德语助手
  • 关闭
fēng xiǎn

Risiko n.; Gefahr f.

Gentechnik macht unsere Lebensmittel teuer und riskant.

基因工程让我们的食品变得昂贵且有

Nach den schweren Regenfällen war die Gefahr von Überschwemmungen sehr groß.

后,洪水的非常高。

Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.

是很大,但是经济、人道和动力方的回报也是可观的。

Er ist durch Spekulation mit Devisen reich geworden.

他是通做外汇交易变富的。

Unter Verteilung des Risikos ist es besser.

共享会更好.

Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.

去12个月期间的情况表明,这种状况使得联合国临种种

Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.

由于政府采取有效对策的被削弱,腐带来的收益变得更有吸引力。

Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.

评估方法现在构成监督厅综合工作规划系统的基础。

Das Treibstoffmanagement ist ein Bereich mit höherem Risikopontenzial für die Organisation.

燃料管理是本组织的一个主要领域,根据大会第60/259号决议,监督厅对10个外地特派团进行了燃料管理审计。

Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.

基金管理部门还要求对基金业务进行全评估。

Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.

今天,对国际安全的每一种威胁都扩大了产生其他威胁的

Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.

合法行为由于不相关的而受到损害,投资和商业决策被扭曲。

Die Missionsleitungen stehen der Risikobewertungsmethodik sehr aufgeschlossen gegenüber.

特派团管理也一直非常容易接受管理方法。

Es wurden Netzwerksicherheit-Risikobewertungen durchgeführt, um die Sicherheitsrisiken an vier Dienstorten zu senken.

已经进行了网络安全评估,以减少四个工作地点的安全

Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.

燃料的购买和管理也被确定为高领域。

Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.

不采用这个系统使本组织临不必要的

Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.

要求难民署采取行动,确保对这些进行有效的管理。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措实施自己的管理框架。

Der wirksamste Weg, Krisen zu verhindern, ist es, den Einfluss von Risikofaktoren zu mindern.

减少因素的影响力是预防危机的最有效方式。

Die Risikobewertungen schaffen somit auch die Grundlage zur Ermittlung des Finanzierungsbedarfs des AIAD.

因此,评估还为监督厅的资金要求提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风险 的德语例句

用户正在搜索


Holzeinlage, Holzeinlegearbeit, Holzeinschlag, Holzelement, holzen, Holzer, Holzerei, hölzern, Holz-Erzeugen, holzerzeugnis,

相似单词


风味极佳的菜肴, 风味烤羊腿, 风闻, 风物, 风息, 风险, 风险防范, 风险分散, 风险管理, 风险基金,
fēng xiǎn

Risiko n.; Gefahr f.

Gentechnik macht unsere Lebensmittel teuer und riskant.

因工程让我们的食品变得昂贵且有风险

Nach den schweren Regenfällen war die Gefahr von Überschwemmungen sehr groß.

暴雨过后,洪水的风险非常高。

Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.

风险是很,但是经济、人道和动力方面的回报也是可观的。

Er ist durch Spekulation mit Devisen reich geworden.

他是通过做外汇风险交易变富的。

Unter Verteilung des Risikos ist es besser.

共享风险会更好.

Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.

过去12个月期间的情况表明,这种状况使得联合国面临种种风险

Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.

由于政府采取有效对策的风险被削弱,腐带来的收益变得更有吸引力。

Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.

风险评估方法现在构成监督厅综合工作规划系统的础。

Das Treibstoffmanagement ist ein Bereich mit höherem Risikopontenzial für die Organisation.

燃料管理是本组织的一个主要风险领域,根据会第60/259号决议,监督厅对10个外地特派团进行燃料管理审计。

Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.

金管理部门还要求对金业务进行全面风险评估。

Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.

今天,对国际安全的每一种威胁都扩生其他威胁的风险

Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.

合法行为由于不相关的风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。

Die Missionsleitungen stehen der Risikobewertungsmethodik sehr aufgeschlossen gegenüber.

特派团管理也一直非常容易接受风险管理方法。

Es wurden Netzwerksicherheit-Risikobewertungen durchgeführt, um die Sicherheitsrisiken an vier Dienstorten zu senken.

已经进行网络安全风险评估,以减少四个工作地点的安全风险

Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.

