierungen haben mit ernster Besorgnis zur Kenntnis genommen, dass HIV-Neuinfektionen stark gehäuft bei Jugendlichen auftreten und dass diese nicht über ausreichende Informationen zum Verständnis ihrer Sexualität, einschließlich ihrer sexuellen und reproduktiven Gesundheit, verfügen, um sich besser vor einer HIV-Infektion und vor sexuell übertragbaren Krankheiten schützen und ungewollte Schwangerschaften verhindern zu können.
各国政府极为关切地注意到,艾滋病毒新的感染病例主要集中发生在青年当中,而且缺乏资料,用以帮助青年人解其性行为,包括其性健康和生殖健康,以增强他们自我保护的能力,避免感染艾滋病毒和性传染病,并预防意外怀孕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
schwanger sein
www.godic.net 版 权 所 有Der Arzt hat bei ihr eine Schwangerschaft im dritten Monat festgestellt.
这位医生确诊已经怀
三个月
。
Sie hat sich etwas (Kleines) bestellt.
(口)怀
。
Sie ist im vierten Monat schwanger.
怀
已经四个月
.
Bei ihr ist ein Kind unterwegs.
(转,口)怀
。
Sie erwartet ein Kind.
怀
。
Sie hat sich etwas bestellt.
怀
。
Sie bekommt ein Kind.
怀
。
Kallisto war schwanger.
Kallisto怀。
Sie ist im achten Monat.
(口)怀
八个月
。
Ein Baby meldet sich an.
有孩子(或怀
)
。
Die Initiative "Schwangerschaften sicherer machen" ist einer der Beiträge der Vereinten Nationen zu den weltweiten Bemühungen um sichere Mutterschaft.
“使怀更安全”倡议是联合国对实现安全
产
全球努力
献之一。
Die Senkung der Müttersterblichkeit ist davon abhängig, ob eine gesundheitliche Betreuung für werdende Mütter vorhanden ist, vor allem im Fall von Schwangerschaftskomplikationen.
产妇死亡率降低取决于
妇能否获得
健服务,特别是在处理怀
期并发症时更是如此。
Die WHO war Ländern mit besonders hoher Müttersterblichkeitsrate bei der Stärkung ihrer Gesundheitssysteme behilflich, um eine kontinuierliche Versorgung aufzubauen, durch die alle Frauen und ihre Kinder die Schwangerschaft, die Geburt und die Zeit nach der Geburt ungeachtet der Zahlungsfähigkeit sicher überstehen können.
卫生组织援助那些产妇死亡率特别高国家加强
健系统,建设“连续
”
健服务,使所有
妇女及其婴儿都能安全度过怀
、分娩和产后各个阶段,不论其支付
健服务
能力如何。
Die Regierungen haben mit ernster Besorgnis zur Kenntnis genommen, dass HIV-Neuinfektionen stark gehäuft bei Jugendlichen auftreten und dass diese nicht über ausreichende Informationen zum Verständnis ihrer Sexualität, einschließlich ihrer sexuellen und reproduktiven Gesundheit, verfügen, um sich besser vor einer HIV-Infektion und vor sexuell übertragbaren Krankheiten schützen und ungewollte Schwangerschaften verhindern zu können.
各国政府极为关切地注意到,艾滋病毒新感染病例主要集中发生在青年当中,而且缺乏资料,用以帮助青年人
解其
行为,包括其
健康和生殖健康,以增强他们自我
护
能力,避免感染艾滋病毒和
传染病,并预防意外怀
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
schwanger sein
www.godic.net 版 权 所 有Der Arzt hat bei ihr eine Schwangerschaft im dritten Monat festgestellt.
这位医生确诊已经
孕三个月
。
Sie hat sich etwas (Kleines) bestellt.
(口)孕
。
Sie ist im vierten Monat schwanger.
孕已经四个月
.
Bei ihr ist ein Kind unterwegs.
