德语助手
  • 关闭

摩洛哥

添加到生词本

mó luò gē

Marokko n.

Im März meldeten Marokko und die Polisario-Front ihre Vorbehalte zu dem Plan an.

摩洛哥和波利萨里奥阵线对计划提出了保留意见。

Im Hinblick auf die regionale Perspektive wird der Sicherheitsrat den Prozess von Rabat unter der Schirmherrschaft des Königs von Marokko weiter unterstützen, und er legt Guinea, Sierra Leone und Liberia eindringlich nahe, ihre Zusagen zur Durchführung vertrauensbildender Maßnahmen und zur Festlegung von Sicherheitsmaßnahmen entlang ihrer gemeinsamen Grenzen zu erfüllen.

“在区域观点方面,安理事会将继摩洛哥国王主巴特进程,大力鼓励几内亚、塞利昂和利比里亚对其承诺采取后行动,执行建立信任的措施,沿着共同边界建立安措施。

Auf derselben Sitzung gaben die Delegationen der folgenden Länder Erklärungen zum Charakter des Rechtsinstruments ab: Paraguay (im Namen des Gemeinsamen Marktes des Südens), Mexiko, Norwegen, Sierra Leone, Uganda, Argentinien, Kolumbien, Uruguay, Venezuela, Costa Rica, Peru, Brasilien, Guatemala, Ecuador, Malaysia, Indonesien, Kuba, Senegal, Indien, Ägypten, Nigeria, Luxemburg (im Namen der Europäischen Union), Bolivien, Spanien, Vereinigte Staaten von Amerika, Jamaika, Australien, Kenia, Pakistan, Japan, Simbabwe, Marokko, Republik Korea, China, Algerien, Türkei, Ghana, Russische Föderation, Kanada und Israel.

在同次会议上,巴圭(代表南方共同市场)、墨西哥、挪威、塞利昂、乌干达、阿根廷、哥伦比亚、乌圭、委内瑞、哥斯达黎加、秘鲁、巴西、危地马多尔、马来西亚、印度尼西亚、古巴、塞内加尔、印度、埃及、尼日利亚、卢森堡(代表欧洲联盟)、玻利维亚、西班牙、美国、牙买加、澳大利亚、肯尼亚、巴基斯坦、日本、津巴布韦、摩洛哥、大韩民国、中国、阿尔及利亚、土耳其、加纳、俄罗斯联邦、加拿大和以色列就文书的性质发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩洛哥 的德语例句

用户正在搜索


Brandgeruch, Brandgeschoss, Brandgeschwür, Brandgiebel, Brandglocke, Brandgranate, brandheiss, Brandherd, brandig, Branding,

相似单词


摩客, 摩拉维亚, 摩连迪斯, 摩鹿加群岛, 摩罗斯, 摩洛哥, 摩洛哥的, 摩洛哥历史, 摩洛哥人, 摩洛哥首相,
mó luò gē

Marokko n.

Im März meldeten Marokko und die Polisario-Front ihre Vorbehalte zu dem Plan an.

波利萨里奥阵线对计划提出了保留意见。

Im Hinblick auf die regionale Perspektive wird der Sicherheitsrat den Prozess von Rabat unter der Schirmherrschaft des Königs von Marokko weiter unterstützen, und er legt Guinea, Sierra Leone und Liberia eindringlich nahe, ihre Zusagen zur Durchführung vertrauensbildender Maßnahmen und zur Festlegung von Sicherheitsmaßnahmen entlang ihrer gemeinsamen Grenzen zu erfüllen.

“在区域观点方面,安理事会将继续支持国王主持的拉巴特进程,大力鼓励几内亚、塞拉利昂利比里亚对其承诺采取后续行动,执行建立信任的措施,沿着共同边界建立安措施。

Auf derselben Sitzung gaben die Delegationen der folgenden Länder Erklärungen zum Charakter des Rechtsinstruments ab: Paraguay (im Namen des Gemeinsamen Marktes des Südens), Mexiko, Norwegen, Sierra Leone, Uganda, Argentinien, Kolumbien, Uruguay, Venezuela, Costa Rica, Peru, Brasilien, Guatemala, Ecuador, Malaysia, Indonesien, Kuba, Senegal, Indien, Ägypten, Nigeria, Luxemburg (im Namen der Europäischen Union), Bolivien, Spanien, Vereinigte Staaten von Amerika, Jamaika, Australien, Kenia, Pakistan, Japan, Simbabwe, Marokko, Republik Korea, China, Algerien, Türkei, Ghana, Russische Föderation, Kanada und Israel.