燃料的购买和管理也被确定为高风险领域。

Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.

不采用这个系统使本组织面临不必要的风险

Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.

要求难民署采取行动,确保对这些风险进行有效的管理。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措实施自己的风险管理框架。

Der wirksamste Weg, Krisen zu verhindern, ist es, den Einfluss von Risikofaktoren zu mindern.

减少风险因素的影响力是预防危机的最有效方式。

Die Risikobewertungen schaffen somit auch die Grundlage zur Ermittlung des Finanzierungsbedarfs des AIAD.

因此,风险评估还为监督厅的资金要求提供础。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风险 的德语例句

用户正在搜索


Holzfaser, Holzfaserbruch, Holzfaserdämmplatte, Holzfaserdämmstoff, holzfaserformstoff, holzfaserhartplatte, holzfaserhartplatten, Holzfaserplatte, holzfaserplatten, holzfaserstoff,

相似单词


风味极佳的菜肴, 风味烤羊腿, 风闻, 风物, 风息, 风险, 风险防范, 风险分散, 风险管理, 风险基金,
fēng xiǎn

Risiko n.; Gefahr f.

Gentechnik macht unsere Lebensmittel teuer und riskant.

基因工程让我们的食品变得昂贵且有风险

Nach den schweren Regenfällen war die Gefahr von Überschwemmungen sehr groß.

暴雨过后,洪水的风险非常高。

Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.

风险是经济、人道和动力方面的回报也是可观的。

Er ist durch Spekulation mit Devisen reich geworden.

他是通过做外汇风险交易变富的。

Unter Verteilung des Risikos ist es besser.

共享风险会更好.

Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.

过去12个月期间的情况表明,这种状况使得联合国面临种种风险

Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.

由于政府采取有效对策的风险被削弱,腐带来的收益变得更有吸引力。

Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.

风险评估方法现在构成监督厅综合工作规划系统的基础。

Das Treibstoffmanagement ist ein Bereich mit höherem Risikopontenzial für die Organisation.

燃料是本组织的一个主要风险领域,根据会第60/259号决议,监督厅对10个外地特派团进行了燃料审计。

Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.

基金门还要求对基金业务进行全面风险评估。

Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.

今天,对国际安全的每一种威胁都扩了产生其他威胁的风险

Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.

合法行为由于不相关的风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。

Die Missionsleitungen stehen der Risikobewertungsmethodik sehr aufgeschlossen gegenüber.

特派团也一直非常容易接受风险方法。

Es wurden Netzwerksicherheit-Risikobewertungen durchgeführt, um die Sicherheitsrisiken an vier Dienstorten zu senken.

已经进行了网络安全风险评估,以减少四个工作地点的安全风险

Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.

燃料的购买和也被确定为高风险领域。

Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.

不采用这个系统使本组织面临不必要的风险

Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.

要求难民署采取行动,确保对这些风险进行有效的

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

办事处正在利用该举措实施自己的风险框架。

Der wirksamste Weg, Krisen zu verhindern, ist es, den Einfluss von Risikofaktoren zu mindern.

减少风险因素的影响力是预防危机的最有效方式。

Die Risikobewertungen schaffen somit auch die Grundlage zur Ermittlung des Finanzierungsbedarfs des AIAD.

因此,风险评估还为监督厅的资金要求提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风险 的德语例句

用户正在搜索


Holzfrachtschiff, Holzfräser, Holzfräsmaschine, holzfrei, Holzfrevel, Holzfußboden, Holzgas, Holzgasgenerator, Holzgasschlepper, Holzgeist,

相似单词


风味极佳的菜肴, 风味烤羊腿, 风闻, 风物, 风息, 风险, 风险防范, 风险分散, 风险管理, 风险基金,
fēng xiǎn

Risiko n.; Gefahr f.

Gentechnik macht unsere Lebensmittel teuer und riskant.

基因工程让我们的食品变得昂贵且有风险

Nach den schweren Regenfällen war die Gefahr von Überschwemmungen sehr groß.

暴雨过后,洪水的风险非常高。

Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.

风险很大,但经济、人道和动力方面的回可观的。

Er ist durch Spekulation mit Devisen reich geworden.

通过做外汇风险交易变富的。

Unter Verteilung des Risikos ist es besser.

