Ich bin nach der langen Krankheit noch etwas wackelig auf den Beinen (in den Knien).
(口)长期患病以后我腿(膝盖)还有点软弱无力。
an einer Krankheit leiden
Ich bin nach der langen Krankheit noch etwas wackelig auf den Beinen (in den Knien).
(口)长期患病以后我腿(膝盖)还有点软弱无力。
Er gesundet schon von einer Krankheit.
他患病后已经康复了。
In den am schwersten betroffenen Staaten trifft es besonders die städtischen Eliten mittleren Alters, wodurch die Staatskapazität geschwächt und die Wirtschaftsaktivität dieser Gruppe, die die produktivste eines Staates sein sollte, drastisch verringert wird.
在受影响最严家,城镇中年精英患病率极高,严
侵蚀了
家能力,使
家中
来最具生产力
群严
丧失经济能力。
Das AIAD empfahl außerdem, eine Überprüfung von Anhang D der Personalordnung betreffend Schadenersatzzahlungen an Einzelpersonen im Falle von Tod, Verletzung oder Krankheit im Zusammenhang mit der Wahrnehmung amtlicher Aufgaben im Dienste der Vereinten Nationen durchzuführen.
监督厅还建议审查《员细则》附录D,附录D规定了在代表联合
执行公务时死亡、受伤或患病
情况下,对个
补偿款额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
an einer Krankheit leiden
Ich bin nach der langen Krankheit noch etwas wackelig auf den Beinen (in den Knien).
(口)长期患病以后我的腿(膝盖)还有点软弱无力。
Er gesundet schon von einer Krankheit.
他患病后已经康复。
In den am schwersten betroffenen Staaten trifft es besonders die städtischen Eliten mittleren Alters, wodurch die Staatskapazität geschwächt und die Wirtschaftsaktivität dieser Gruppe, die die produktivste eines Staates sein sollte, drastisch verringert wird.
影响最严重的国家,城镇中年精英患病率极高,严重侵蚀
国家能力,使国家中
来最具生产力的人群严重丧失经济能力。
Das AIAD empfahl außerdem, eine Überprüfung von Anhang D der Personalordnung betreffend Schadenersatzzahlungen an Einzelpersonen im Falle von Tod, Verletzung oder Krankheit im Zusammenhang mit der Wahrnehmung amtlicher Aufgaben im Dienste der Vereinten Nationen durchzuführen.
监督厅还建议审查《工作人员细则》D,
D规定
代表联合国执行公务时死亡、
伤或患病的情况下,对个人的补偿款额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
an einer Krankheit leiden
Ich bin nach der langen Krankheit noch etwas wackelig auf den Beinen (in den Knien).
(口)长期患病以后我的腿(膝盖)还有软弱无力。
Er gesundet schon von einer Krankheit.
他患病后已经康复了。
In den am schwersten betroffenen Staaten trifft es besonders die städtischen Eliten mittleren Alters, wodurch die Staatskapazität geschwächt und die Wirtschaftsaktivität dieser Gruppe, die die produktivste eines Staates sein sollte, drastisch verringert wird.
在受影响最严重的国家,城镇中年精英患病率极高,严重侵蚀了国家能力,使国家中来最具生产力的人群严重丧失经济能力。
Das AIAD empfahl außerdem, eine Überprüfung von Anhang D der Personalordnung betreffend Schadenersatzzahlungen an Einzelpersonen im Falle von Tod, Verletzung oder Krankheit im Zusammenhang mit der Wahrnehmung amtlicher Aufgaben im Dienste der Vereinten Nationen durchzuführen.
监督厅还建议审查《工作人员细则》附录D,附录D规定了在代表联合国执行死亡、受伤或患病的情况下,对个人的补偿款额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
an einer Krankheit leiden
Ich bin nach der langen Krankheit noch etwas wackelig auf den Beinen (in den Knien).
(口)长期患病以后我的腿(膝盖)还有点软弱无力。
Er gesundet schon von einer Krankheit.
他患病后已经康复了。
In den am schwersten betroffenen Staaten trifft es besonders die städtischen Eliten mittleren Alters, wodurch die Staatskapazität geschwächt und die Wirtschaftsaktivität dieser Gruppe, die die produktivste eines Staates sein sollte, drastisch verringert wird.
在受影响最严重的,
镇中年精英患病率极高,严重侵蚀了
能力,使
中
来最具生产力的人群严重丧失经济能力。
Das AIAD empfahl außerdem, eine Überprüfung von Anhang D der Personalordnung betreffend Schadenersatzzahlungen an Einzelpersonen im Falle von Tod, Verletzung oder Krankheit im Zusammenhang mit der Wahrnehmung amtlicher Aufgaben im Dienste der Vereinten Nationen durchzuführen.
监督厅还建议《
作人员细则》附录D,附录D规定了在代表联合
执行公务时死亡、受伤或患病的情况下,对个人的补偿款额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
an einer Krankheit leiden
Ich bin nach der langen Krankheit noch etwas wackelig auf den Beinen (in den Knien).
(口)长期患病以我的腿(膝盖)还有点软弱无力。
Er gesundet schon von einer Krankheit.
他患病康复
。
In den am schwersten betroffenen Staaten trifft es besonders die städtischen Eliten mittleren Alters, wodurch die Staatskapazität geschwächt und die Wirtschaftsaktivität dieser Gruppe, die die produktivste eines Staates sein sollte, drastisch verringert wird.