在同次会议上,巴拉圭(代表南方共同市场)、墨西、挪威、塞拉利昂、乌干达、阿根廷、伦比亚、乌拉圭、委内瑞拉、斯达黎加、秘鲁、巴西、危地马拉、厄瓜多尔、马来西亚、印度尼西亚、古巴、塞内加尔、印度、埃及、尼日利亚、卢森堡(代表欧)、玻利维亚、西班牙、美国、牙买加、澳大利亚、肯尼亚、巴基斯坦、日本、津巴布韦、、大韩民国、中国、阿尔及利亚、土耳其、加纳、俄罗斯邦、加拿大以色列就文书的性质发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩洛哥 的德语例句

用户正在搜索


Brandmal, Brandmalerei, Brandmarke, brandmarken, Brandmarkenbildung, Brandmarkung, Brandmauer, Brandmeister, Brandmeldeeinrichtung, Brandmelder,

相似单词


摩客, 摩拉维亚, 摩连迪斯, 摩鹿加群岛, 摩罗斯, 摩洛哥, 摩洛哥的, 摩洛哥历史, 摩洛哥人, 摩洛哥首相,
mó luò gē

Marokko n.

Im März meldeten Marokko und die Polisario-Front ihre Vorbehalte zu dem Plan an.

摩洛哥和波利萨里奥阵线对计划提出了保留意见。

Im Hinblick auf die regionale Perspektive wird der Sicherheitsrat den Prozess von Rabat unter der Schirmherrschaft des Königs von Marokko weiter unterstützen, und er legt Guinea, Sierra Leone und Liberia eindringlich nahe, ihre Zusagen zur Durchführung vertrauensbildender Maßnahmen und zur Festlegung von Sicherheitsmaßnahmen entlang ihrer gemeinsamen Grenzen zu erfüllen.

“在区域观点方面,安理事会将继续支持摩洛哥国王主持的巴特进鼓励几亚、塞利昂和利比里亚对其承诺采取后续行动,执行建立信任的措施,沿着共同边界建立安措施。

Auf derselben Sitzung gaben die Delegationen der folgenden Länder Erklärungen zum Charakter des Rechtsinstruments ab: Paraguay (im Namen des Gemeinsamen Marktes des Südens), Mexiko, Norwegen, Sierra Leone, Uganda, Argentinien, Kolumbien, Uruguay, Venezuela, Costa Rica, Peru, Brasilien, Guatemala, Ecuador, Malaysia, Indonesien, Kuba, Senegal, Indien, Ägypten, Nigeria, Luxemburg (im Namen der Europäischen Union), Bolivien, Spanien, Vereinigte Staaten von Amerika, Jamaika, Australien, Kenia, Pakistan, Japan, Simbabwe, Marokko, Republik Korea, China, Algerien, Türkei, Ghana, Russische Föderation, Kanada und Israel.

在同次会议上,巴圭(代表南方共同市场)、墨西哥、挪威、塞利昂、乌干达、阿根廷、哥伦比亚、乌圭、委、哥斯达黎加、秘鲁、巴西、危地马、厄瓜多尔、马来西亚、印度尼西亚、古巴、塞加尔、印度、埃及、尼日利亚、卢森堡(代表欧洲联盟)、玻利维亚、西班牙、美国、牙买加、澳利亚、肯尼亚、巴基斯坦、日本、津巴布韦、摩洛哥韩民国、中国、阿尔及利亚、土耳其、加纳、俄罗斯联邦、加拿和以色列就文书的性质发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩洛哥 的德语例句

用户正在搜索


Brandprobe, Brandrede, Brandrisiko, Brandriß, Brandrißbildung, Brandrodung, Brandröhre, brandrot, Brandsalbe, Brandsatz,

相似单词


摩客, 摩拉维亚, 摩连迪斯, 摩鹿加群岛, 摩罗斯, 摩洛哥, 摩洛哥的, 摩洛哥历史, 摩洛哥人, 摩洛哥首相,
mó luò gē

Marokko n.

Im März meldeten Marokko und die Polisario-Front ihre Vorbehalte zu dem Plan an.

摩洛哥和波萨里奥阵线计划提出了保留意见。

Im Hinblick auf die regionale Perspektive wird der Sicherheitsrat den Prozess von Rabat unter der Schirmherrschaft des Königs von Marokko weiter unterstützen, und er legt Guinea, Sierra Leone und Liberia eindringlich nahe, ihre Zusagen zur Durchführung vertrauensbildender Maßnahmen und zur Festlegung von Sicherheitsmaßnahmen entlang ihrer gemeinsamen Grenzen zu erfüllen.