共享风险会更好.

Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.

过去12个月期间的情况表明,这种状况使得联合国面临种种风险

Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.

由于政府采取有效对策的风险被削弱,腐带来的收益变得更有吸引力。

Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.

风险评估方法现在构成监督厅综合工作规划系统的基础。

Das Treibstoffmanagement ist ein Bereich mit höherem Risikopontenzial für die Organisation.

燃料管理本组织的一个主要风险领域,根据大会第60/259号决议,监督厅对10个外团进行了燃料管理审计。

Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.

基金管理部门还要求对基金业务进行全面风险评估。

Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.

今天,对国际安全的每一种威胁都扩大了产生其他威胁的风险

Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.

合法行为由于不相关的风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。

Die Missionsleitungen stehen der Risikobewertungsmethodik sehr aufgeschlossen gegenüber.

团管理一直非常容易接受风险管理方法。

Es wurden Netzwerksicherheit-Risikobewertungen durchgeführt, um die Sicherheitsrisiken an vier Dienstorten zu senken.

已经进行了网络安全风险评估,以减少四个工作点的安全风险

Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.

燃料的购买和管理被确定为高风险领域。

Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.

不采用这个系统使本组织面临不必要的风险

Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.

要求难民署采取行动,确保对这些风险进行有效的管理。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措实施自己的风险管理框架。

Der wirksamste Weg, Krisen zu verhindern, ist es, den Einfluss von Risikofaktoren zu mindern.

减少风险因素的影响力预防危机的最有效方式。

Die Risikobewertungen schaffen somit auch die Grundlage zur Ermittlung des Finanzierungsbedarfs des AIAD.

因此,风险评估还为监督厅的资金要求提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风险 的德语例句

用户正在搜索


Holzhackschnitzel, Holzhackschnitzelheizkraftwerk, Holzhackschnitzelheizungsanlage, Holzhackschnitzelindustrie, holzhaltig, Holzhammer, Holzhammermethode, Holzhammerpolitik, Holzhaufen, Holzhaus,

相似单词


风味极佳的菜肴, 风味烤羊腿, 风闻, 风物, 风息, 风险, 风险防范, 风险分散, 风险管理, 风险基金,
fēng xiǎn

Risiko n.; Gefahr f.

Gentechnik macht unsere Lebensmittel teuer und riskant.

基因工程让我们的食品变得昂贵且有风险

Nach den schweren Regenfällen war die Gefahr von Überschwemmungen sehr groß.

暴雨过后,洪水的风险非常高。

Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.

风险,但经济、人道和动力方面的回报也可观的。

Er ist durch Spekulation mit Devisen reich geworden.

通过做外汇风险交易变富的。

Unter Verteilung des Risikos ist es besser.

共享风险会更好.

Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.

过去12个月期间的情况表明,这种状况使得联合国面临种种风险

Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.

由于政府采取有效对策的风险被削弱,腐带来的收益变得更有吸引力。

Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.

风险评估方法现在构成监督厅综合工作规划系统的基础。

Das Treibstoffmanagement ist ein Bereich mit höherem Risikopontenzial für die Organisation.

燃料管本组织的一个主要风险领域,根据会第60/259号决议,监督厅对10个外地特派团进行了燃料管审计。

Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.

基金管还要求对基金业务进行全面风险评估。

Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.

今天,对国际安全的每一种威胁都扩了产生其他威胁的风险

Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.

合法行为由于不相关的风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。

Die Missionsleitungen stehen der Risikobewertungsmethodik sehr aufgeschlossen gegenüber.

特派团管也一直非常容易接受风险方法。

Es wurden Netzwerksicherheit-Risikobewertungen durchgeführt, um die Sicherheitsrisiken an vier Dienstorten zu senken.

已经进行了网络安全风险评估,以减少四个工作地点的安全风险

Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.

燃料的购买和管也被确定为高风险领域。

Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.

不采用这个系统使本组织面临不必要的风险

Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.

要求难民署采取行动,确保对这些风险进行有效的管

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措实施自己的风险框架。

Der wirksamste Weg, Krisen zu verhindern, ist es, den Einfluss von Risikofaktoren zu mindern.