受影响最严重的国家,城镇中年精英患病率极高,严重侵蚀
国家能力,使国家中
来最具生产力的人群严重丧失
济能力。
Das AIAD empfahl außerdem, eine Überprüfung von Anhang D der Personalordnung betreffend Schadenersatzzahlungen an Einzelpersonen im Falle von Tod, Verletzung oder Krankheit im Zusammenhang mit der Wahrnehmung amtlicher Aufgaben im Dienste der Vereinten Nationen durchzuführen.
监督厅还建议审查《工作人员细则》附录D,附录D规定表联合国执行公务时死亡、受伤或患病的情况下,对个人的补偿款额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不
表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
an einer Krankheit leiden
Ich bin nach der langen Krankheit noch etwas wackelig auf den Beinen (in den Knien).
()
期患病以后我的腿(膝盖)还有点软弱无力。
Er gesundet schon von einer Krankheit.
他患病后已经康复了。
In den am schwersten betroffenen Staaten trifft es besonders die städtischen Eliten mittleren Alters, wodurch die Staatskapazität geschwächt und die Wirtschaftsaktivität dieser Gruppe, die die produktivste eines Staates sein sollte, drastisch verringert wird.
在受影响最严重的国家,城镇中年精英患病率极高,严重侵蚀了国家能力,使国家中来最具生产力的
群严重丧失经济能力。
Das AIAD empfahl außerdem, eine Überprüfung von Anhang D der Personalordnung betreffend Schadenersatzzahlungen an Einzelpersonen im Falle von Tod, Verletzung oder Krankheit im Zusammenhang mit der Wahrnehmung amtlicher Aufgaben im Dienste der Vereinten Nationen durchzuführen.
监督厅还建议审查《工作员细则》附录D,附录D规定了在代表联合国执行公务时死亡、受伤或患病的情况下,
的补偿款额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
an einer Krankheit leiden
Ich bin nach der langen Krankheit noch etwas wackelig auf den Beinen (in den Knien).
(口)长期患病以后我的腿(膝盖)还有点软弱无力。
Er gesundet schon von einer Krankheit.
他患病后已经康复。
In den am schwersten betroffenen Staaten trifft es besonders die städtischen Eliten mittleren Alters, wodurch die Staatskapazität geschwächt und die Wirtschaftsaktivität dieser Gruppe, die die produktivste eines Staates sein sollte, drastisch verringert wird.
在受影响最重的
家,城镇中年精英患病率极高,
重侵
家能力,使
家中
来最具生产力的
重丧失经济能力。
Das AIAD empfahl außerdem, eine Überprüfung von Anhang D der Personalordnung betreffend Schadenersatzzahlungen an Einzelpersonen im Falle von Tod, Verletzung oder Krankheit im Zusammenhang mit der Wahrnehmung amtlicher Aufgaben im Dienste der Vereinten Nationen durchzuführen.
监督厅还建议审查《工作员细则》附录D,附录D规定
在代表联合
执行公务时死亡、受伤或患病的情况下,对个
的补偿款额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
an einer Krankheit leiden
Ich bin nach der langen Krankheit noch etwas wackelig auf den Beinen (in den Knien).
()
期患病以后我的腿(膝盖)还有点软弱无力。
Er gesundet schon von einer Krankheit.
他患病后已经康复了。
In den am schwersten betroffenen Staaten trifft es besonders die städtischen Eliten mittleren Alters, wodurch die Staatskapazität geschwächt und die Wirtschaftsaktivität dieser Gruppe, die die produktivste eines Staates sein sollte, drastisch verringert wird.
在受影响最严重的国家,城镇中年精英患病率极高,严重侵蚀了国家能力,使国家中来最具生产力的
群严重丧失经济能力。
Das AIAD empfahl außerdem, eine Überprüfung von Anhang D der Personalordnung betreffend Schadenersatzzahlungen an Einzelpersonen im Falle von Tod, Verletzung oder Krankheit im Zusammenhang mit der Wahrnehmung amtlicher Aufgaben im Dienste der Vereinten Nationen durchzuführen.
监督厅还建议审查《工作员细则》附录D,附录D规定了在代表联合国执行公务时死亡、受伤或患病的情况下,
的补偿款额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
an einer Krankheit leiden
Ich bin nach der langen Krankheit noch etwas wackelig auf den Beinen (in den Knien).
(口)长期患病以后我的腿(膝盖)还有点软弱无力。
Er gesundet schon von einer Krankheit.
他患病后已经康复了。
In den am schwersten betroffenen Staaten trifft es besonders die städtischen Eliten mittleren Alters, wodurch die Staatskapazität geschwächt und die Wirtschaftsaktivität dieser Gruppe, die die produktivste eines Staates sein sollte, drastisch verringert wird.
在受影响最严重的国,
中年精英患病率极高,严重侵蚀了国
能力,使国
中
来最具生产力的人群严重丧失经济能力。
Das AIAD empfahl außerdem, eine Überprüfung von Anhang D der Personalordnung betreffend Schadenersatzzahlungen an Einzelpersonen im Falle von Tod, Verletzung oder Krankheit im Zusammenhang mit der Wahrnehmung amtlicher Aufgaben im Dienste der Vereinten Nationen durchzuführen.
监督厅还建《工作人员细则》附录D,附录D规定了在代表联合国执行公务时死亡、受伤或患病的情况下,对个人的补偿款额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。