“在区域观点方面,安理事会将继续支持摩洛哥国王主持的巴特进程,大力鼓励几内亚、塞比里亚诺采取后续行动,执行建立信任的措施,沿着共同边界建立安措施。

Auf derselben Sitzung gaben die Delegationen der folgenden Länder Erklärungen zum Charakter des Rechtsinstruments ab: Paraguay (im Namen des Gemeinsamen Marktes des Südens), Mexiko, Norwegen, Sierra Leone, Uganda, Argentinien, Kolumbien, Uruguay, Venezuela, Costa Rica, Peru, Brasilien, Guatemala, Ecuador, Malaysia, Indonesien, Kuba, Senegal, Indien, Ägypten, Nigeria, Luxemburg (im Namen der Europäischen Union), Bolivien, Spanien, Vereinigte Staaten von Amerika, Jamaika, Australien, Kenia, Pakistan, Japan, Simbabwe, Marokko, Republik Korea, China, Algerien, Türkei, Ghana, Russische Föderation, Kanada und Israel.

在同次会议上,巴圭(代表南方共同市场)、墨西哥、挪威、塞、乌干达、阿根廷、哥伦比亚、乌圭、委内瑞、哥斯达黎加、秘鲁、巴西、危地马、厄瓜多尔、马来西亚、印度尼西亚、古巴、塞内加尔、印度、埃及、尼日亚、卢森堡(代表欧洲联盟)、玻维亚、西班牙、美国、牙买加、澳大亚、肯尼亚、巴基斯坦、日本、津巴布韦、摩洛哥、大韩民国、中国、阿尔及亚、土耳、加纳、俄罗斯联邦、加拿大和以色列就文书的性质发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩洛哥 的德语例句

用户正在搜索


Brandschutzfarbe, Brandschutzmaßnahme, Brandschutzmauer, Brandschutzstreifen, Brandschutztechnik, Brandschutztür, Brandschutzübung, Brandschutzverglasung, Brandschutzvorkehrung, Brandschutzwand,

相似单词


摩客, 摩拉维亚, 摩连迪斯, 摩鹿加群岛, 摩罗斯, 摩洛哥, 摩洛哥的, 摩洛哥历史, 摩洛哥人, 摩洛哥首相,
mó luò gē

Marokko n.

Im März meldeten Marokko und die Polisario-Front ihre Vorbehalte zu dem Plan an.

摩洛哥和波利萨里奥阵线对计划提出了保留意见。

Im Hinblick auf die regionale Perspektive wird der Sicherheitsrat den Prozess von Rabat unter der Schirmherrschaft des Königs von Marokko weiter unterstützen, und er legt Guinea, Sierra Leone und Liberia eindringlich nahe, ihre Zusagen zur Durchführung vertrauensbildender Maßnahmen und zur Festlegung von Sicherheitsmaßnahmen entlang ihrer gemeinsamen Grenzen zu erfüllen.

区域观点方面,理事会将继续支持摩洛哥国王主持的拉巴特进程,大力鼓励几内亚、塞拉利昂和利比里亚对其承诺采取后续行动,执行信任的,沿着共同边界

Auf derselben Sitzung gaben die Delegationen der folgenden Länder Erklärungen zum Charakter des Rechtsinstruments ab: Paraguay (im Namen des Gemeinsamen Marktes des Südens), Mexiko, Norwegen, Sierra Leone, Uganda, Argentinien, Kolumbien, Uruguay, Venezuela, Costa Rica, Peru, Brasilien, Guatemala, Ecuador, Malaysia, Indonesien, Kuba, Senegal, Indien, Ägypten, Nigeria, Luxemburg (im Namen der Europäischen Union), Bolivien, Spanien, Vereinigte Staaten von Amerika, Jamaika, Australien, Kenia, Pakistan, Japan, Simbabwe, Marokko, Republik Korea, China, Algerien, Türkei, Ghana, Russische Föderation, Kanada und Israel.