减少风险因素的影响力预防危机的最有效方式。

Die Risikobewertungen schaffen somit auch die Grundlage zur Ermittlung des Finanzierungsbedarfs des AIAD.

因此,风险评估还为监督厅的资金要求提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风险 的德语例句

用户正在搜索


Holzinnenausstattung, Holzkalk, Holzkantenbestoßmaschine, Holzkeil, Holzkern, Holzkernkasten, Holzkessel, Holzkiste, Holzkitt, Holzkleber,

相似单词


风味极佳的菜肴, 风味烤羊腿, 风闻, 风物, 风息, 风险, 风险防范, 风险分散, 风险管理, 风险基金,

用户正在搜索


Holzkonservierungsmittel, Holzkonstruktion, Holzkopf, Holzkrug, Holzkugelsitzauflage, Holzkühlturm, Holzlack, Holzlatte, Holzlehm, Holzleim,

相似单词


风味极佳的菜肴, 风味烤羊腿, 风闻, 风物, 风息, 风险, 风险防范, 风险分散, 风险管理, 风险基金,

用户正在搜索


Holzvorrat, Holzwaren, Holzweg, holzwerkstoffindustrie, holzwerkstoffplatten, Holzwespen, Holzwirtschaft, Holzwirtschagr, Holzwolle, Holzwolle Leichtbauplatte,

相似单词


风味极佳的菜肴, 风味烤羊腿, 风闻, 风物, 风息, 风险, 风险防范, 风险分散, 风险管理, 风险基金,
fēng xiǎn

Risiko n.; Gefahr f.

Gentechnik macht unsere Lebensmittel teuer und riskant.

因工程让我们食品变得昂贵且有风险

Nach den schweren Regenfällen war die Gefahr von Überschwemmungen sehr groß.

暴雨过后,洪水风险非常高。

Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.

风险是很大,但是经济、人道和动力方面回报也是可观

Er ist durch Spekulation mit Devisen reich geworden.

他是通过做外汇风险交易变富

Unter Verteilung des Risikos ist es besser.

共享风险会更好.

Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.

过去12个月期间表明,这种状使得联合国面临种种风险

Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.

由于政府采取有效对策风险被削弱,腐带来收益变得更有吸引力。

Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.

风险评估方法现在构成监督厅综合工作规划系统

Das Treibstoffmanagement ist ein Bereich mit höherem Risikopontenzial für die Organisation.

料管理是本组织一个主要风险领域,根据大会第60/259号决议,监督厅对10个外地特派团进行了料管理审计。

Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.

金管理部门还要求对金业务进行全面风险评估。

Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.

今天,对国际安全每一种威胁都扩大了产生其他威胁风险

Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.

合法行为由于不相关风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。

Die Missionsleitungen stehen der Risikobewertungsmethodik sehr aufgeschlossen gegenüber.

特派团管理也一直非常容易接受风险管理方法。

Es wurden Netzwerksicherheit-Risikobewertungen durchgeführt, um die Sicherheitsrisiken an vier Dienstorten zu senken.

已经进行了网络安全风险评估,以减少四个工作地点安全风险

Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.

购买和管理也被确定为高风险领域。

Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.

不采用这个系统使本组织面临不必要风险

Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.

要求难民署采取行动,确保对这些风险进行有效管理。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措实施自己风险管理框架。

Der wirksamste Weg, Krisen zu verhindern, ist es, den Einfluss von Risikofaktoren zu mindern.

减少风险因素影响力是预防危机最有效方式。

Die Risikobewertungen schaffen somit auch die Grundlage zur Ermittlung des Finanzierungsbedarfs des AIAD.

因此,风险评估还为监督厅资金要求提供了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风险 的德语例句

用户正在搜索


Homöostasis, homöotherm, homophil, Homophilie, homophob, Homophobie, Homophon, homophon, Homophone, Homophonie, homophonisch, Homopinocamphersäure, Homopiperonyl-, homopolar, Homopolymer, Homopolymere, homopolymeriat, Homopolymerisat, Homopolymerisation, Homörotik, Homörotiker, homörotisch, homorvoll, Homosexualität, homosexuell, Homosexuell(r), Homosexuelle, Homosexuellenfamilien, Homosexueller, Homosphäre, homothetisch, homotop, Homotopie, Homotopiegruppe, Homotropiliden, Homoübergang, Homoveratrol, Homoveratroyl-, Homoveratrumsäure, Homoveratrylamin, homozentrisch, homozygot, Homunculus, Homunkulus, Homy, Honahle, Honami, Honami Suzuki, Honan, Honanseide, Honbearbeitung, Honcho, Honda, Honda Motor Co.Ltd., Honduraner, honduranisch, Honduras, Honecker, honen, honett, Honey, Honeycomb, Honeymoon, Hong Kong, hongeläppt, Hongkong, Hongqi, Hongshanosaurus, Honig, honigähnlich,