(转,口)孕
。
Sie erwartet ein Kind.
孕
。
Sie hat sich etwas bestellt.
孕
。
Sie bekommt ein Kind.
孕
。
Kallisto war schwanger.
Kallisto孕
。
Sie ist im achten Monat.
(口)孕八个月
。
Ein Baby meldet sich an.
有孩子(或
孕)
。
Die Initiative "Schwangerschaften sicherer machen" ist einer der Beiträge der Vereinten Nationen zu den weltweiten Bemühungen um sichere Mutterschaft.
“使孕更安全”倡议是联合国对实现安全孕产的全球努力的
献之一。
Die Senkung der Müttersterblichkeit ist davon abhängig, ob eine gesundheitliche Betreuung für werdende Mütter vorhanden ist, vor allem im Fall von Schwangerschaftskomplikationen.
产妇死亡率的降低取决于孕妇能否获得保健服务,特别是在处理孕期并发症时更是如此。
Die WHO war Ländern mit besonders hoher Müttersterblichkeitsrate bei der Stärkung ihrer Gesundheitssysteme behilflich, um eine kontinuierliche Versorgung aufzubauen, durch die alle Frauen und ihre Kinder die Schwangerschaft, die Geburt und die Zeit nach der Geburt ungeachtet der Zahlungsfähigkeit sicher überstehen können.
卫生组织援助产妇死亡率特别高的国家加强保健系统,建设“连续性的”保健服务,使所有的妇女及其婴儿都能安全度过
孕、分娩和产后各个阶段,不论其支付保健服务的能力如何。
Die Regierungen haben mit ernster Besorgnis zur Kenntnis genommen, dass HIV-Neuinfektionen stark gehäuft bei Jugendlichen auftreten und dass diese nicht über ausreichende Informationen zum Verständnis ihrer Sexualität, einschließlich ihrer sexuellen und reproduktiven Gesundheit, verfügen, um sich besser vor einer HIV-Infektion und vor sexuell übertragbaren Krankheiten schützen und ungewollte Schwangerschaften verhindern zu können.
各国政府极为关切地注意到,艾滋病毒新的感染病例主要集中发生在青年当中,而且缺乏资料,用以帮助青年人解其性行为,包括其性健康和生殖健康,以增强他们自我保护的能力,避免感染艾滋病毒和性传染病,并预防意外
孕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
schwanger sein
www.godic.net 版 权 所 有Der Arzt hat bei ihr eine Schwangerschaft im dritten Monat festgestellt.
这位医生确诊她已经孕三个月
。
Sie hat sich etwas (Kleines) bestellt.
(口)她孕
。
Sie ist im vierten Monat schwanger.
她孕已经四个月
.
Bei ihr ist ein Kind unterwegs.
(转,口)她孕
。
Sie erwartet ein Kind.
她孕
。
Sie hat sich etwas bestellt.
她孕
。
Sie bekommt ein Kind.
她孕
。
Kallisto war schwanger.
Kallisto孕
。
Sie ist im achten Monat.
(口)她孕八个月
。
Ein Baby meldet sich an.
她有孩子(或孕)
。
Die Initiative "Schwangerschaften sicherer machen" ist einer der Beiträge der Vereinten Nationen zu den weltweiten Bemühungen um sichere Mutterschaft.
“孕更安全”倡议是联合国对实现安全孕产的全球努力的
献之一。
Die Senkung der Müttersterblichkeit ist davon abhängig, ob eine gesundheitliche Betreuung für werdende Mütter vorhanden ist, vor allem im Fall von Schwangerschaftskomplikationen.
产妇死亡率的降低取决于孕妇能否获得保健服,
是在处理
孕期并发症时更是如此。
Die WHO war Ländern mit besonders hoher Müttersterblichkeitsrate bei der Stärkung ihrer Gesundheitssysteme behilflich, um eine kontinuierliche Versorgung aufzubauen, durch die alle Frauen und ihre Kinder die Schwangerschaft, die Geburt und die Zeit nach der Geburt ungeachtet der Zahlungsfähigkeit sicher überstehen können.