同次会议上,巴拉圭(代表南方共同市场)、墨西哥、挪威、塞拉利昂、乌干达、阿根廷、哥伦比亚、乌拉圭、委内瑞拉、哥斯达黎加、秘鲁、巴西、危地马拉、厄瓜多尔、马来西亚、印度尼西亚、古巴、塞内加尔、印度、埃及、尼日利亚、卢森堡(代表欧洲联盟)、玻利维亚、西班牙、美国、牙买加、澳大利亚、肯尼亚、巴基斯坦、日本、津巴布韦、摩洛哥、大韩民国、中国、阿尔及利亚、土耳其、加纳、俄罗斯联邦、加拿大和以色列就文书的性质发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩洛哥 的德语例句

用户正在搜索


Brandspurbildung, Brandstätte, Brandstelle, brandstellen, Brandstifter, Brandstiftung, Brandt, Brandtür, Brandung, Brandungsboot,

相似单词


摩客, 摩拉维亚, 摩连迪斯, 摩鹿加群岛, 摩罗斯, 摩洛哥, 摩洛哥的, 摩洛哥历史, 摩洛哥人, 摩洛哥首相,

用户正在搜索


Bremsfeldschwingungen, Bremsfläche, bremsflächen, Bremsflächeneinheit, Bremsflächenhalbmesser, Bremsfliege, Brems-Fluchtlinienplan, Bremsflugbahn, Bremsflügel, Bremsflügeldrehzahl,

相似单词


摩客, 摩拉维亚, 摩连迪斯, 摩鹿加群岛, 摩罗斯, 摩洛哥, 摩洛哥的, 摩洛哥历史, 摩洛哥人, 摩洛哥首相,

用户正在搜索


Brennkammertemperatur, Brennkammervolumen, Brennkammerwand, Brennkammerwirkungsgrad, Brennkammerziegel, Brennkanal, Brennkapsel, Brennkasten, Brennkegel, Brennkegelfeuerung,

相似单词


摩客, 摩拉维亚, 摩连迪斯, 摩鹿加群岛, 摩罗斯, 摩洛哥, 摩洛哥的, 摩洛哥历史, 摩洛哥人, 摩洛哥首相,
mó luò gē

Marokko n.

Im März meldeten Marokko und die Polisario-Front ihre Vorbehalte zu dem Plan an.

摩洛哥和波萨里奥阵线对计划提出了保留意见。

Im Hinblick auf die regionale Perspektive wird der Sicherheitsrat den Prozess von Rabat unter der Schirmherrschaft des Königs von Marokko weiter unterstützen, und er legt Guinea, Sierra Leone und Liberia eindringlich nahe, ihre Zusagen zur Durchführung vertrauensbildender Maßnahmen und zur Festlegung von Sicherheitsmaßnahmen entlang ihrer gemeinsamen Grenzen zu erfüllen.

“在区域观点方面,安理事会将继续支持摩洛哥国王主持的巴特进程,大力鼓励几内亚、昂和比里亚对采取后续行动,执行建立信任的措施,沿着共同边界建立安措施。

Auf derselben Sitzung gaben die Delegationen der folgenden Länder Erklärungen zum Charakter des Rechtsinstruments ab: Paraguay (im Namen des Gemeinsamen Marktes des Südens), Mexiko, Norwegen, Sierra Leone, Uganda, Argentinien, Kolumbien, Uruguay, Venezuela, Costa Rica, Peru, Brasilien, Guatemala, Ecuador, Malaysia, Indonesien, Kuba, Senegal, Indien, Ägypten, Nigeria, Luxemburg (im Namen der Europäischen Union), Bolivien, Spanien, Vereinigte Staaten von Amerika, Jamaika, Australien, Kenia, Pakistan, Japan, Simbabwe, Marokko, Republik Korea, China, Algerien, Türkei, Ghana, Russische Föderation, Kanada und Israel.

在同次会议上,巴圭(代表南方共同市场)、墨西哥、挪威、昂、乌干达、阿根廷、哥伦比亚、乌圭、委内瑞、哥斯达黎加、秘鲁、巴西、危地马、厄瓜多尔、马来西亚、印度尼西亚、古巴、内加尔、印度、埃及、尼日亚、卢森堡(代表欧洲联盟)、玻维亚、西班牙、美国、牙买加、澳大亚、肯尼亚、巴基斯坦、日本、津巴布韦、摩洛哥、大韩民国、中国、阿尔及亚、土耳、加纳、俄罗斯联邦、加拿大和以色列就文书的性质发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩洛哥 的德语例句

用户正在搜索


Brennkraftmotor, Brennkreis, Brennlänge, Brennlinie, Brennlinse, Brennluft, Brennluftgebläse, Brennluftverdichter, Brennluftverdichtung, Brennmalz,

相似单词


摩客, 摩拉维亚, 摩连迪斯, 摩鹿加群岛, 摩罗斯, 摩洛哥, 摩洛哥的, 摩洛哥历史, 摩洛哥人, 摩洛哥首相,
mó luò gē

Marokko n.