相似单词


风味极佳的菜肴, 风味烤羊腿, 风闻, 风物, 风息, 风险, 风险防范, 风险分散, 风险管理, 风险基金,
fēng xiǎn

Risiko n.; Gefahr f.

Gentechnik macht unsere Lebensmittel teuer und riskant.

基因工程让我们的食品变得昂贵且有风险

Nach den schweren Regenfällen war die Gefahr von Überschwemmungen sehr groß.

暴雨后,洪水的风险非常高。

Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.

风险很大,但经济、人道和动力方面的回报也可观的。

Er ist durch Spekulation mit Devisen reich geworden.

做外汇风险交易变富的。

Unter Verteilung des Risikos ist es besser.

共享风险会更好.

Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.

12月期间的情况表明,这种状况使得联合国面临种种风险

Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.

由于政府采取有效对策的风险被削弱,腐带来的收益变得更有吸引力。

Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.

风险评估方法现在构成监督厅综合工作规划系统的基础。

Das Treibstoffmanagement ist ein Bereich mit höherem Risikopontenzial für die Organisation.

燃料管理织的一主要风险领域,根据大会第60/259号决议,监督厅对10外地特派团进行了燃料管理审计。

Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.

基金管理部门还要求对基金业务进行全面风险评估。

Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.

今天,对国际安全的每一种威胁都扩大了产生其他威胁的风险

Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.

合法行为由于不相关的风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。

Die Missionsleitungen stehen der Risikobewertungsmethodik sehr aufgeschlossen gegenüber.

特派团管理也一直非常容易接受风险管理方法。

Es wurden Netzwerksicherheit-Risikobewertungen durchgeführt, um die Sicherheitsrisiken an vier Dienstorten zu senken.

已经进行了网络安全风险评估,以减少四工作地点的安全风险

Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.

燃料的购买和管理也被确定为高风险领域。

Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.

不采用这系统使织面临不必要的风险

Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.

要求难民署采取行动,确保对这些风险进行有效的管理。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措实施自己的风险管理框架。

Der wirksamste Weg, Krisen zu verhindern, ist es, den Einfluss von Risikofaktoren zu mindern.

减少风险因素的影响力预防危机的最有效方式。

Die Risikobewertungen schaffen somit auch die Grundlage zur Ermittlung des Finanzierungsbedarfs des AIAD.

因此,风险评估还为监督厅的资金要求提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风险 的德语例句

用户正在搜索


Honigsteinsäure, honigsüß, Hönigswald, Honigtau, Honigtauanzeiger, Honigtaubestandteil, Honigtauelement, Honigtauerzeuger, Honigtauhonig, Honigtautracht,

相似单词


风味极佳的菜肴, 风味烤羊腿, 风闻, 风物, 风息, 风险, 风险防范, 风险分散, 风险管理, 风险基金,
fēng xiǎn

Risiko n.; Gefahr f.

Gentechnik macht unsere Lebensmittel teuer und riskant.

基因工程让我们食品变得昂贵且有

Nach den schweren Regenfällen war die Gefahr von Überschwemmungen sehr groß.

暴雨过后,洪水非常高。

Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.

是很大,但是经济、人道和动力方面回报也是可观

Er ist durch Spekulation mit Devisen reich geworden.

他是通过做外汇交易变富

Unter Verteilung des Risikos ist es besser.

共享会更好.

Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.

过去12个月期间情况表明,这种状况使得联合国面临种种

Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.

由于政府采取有效对策被削弱,腐带来收益变得更有吸引力。

Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.

评估方法现在构成监督厅综合工作规划系统基础。

Das Treibstoffmanagement ist ein Bereich mit höherem Risikopontenzial für die Organisation.