卫生组织援助那些产妇死亡率高的国家加强保健系统,建设“连续性的”保健服
,
所有的妇女及其婴儿都能安全度过
孕、分娩和产后各个阶段,不论其支付保健服
的能力如何。
Die Regierungen haben mit ernster Besorgnis zur Kenntnis genommen, dass HIV-Neuinfektionen stark gehäuft bei Jugendlichen auftreten und dass diese nicht über ausreichende Informationen zum Verständnis ihrer Sexualität, einschließlich ihrer sexuellen und reproduktiven Gesundheit, verfügen, um sich besser vor einer HIV-Infektion und vor sexuell übertragbaren Krankheiten schützen und ungewollte Schwangerschaften verhindern zu können.
各国政府极为关切地注意到,艾滋病毒新的感染病例主要集中发生在青年当中,而且缺乏资料,用以帮助青年人解其性行为,包括其性健康和生殖健康,以增强他们自我保护的能力,避免感染艾滋病毒和性传染病,并预防意外
孕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
schwanger sein
www.godic.net 版 权 所 有Der Arzt hat bei ihr eine Schwangerschaft im dritten Monat festgestellt.
这位医生确诊她已经怀孕三。
Sie hat sich etwas (Kleines) bestellt.
(口)她怀孕。
Sie ist im vierten Monat schwanger.
她怀孕已经四.
Bei ihr ist ein Kind unterwegs.
(转,口)她怀孕。
Sie erwartet ein Kind.
她怀孕。
Sie hat sich etwas bestellt.
她怀孕。
Sie bekommt ein Kind.
她怀孕。
Kallisto war schwanger.
Kallisto怀孕。
Sie ist im achten Monat.
(口)她怀孕八。
Ein Baby meldet sich an.
她有孩子(或怀孕)。
Die Initiative "Schwangerschaften sicherer machen" ist einer der Beiträge der Vereinten Nationen zu den weltweiten Bemühungen um sichere Mutterschaft.
“使怀孕更安全”倡议是联合国对实现安全孕产的全球努力的献之一。
Die Senkung der Müttersterblichkeit ist davon abhängig, ob eine gesundheitliche Betreuung für werdende Mütter vorhanden ist, vor allem im Fall von Schwangerschaftskomplikationen.
产妇死亡率的降低取决于孕妇能否获得服务,特别是在处理怀孕期并发症时更是如此。
Die WHO war Ländern mit besonders hoher Müttersterblichkeitsrate bei der Stärkung ihrer Gesundheitssysteme behilflich, um eine kontinuierliche Versorgung aufzubauen, durch die alle Frauen und ihre Kinder die Schwangerschaft, die Geburt und die Zeit nach der Geburt ungeachtet der Zahlungsfähigkeit sicher überstehen können.
卫生组织援助那些产妇死亡率特别高的国家加强统,建设“连续性的”
服务,使所有的妇女及其婴儿都能安全度过怀孕、分娩和产后各
阶段,不论其支付
服务的能力如何。
Die Regierungen haben mit ernster Besorgnis zur Kenntnis genommen, dass HIV-Neuinfektionen stark gehäuft bei Jugendlichen auftreten und dass diese nicht über ausreichende Informationen zum Verständnis ihrer Sexualität, einschließlich ihrer sexuellen und reproduktiven Gesundheit, verfügen, um sich besser vor einer HIV-Infektion und vor sexuell übertragbaren Krankheiten schützen und ungewollte Schwangerschaften verhindern zu können.
各国政府极为关切地注意到,艾滋病毒新的感染病例主要集中发生在青年当中,而且缺乏资料,用以帮助青年人解其性行为,包括其性
康和生殖
康,以增强他们自我
护的能力,避免感染艾滋病毒和性传染病,并预防意外怀孕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。