Im März meldeten Marokko und die Polisario-Front ihre Vorbehalte zu dem Plan an.

摩洛哥和波利萨里奥阵线对计划提出了保留意见。

Im Hinblick auf die regionale Perspektive wird der Sicherheitsrat den Prozess von Rabat unter der Schirmherrschaft des Königs von Marokko weiter unterstützen, und er legt Guinea, Sierra Leone und Liberia eindringlich nahe, ihre Zusagen zur Durchführung vertrauensbildender Maßnahmen und zur Festlegung von Sicherheitsmaßnahmen entlang ihrer gemeinsamen Grenzen zu erfüllen.

“在区域观点方面,安理事会将继续支持摩洛哥国王主持的巴特进程,大力鼓励几内利昂和利对其承诺采取后续行动,执行建立信任的措施,沿着共同边界建立安措施。

Auf derselben Sitzung gaben die Delegationen der folgenden Länder Erklärungen zum Charakter des Rechtsinstruments ab: Paraguay (im Namen des Gemeinsamen Marktes des Südens), Mexiko, Norwegen, Sierra Leone, Uganda, Argentinien, Kolumbien, Uruguay, Venezuela, Costa Rica, Peru, Brasilien, Guatemala, Ecuador, Malaysia, Indonesien, Kuba, Senegal, Indien, Ägypten, Nigeria, Luxemburg (im Namen der Europäischen Union), Bolivien, Spanien, Vereinigte Staaten von Amerika, Jamaika, Australien, Kenia, Pakistan, Japan, Simbabwe, Marokko, Republik Korea, China, Algerien, Türkei, Ghana, Russische Föderation, Kanada und Israel.

在同次会议上,巴圭(代表南方共同市场)、墨西哥、挪威、利昂、乌干达、阿根廷、哥、乌圭、委内瑞、哥斯达黎加、秘鲁、巴西、危地马、厄瓜多尔、马来西、印度尼西、古巴、内加尔、印度、埃及、尼日利、卢森堡(代表欧洲联盟)、玻利维、西班牙、美国、牙买加、澳大利、肯尼、巴基斯坦、日本、津巴布韦、摩洛哥、大韩民国、中国、阿尔及利、土耳其、加纳、俄罗斯联邦、加拿大和以色列就文书的性质发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩洛哥 的德语例句

用户正在搜索


Brennpalme, Brennpetroleum, Brennphase, brennprobe, Brennprogramm, Brennprozeß, Brennpunkt, Brennpunktabstand, Brennpunktachse, Brennpunktbestimmung,

相似单词


摩客, 摩拉维亚, 摩连迪斯, 摩鹿加群岛, 摩罗斯, 摩洛哥, 摩洛哥的, 摩洛哥历史, 摩洛哥人, 摩洛哥首相,
mó luò gē

Marokko n.

Im März meldeten Marokko und die Polisario-Front ihre Vorbehalte zu dem Plan an.

摩洛哥和波利萨里奥阵线对计划提出了保留意见。

Im Hinblick auf die regionale Perspektive wird der Sicherheitsrat den Prozess von Rabat unter der Schirmherrschaft des Königs von Marokko weiter unterstützen, und er legt Guinea, Sierra Leone und Liberia eindringlich nahe, ihre Zusagen zur Durchführung vertrauensbildender Maßnahmen und zur Festlegung von Sicherheitsmaßnahmen entlang ihrer gemeinsamen Grenzen zu erfüllen.

“在区域观点面,安理事会将继续支持摩洛哥国王主持的拉巴特进程,大力鼓励几内亚、塞拉利昂和利比里亚对其承诺采取后续行动,执行建的措施,沿着共同边界建措施。

Auf derselben Sitzung gaben die Delegationen der folgenden Länder Erklärungen zum Charakter des Rechtsinstruments ab: Paraguay (im Namen des Gemeinsamen Marktes des Südens), Mexiko, Norwegen, Sierra Leone, Uganda, Argentinien, Kolumbien, Uruguay, Venezuela, Costa Rica, Peru, Brasilien, Guatemala, Ecuador, Malaysia, Indonesien, Kuba, Senegal, Indien, Ägypten, Nigeria, Luxemburg (im Namen der Europäischen Union), Bolivien, Spanien, Vereinigte Staaten von Amerika, Jamaika, Australien, Kenia, Pakistan, Japan, Simbabwe, Marokko, Republik Korea, China, Algerien, Türkei, Ghana, Russische Föderation, Kanada und Israel.