燃料管理是本组织一个主要领域,根据大会第60/259号决议,监督厅对10个外地特派团进行了燃料管理审计。

Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.

基金管理部门还要求对基金业务进行全面评估。

Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.

今天,对国际安全每一种威胁都扩大了产生其他威胁

Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.

合法行为由于不相关而受到损害,投资和商业决策被扭曲。

Die Missionsleitungen stehen der Risikobewertungsmethodik sehr aufgeschlossen gegenüber.

特派团管理也一直非常容易接受管理方法。

Es wurden Netzwerksicherheit-Risikobewertungen durchgeführt, um die Sicherheitsrisiken an vier Dienstorten zu senken.

已经进行了网络安全评估,以减少四个工作地点安全

Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.

燃料购买和管理也被确定为高领域。

Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.

不采用这个系统使本组织面临不必要

Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.

要求难民署采取行动,确保对这些进行有效管理。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措实施自己管理框架。

Der wirksamste Weg, Krisen zu verhindern, ist es, den Einfluss von Risikofaktoren zu mindern.

减少因素影响力是预防危机最有效方式。

Die Risikobewertungen schaffen somit auch die Grundlage zur Ermittlung des Finanzierungsbedarfs des AIAD.

因此,评估还为监督厅资金要求提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风险 的德语例句

用户正在搜索


honorieren, honorig, honoring, honoris causa, Honriefen, Honschu, Honstein, Hontechnik, Honturas, honung,

相似单词


风味极佳的菜肴, 风味烤羊腿, 风闻, 风物, 风息, 风险, 风险防范, 风险分散, 风险管理, 风险基金,
fēng xiǎn

Risiko n.; Gefahr f.

Gentechnik macht unsere Lebensmittel teuer und riskant.

基因程让我们的食品变昂贵且有风险

Nach den schweren Regenfällen war die Gefahr von Überschwemmungen sehr groß.

暴雨过后,洪水的风险非常高。

Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.

风险是很大,但是经济、人道和动力方面的回报也是可观的。

Er ist durch Spekulation mit Devisen reich geworden.

他是通过做外汇风险交易变富的。

Unter Verteilung des Risikos ist es besser.

共享风险会更好.

Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.

过去12个月期间的情况表明,这种状况国面临种种风险

Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.

由于政府采取有效对策的风险被削弱,腐带来的收益变更有吸引力。

Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.

风险评估方法现在构成监督厅作规划系统的基础。

Das Treibstoffmanagement ist ein Bereich mit höherem Risikopontenzial für die Organisation.

燃料管理是本组织的一个主要风险领域,根据大会第60/259号决议,监督厅对10个外地特派团进行了燃料管理审计。

Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.

基金管理部门还要求对基金业务进行全面风险评估。

Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.

今天,对国际安全的每一种威胁都扩大了产生其他威胁的风险

Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.

法行为由于不相关的风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。

Die Missionsleitungen stehen der Risikobewertungsmethodik sehr aufgeschlossen gegenüber.

特派团管理也一直非常容易接受风险管理方法。

Es wurden Netzwerksicherheit-Risikobewertungen durchgeführt, um die Sicherheitsrisiken an vier Dienstorten zu senken.

已经进行了网络安全风险评估,以减少四个作地点的安全风险

Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.

燃料的购买和管理也被确定为高风险领域。

Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.

不采用这个系统本组织面临不必要的风险

Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.

要求难民署采取行动,确保对这些风险进行有效的管理。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措实施自己的风险管理框架。

Der wirksamste Weg, Krisen zu verhindern, ist es, den Einfluss von Risikofaktoren zu mindern.

减少风险因素的影响力是预防危机的最有效方式。

Die Risikobewertungen schaffen somit auch die Grundlage zur Ermittlung des Finanzierungsbedarfs des AIAD.

因此,风险评估还为监督厅的资金要求提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风险 的德语例句

用户正在搜索


hook someone up, hooked, hookesche Gerade, Hooligan, Hooliganismus, Hooligans, Hop, Hopeh, Hopfen, hopfen,

相似单词


风味极佳的菜肴, 风味烤羊腿, 风闻, 风物, 风息, 风险, 风险防范, 风险分散, 风险管理, 风险基金,