在同次会议上,巴拉圭(代共同市场)、墨西哥、挪威、塞拉利昂、乌干达、阿根廷、哥伦比亚、乌拉圭、委内瑞拉、哥斯达黎加、秘鲁、巴西、危地马拉、厄瓜多尔、马来西亚、印度尼西亚、古巴、塞内加尔、印度、埃及、尼日利亚、卢森堡(代欧洲联盟)、玻利维亚、西班牙、美国、牙买加、澳大利亚、肯尼亚、巴基斯坦、日本、津巴布韦、摩洛哥、大韩民国、中国、阿尔及利亚、土耳其、加纳、俄罗斯联邦、加拿大和以色列就文书的性质发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩洛哥 的德语例句

用户正在搜索


Brennraumauslegung, Brennraumbauteil, Brennraumbelastung, Brennraumbereich, Brennraumboden, Brennraumdruck, Brennraumdruckauswertung, Brennraumdrucksensor, Brennraumdruckverlauf, Brennraumeinfassung,

相似单词


摩客, 摩拉维亚, 摩连迪斯, 摩鹿加群岛, 摩罗斯, 摩洛哥, 摩洛哥的, 摩洛哥历史, 摩洛哥人, 摩洛哥首相,
mó luò gē

Marokko n.

Im März meldeten Marokko und die Polisario-Front ihre Vorbehalte zu dem Plan an.

摩洛哥和波利萨里奥阵线对计划提出了保留意见。

Im Hinblick auf die regionale Perspektive wird der Sicherheitsrat den Prozess von Rabat unter der Schirmherrschaft des Königs von Marokko weiter unterstützen, und er legt Guinea, Sierra Leone und Liberia eindringlich nahe, ihre Zusagen zur Durchführung vertrauensbildender Maßnahmen und zur Festlegung von Sicherheitsmaßnahmen entlang ihrer gemeinsamen Grenzen zu erfüllen.

区域观点方面,安理事会将继续支持摩洛哥国王主持的拉巴特进程,大力鼓励几内亚、塞拉利昂和利比里亚对其承诺采取后续行动,执行立信任的措施,沿着共立安措施。

Auf derselben Sitzung gaben die Delegationen der folgenden Länder Erklärungen zum Charakter des Rechtsinstruments ab: Paraguay (im Namen des Gemeinsamen Marktes des Südens), Mexiko, Norwegen, Sierra Leone, Uganda, Argentinien, Kolumbien, Uruguay, Venezuela, Costa Rica, Peru, Brasilien, Guatemala, Ecuador, Malaysia, Indonesien, Kuba, Senegal, Indien, Ägypten, Nigeria, Luxemburg (im Namen der Europäischen Union), Bolivien, Spanien, Vereinigte Staaten von Amerika, Jamaika, Australien, Kenia, Pakistan, Japan, Simbabwe, Marokko, Republik Korea, China, Algerien, Türkei, Ghana, Russische Föderation, Kanada und Israel.

会议上,巴拉圭(代表南方共市场)、墨西哥、挪威、塞拉利昂、乌干达、阿根廷、哥伦比亚、乌拉圭、委内瑞拉、哥斯达黎加、秘鲁、巴西、危地马拉、厄瓜多尔、马来西亚、印度尼西亚、古巴、塞内加尔、印度、埃及、尼日利亚、卢森堡(代表欧洲联盟)、玻利维亚、西班牙、美国、牙买加、澳大利亚、肯尼亚、巴基斯坦、日本、津巴布韦、摩洛哥、大韩民国、中国、阿尔及利亚、土耳其、加纳、俄罗斯联邦、加拿大和以色列就文书的性质发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩洛哥 的德语例句

用户正在搜索


Brennraumkonfiguration, Brennraumluft, Brennraummulde, Brennraummuldenform, Brennraumoberfläche, Brennraumoberflächentemperatur, Brennraumöffnungsdurchmesser, Brennraumöffnungsrand, Brennraumperipherie, Brennraumplatte,

相似单词


摩客, 摩拉维亚, 摩连迪斯, 摩鹿加群岛, 摩罗斯, 摩洛哥, 摩洛哥的, 摩洛哥历史, 摩洛哥人, 摩洛哥首相,